1 00:00:02,425 --> 00:00:04,242 Kapsuła Howarda powinna wlecieć 2 00:00:04,244 --> 00:00:05,994 do atmosfery w każdej sekundzie 3 00:00:05,996 --> 00:00:07,429 Świetnie będzie go znowu zobaczyć. 4 00:00:07,431 --> 00:00:10,132 Fantastyczna Czwórka odnowiona! (chichotanie) 5 00:00:10,134 --> 00:00:14,336 Udało Ci się, podrobiony Wolowitz. 6 00:00:14,338 --> 00:00:17,773 Nigdy nie zapomnę twej nostalgicznej czułości. 7 00:00:17,775 --> 00:00:22,427 To jak podłączaliśmy modem, magnetowid lub... 8 00:00:22,429 --> 00:00:24,479 jak poszedłes z Leonardem na siłownię. 9 00:00:25,948 --> 00:00:27,199 Nie wyrzucimy go. 10 00:00:27,201 --> 00:00:28,984 Stuart i ja jesteśmy bardzo dobrymi przyjaciółmi. 11 00:00:28,986 --> 00:00:31,153 Okay, jeden głos za, drugi przeciw. 12 00:00:31,155 --> 00:00:33,271 Leonard, musisz to rozstrzygnąć. 13 00:00:33,273 --> 00:00:34,990 Nie mam nic do Stuarta. 14 00:00:34,992 --> 00:00:36,958 Poza tym, daje nam 20% zniżkę na komiksy 15 00:00:36,960 --> 00:00:38,210 i inne zabawki ze sklepu. 16 00:00:38,212 --> 00:00:40,445 Ja nie sprzedaje swojej przyjaźni tak tanio. 17 00:00:40,447 --> 00:00:41,747 Masz 30%. 18 00:00:41,749 --> 00:00:43,582 Witamy na pokładzie ziomblu. 19 00:00:44,884 --> 00:00:46,951 Okay, na stronie NASA napisano 20 00:00:46,953 --> 00:00:49,454 że Howard ostatecznie ląduje. 21 00:00:49,456 --> 00:00:52,174 (wzdychanie) Wyruszył jako chłopak, 22 00:00:52,176 --> 00:00:56,061 powraca jako mężny bohater 24 00:00:59,849 --> 00:01:01,566 Chocapic, uspokój się! 25 00:01:01,568 --> 00:01:03,685 ♪ modlitwa ♪ 28 00:01:07,291 --> 00:01:08,306 O czym ty mówisz? 29 00:01:08,308 --> 00:01:10,492 To Źydowska modlitwa o chleb! 30 00:01:11,661 --> 00:01:15,080 Nie mieliśmy go tutaj za dużo! 33 00:01:19,203 --> 00:01:20,585 Udało się! 34 00:01:20,587 --> 00:01:24,005 Jesteśmy na Ziemi! Przezyliśmy! 35 00:01:24,007 --> 00:01:26,208 To był tylko spadochron. 36 00:01:26,210 --> 00:01:28,910 Wciąż czeka nas 10 kilometrów. 38 00:01:34,167 --> 00:01:37,769 ♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪ 39 00:01:37,771 --> 00:01:41,189 ♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started... Wait! ♪ 40 00:01:41,191 --> 00:01:42,774 ♪ The Earth began to cool ♪ 41 00:01:42,776 --> 00:01:45,627 ♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪ 42 00:01:45,629 --> 00:01:47,846 ♪ We built the Wall ♪ ♪ <i>We built the pyramids</i> ♪ 43 00:01:47,848 --> 00:01:50,565 ♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪ 44 00:01:50,567 --> 00:01:52,717 ♪ That all started with a big bang ♪ 45 00:01:52,719 --> 00:01:54,336 ♪ <i>Bang!</i> ♪ 46 00:01:54,337 --> 00:01:58,337 <font color=#00FF00>♪ The Big Bang Theory 6x04 ♪</font> <font color=#00FFFF>The Re-Entry Minimization</font> Original Air Date on October 18, 2012 47 00:01:58,338 --> 00:02:02,338 == sync, corrected by <font color=#00FF00>martynatysia</font> == 48 00:02:06,651 --> 00:02:09,318 Czekam na swojego męża. 49 00:02:09,320 --> 00:02:10,820 To takie miłe. 50 00:02:10,822 --> 00:02:13,439 Wraca z kosmosu! 51 00:02:13,441 --> 00:02:17,326 Wydaje mi się, że jego lot wraca z Houston. 52 00:02:18,912 --> 00:02:20,496 Nie, miałam na myśli że... 53 00:02:20,498 --> 00:02:21,997 Nie ważne. 54 00:02:23,333 --> 00:02:25,334 Tam jest! Howie! 56 00:02:29,923 --> 00:02:30,989 Howie! 57 00:02:30,991 --> 00:02:32,475 Dziękuję. 58 00:02:32,477 --> 00:02:34,627 Świetnie jest być na Ziemi. 59 00:02:34,629 --> 00:02:38,347 Uh, myśle że przyszli tu po mnie, Ringo. 60 00:02:38,349 --> 00:02:41,183 Howie! Howie! 61 00:02:41,185 --> 00:02:42,551 panie Mandel, jestem twoim kierowcą. 62 00:02:42,553 --> 00:02:44,303 dziękuję. 63 00:02:44,305 --> 00:02:45,438 Prosze za mną. 64 00:02:45,440 --> 00:02:48,107 Ten wariat mówił wszystkim na pokładzie 65 00:02:48,109 --> 00:02:50,059 że jest astronautą. 66 00:02:50,061 --> 00:02:52,228 Strasznie za tobą tęskniłam! 67 00:02:53,647 --> 00:02:56,148 Ja za tobą też. 68 00:02:57,851 --> 00:02:59,652 Oh... 69 00:02:59,654 --> 00:03:00,903 A gdzie chłopaki? 70 00:03:00,905 --> 00:03:02,187 Oh, jestem sama 71 00:03:02,189 --> 00:03:03,522 Oh, rozumiem 72 00:03:03,524 --> 00:03:06,358 Szykują dla mnie wielką imprezę-niespodziankę w domu! 73 00:03:06,360 --> 00:03:08,160 Nie martw się, udam ze nic nie wiem 75 00:03:10,864 --> 00:03:14,216 Nie, powiedziałam im że mogą się z tobą spotkać jutro 76 00:03:14,218 --> 00:03:16,418 Dzisiaj należysz do mnie! 80 00:03:22,009 --> 00:03:24,059 Na zdrowie. Wszystko w porządku? 81 00:03:24,061 --> 00:03:26,211 Od kiedy wróciłeś tak. 82 00:03:26,213 --> 00:03:27,580 Wracajmy do domu 83 00:03:27,582 --> 00:03:29,732 zedrę z ciebie twoje majteczki. 84 00:03:29,734 --> 00:03:30,988 Świetnie. Tylko pamiętaj 85 00:03:31,013 --> 00:03:33,698 że astronauci tracą wiele siły w mięśniach, 86 00:03:33,798 --> 00:03:37,383 więc będziesz musiała robić najcięższą robotę 87 00:03:38,742 --> 00:03:40,493 Wiesz, jestem troche rozczarowany 88 00:03:40,495 --> 00:03:42,444 Że nie celebrujemy dzisiaj 89 00:03:42,446 --> 00:03:44,330 osiągnięcia Howarda 90 00:03:44,332 --> 00:03:46,081 Ja też. Ale zobaczymy go jutro 91 00:03:46,083 --> 00:03:48,834 Tak, tylko że przez cały czas jak go znamy 92 00:03:48,836 --> 00:03:53,088 nigdy nie miał okazji widziec mojego podziwu. 93 00:03:54,107 --> 00:03:56,091 Chciałbym zobaczyć jego głupie spojrzenie 94 00:03:56,093 --> 00:03:57,459 kiedy to się w końcu stanie 95 00:03:57,461 --> 00:03:59,645 Jesteś niemożliwy. 96 00:03:59,647 --> 00:04:01,463 Wiem. 97 00:04:01,465 --> 00:04:02,915 Dobra 98 00:04:02,917 --> 00:04:04,450 Zagrajmy - jak się dzielimy? 99 00:04:04,452 --> 00:04:05,885 Może mężczyźni na kobiety? 100 00:04:05,887 --> 00:04:06,919 Oh! 101 00:04:06,921 --> 00:04:08,103 Wydaje się sprawiedliwe 102 00:04:08,105 --> 00:04:10,773 Ale wydaje mi się, że każda grupa w której nie jestem 103 00:04:10,775 --> 00:04:12,558 posiada przeważającą wadę 104 00:04:14,144 --> 00:04:15,895 Powtarzam, jesteś niemożliwy 105 00:04:15,897 --> 00:04:18,364 Powtarzam, wiem 106 00:04:18,366 --> 00:04:21,367 Dobra, zaczynajmy 107 00:04:21,369 --> 00:04:22,334 Tutaj 108 00:04:22,336 --> 00:04:24,370 załapaliśmy Okay. 109 00:04:24,372 --> 00:04:26,088 Gotowi, do startu 110 00:04:26,090 --> 00:04:27,790 start 111 00:04:29,209 --> 00:04:30,209 Uh, pudełko? 112 00:04:30,211 --> 00:04:31,710 Uh, 113 00:04:31,712 --> 00:04:33,111 okno? 114 00:04:34,113 --> 00:04:35,414 Batman. 115 00:04:36,800 --> 00:04:39,218 Batman and Robin. 116 00:04:41,454 --> 00:04:43,422 Uh, Wonder Twins i małpa. 117 00:04:45,141 --> 00:04:47,459 Wonder Twins z małpą i Batmanem. 118 00:04:49,246 --> 00:04:50,462 Podarunek? Prezent! 119 00:04:50,464 --> 00:04:51,647 Prezent! 120 00:04:51,649 --> 00:04:54,250 Oh... Leonard. 121 00:04:54,252 --> 00:04:56,936 Jak mogłes tego nie zgadnąć? 122 00:04:56,938 --> 00:05:00,990 W jakiej galaktyce to jest prezent? 123 00:05:00,992 --> 00:05:02,458 To nie jest jakiś tam prezent, 124 00:05:02,460 --> 00:05:04,577 To jest prezent. 125 00:05:04,579 --> 00:05:06,278 Tutaj jesteśmy my. 126 00:05:06,280 --> 00:05:07,813 A tutaj Penny i Amy. 127 00:05:07,815 --> 00:05:10,249 My gramy w Pictionary. 128 00:05:10,251 --> 00:05:12,551 W teraźniejszości. 129 00:05:16,806 --> 00:05:19,592 Mój Boże, chce go zabić. 130 00:05:21,728 --> 00:05:24,096 To jest osocze kwartkowe 131 00:05:24,981 --> 00:05:25,948 Nie. 132 00:05:25,950 --> 00:05:27,883 Próbujące stać się osoczem kwartkowym 133 00:05:27,885 --> 00:05:30,502 cząsteczki elementarne 134 00:05:30,504 --> 00:05:32,972 Nic z fizyką 135 00:05:32,974 --> 00:05:34,773 To złe myślenie o 136 00:05:34,775 --> 00:05:37,476 modelu Lambda-CDM w galaktyce! 137 00:05:38,645 --> 00:05:39,628 Nie! 138 00:05:39,630 --> 00:05:40,729 To czekoladowy kawałek płatków śniadaniowych! 139 00:05:40,731 --> 00:05:42,982 Taaaak! 140 00:05:44,668 --> 00:05:46,852 Jak mogłes tego nie zgadnąć? 141 00:05:46,854 --> 00:05:50,122 Jeśli chciałeś bym myślał, że to płatek śniadowy" 142 00:05:50,124 --> 00:05:52,608 powinieneś narysować obok butelkę z mlekiem 143 00:05:52,610 --> 00:05:55,193 Penny jakoś odgadła Tak, tylko dlatego 144 00:05:55,195 --> 00:05:57,746 że ja wyeliminowałem wszystkie oczywiste przypuszczenia 145 00:05:58,698 --> 00:06:00,015 Prosze bardzo. 146 00:06:02,702 --> 00:06:05,454 Oh, kiełbasa 147 00:06:05,456 --> 00:06:07,423 Uh, uh, uh, uh, kiełbasa smażona? 148 00:06:08,207 --> 00:06:10,142 Oh, oh, hot dog. 149 00:06:11,044 --> 00:06:12,761 Penny, nie miałaś narysowac czegoś innego? 150 00:06:12,763 --> 00:06:17,132 Spokojnie, to jest bardziej zabawne 151 00:06:18,301 --> 00:06:20,052 Tutaj ...
Dominik_88