Ben and Kate S01E02 HDTV.XviD-AFG.txt

(23 KB) Pobierz
{7}{60}Dzięki, że urzšdzasz mi tutaj pokój.
{62}{80}Będzie wietnie
{120}{200}To jest trochę dziwne, bo jeste mojš siostrš.
{215}{265}Mylę, że powinnimy ustalić podstawowe zasady
{270}{320}np. w sytuacji kiedy  będziemy mieli |seksualnych partnerów
{330}{360}Ben, przestań!
{365}{412}Szczerze mówišc, |posiadanie gromadki małych dzieci
{413}{492}nie oznacza, ze przestajesz uprawiać seks.
{515}{544}Nigdy więcej nie wymawiaj przy mnie tego słowa
{545}{615}Może powinnimy stworzyć jaki kod |dzięki któremu powiemy
{626}{671}że"chcemy robić z kim gofry"?
{691}{721}Takš metaforę wybrała?
{722}{750}Robić gofry...
{754}{802}Potrzebujemy czego, |co zawiera strategię i manewrowanie, rozumiesz?
{847}{871}Jak, jak granie w szachy?
{882}{901}Ja wolę gofry.
{909}{990}Więc, jeli czuję, |że będę z kim robić gofry
{991}{1080}chcę tylko wiedzieć, |że nie będziesz mnie słyszał.
{1097}{1145}Jest tyle sposobów by to powiedzieć.
{1146}{1190}Chcę mieć pewnoć, że zrozumiesz |kiedy usłyszysz jakie hałasy.
{1196}{1234}Nie mów o sobie, dobrze?!
{1270}{1320}Musisz wiedzieć, |że kiedy ja gram w szachy
{1328}{1392}mogę wykonywać różne skomplikowane ruchy, |w stylu Bobbyego Fischera.
{1399}{1447}Mam na myli, że niektóre noce |to będzie szybka rozgrywka.
{1457}{1480}Jestem w Washington Square
{1481}{1560}zbiera się tłum ludzi i czuję, |że zbliża się ten moment, uderzam w zegar...
{1566}{1614}Kiedy indziej to się przecišga| gram metodycznie.
{1632}{1668}"Dobry ruch, towarzyszu"
{1682}{1713}Może gram na komputerze.
{1714}{1786}Sęk w tym, |że mogę sprawdzać różne metody.
{1790}{1826}Nie chcę rozmawiać o tym nigdy więcej.
{1830}{1878}Mówiłam o robieniu naleników, |ale teraz mam dosyć.
{1894}{1950}Chciałem powiedzieć to samo! |Zjem tylko tosta z galaretkš.
{2573}{2609}Obud się, |obud się!
{2620}{2651}Możesz się uciszyć?
{2666}{2738}Bj się obudziła, obudziła się, obudziła się!
{2738}{2822}Wujek Ben powiedział mi, bym zapytała się ciebie.|Co to jest "aleja wstydu"?
{2849}{2897}Nie ma w tym nic wstydliwego.
{2910}{2958}To po prostu oznacza, |że jeste ubrana na następny dzień.
{2967}{3015}Kochanie, |pójdziesz ubrać się do szkoły?
{3061}{3109}Dzwonił dyrektor ze szkoły Maddie
{3110}{3142}Spóniła się każdego dnia w zeszłym tygodniu
{3143}{3168}Kogo to obchodzi?
{3169}{3209}Naprawdę niczego się nie nauczyła |przez te cztery lata.
{3214}{3236}Ben, to poważna sprawa
{3237}{3260}Muszę ić, porozmawiaj z nim
{3262}{3329}Kobieto, to nie byłoby tak stresujšce, |gdyby nie skłamała na temat tego,gdzie mieszkamy
{3330}{3369}To był jedyny sposób|na zapisanie jej tutaj.
{3370}{3436}Więc powiedziała wszystkim, | że mieszkamy w mieszkaniu rodziców Tommy'ego?
{3437}{3473}Oni sš jedynymi ludmi |w naszej okolicy, których znam
{3482}{3530}Poza tym, od kiedy wróciłe, |Tommy praktycznie mieszka tutaj
{3531}{3570}więc to jest pewien kompromis.
{3574}{3598}To prawda
{3700}{3730}Nie sšdzisz, |że to wyglšda na mnie wulgarnie?
{3731}{3750}Nie jest zbyt krótkie?
{3751}{3787}Nigdy nie wiem, |co chcę przez to powiedzieć
{3797}{3833}Co, jeli przestanę gadać?
{3845}{3869}Pamiętasz to miejsce?
{3876}{3900}Kochałem tę szkołę
{3911}{3962}Wiem, dlatego chciałam zapisać tutaj Maddie
{3968}{3992}Zobacz to
{4082}{4130}Hmm, to jest dziwne.
{4198}{4222}Powinna się otworzyć
{4232}{4256}Naprawili te szafki?
{4257}{4289}Możemy przez chwilę...
{4290}{4324}Musisz się uspokoić
{4325}{4361}To biuro dyrektora
{4362}{4399}Dlaczego tak bardzo boisz się takich osób?
{4400}{4443}Nie boję się. O czym ty mówisz?
{4531}{4579}Przepraszam,  może pani wzišć tylko pięć rzeczy
{4591}{4627}Te kupony sš wykorzystane
{4641}{4689}Kobieto, naprawdę potrzebujesz się wyluzować
{4722}{4746}On nie jest moim mężem
{4793}{4853}On jest moim bratem, |od tej samej matki.
{4953}{5001}My mieszkamy razem, to znaczy, on mieszka ze mnš
{5019}{5067}Mam na myli, że on pi w moim garażu.
{5100}{5172}Trzy sypialnie, dwa prysznice, |żadnej czarnej rodziny
{5203}{5227}Czy ty się dobrze czujesz?
{5228}{5244}Sama nie wiem.
{5307}{5364}Dyrektorze Feeney,  mogę nazywać cię Randy?
{5367}{5410}Mam na imię Geoff
{5411}{5442}Przez "J"? Nie, przez "G"
{5443}{5479}Przepraszam, to zawsze była moja |ulubiona pisownia tego imienia. Zawsze.
{5483}{5511}To trochę zabawne, ale tak było.
{5539}{5555}Strzelę w ciemno, Geoff.
{5574}{5619}Nie wyglšdasz na kolesia, |który lubi znęcać się nad dzieciakami.
{5672}{5712}Szczerze mówišc, |to nie jest moja ulubiona częć tej pracy
{5725}{5749}Nie dlatego zostałe dyrektorem
{5758}{5777}Chciałem zmieniać ludzi
{5789}{5809}Chciałe zmieniać ludzi
{5881}{5908}Czy to stara automatyczna sekretarka?
{5915}{5939}Cóz, nie, nie wiem...
{5946}{5994}Za każdym razem, kiedy dzwonili moi rodzice, |to byłem tak naprawdę ja
{6017}{6073}Tu pan Fox, |Ben spóni się dzisiaj do szkoły
{6136}{6160}Pańskim ojcem był Jimmy Stewart?
{6171}{6191}Taa, dokładnie!
{6200}{6220}Dobrze naladujesz głosy
{6231}{6255}Kto, ja? Nie mógłbym tego zrobić...
{6255}{6283}Nie próbuj mnie do tego zmuszać
{6318}{6342}To byłem ja, naladował mój głos!
{6354}{6378}Naladowałe mnie, co nie? Taaa
{6486}{6513}To niesamowite! |Jedna z moich umiejętnoci.
{6522}{6545}A ty umiesz kogo naladować? Niee? Dobra.
{6568}{6595}Potrafisz zrobić kogo jeszcze? Kogo umiesz?
{6601}{6629}Moze porozmawiajmy o Maddie, co?! Racja.
{6645}{6700}Pani Fox, nie wiem co się z paniš ostatnio dzieje
{6701}{6760}ale jestem pełen podziwu, |że pani brat wrócił by pani pomóc
{6781}{6816}Co?! Tak, chyba domylam się |co obydwaj chcemy przez to powiedzieć.
{6840}{6880}Musisz poukładać swoje życie, Kate|wtedy Maddie tez to zrobi.
{6889}{6921}Musicie przyjć na spotkanie w szkole
{6942}{6966}Cała rada będzie tutaj
{6978}{7013}Twój entuzjazm będzie |dużym atutem dla tego miejsca
{7051}{7074}Nie, on nie moze tego zrobić. |Zartujesz?!
{7097}{7129}Geoff, to naprawdę wiele dla mnie znaczy.
{7162}{7182}Z chęciš przyjdziemy.
{7185}{7208}Byłoby wietnie
{7209}{7239}Jak tylko lepiej jš poznasz |będziesz gotów jš pokochać.
{7301}{7325}Taa, to bardzo... ekscytujšce
{7357}{7393}O co się tak martwisz?|Wszystko pójdzie dobrze
{7407}{7427}Nie, nie będzie
{7436}{7508}Podczas wizyty w szkole spotkam pełno nauczycieli, |rodziców i członków rady i dyrektorów
{7572}{7592}Tylko jednego dyrektora
{7595}{7615}Dam się przez to nakryć
{7616}{7662}Kto zapyta mnie o to, |gdzie mieszkamy i będę musiała się wykręcać
{7701}{7725}Maddie tego nie przezyje, nie rozumiesz?
{7745}{7777}Nie chcę jej skrzywdzić, |bo jestem strasznš kłamczuchš
{7809}{7833}Najgorszš jakš kiedykolwiek widziałam
{7843}{7863}To jeden z twoich defektów
{7895}{7914}To bardzo nieatrakcyjne
{7915}{7935}Wiem o tym!
{7942}{8006}Ona się poci.|I robi cała czerwona, to takie dziwne
{8030}{8058}I ten głos, normalnie jakbym słyszała delfina!
{8090}{8121}Ej, ludzie...|Aaaa, pomóż mi...
{8133}{8193}Rozumiem to, dobra! |Dlatego nie chcę ić na to spotkanie w szkole
{8225}{8305}Maddie nie może wylecieć, jeli jš wyrzucš, |będzie musiała pójć do szkoły w naszej okolicy
{8325}{8349}Nie będzie tak le
{8356}{8396}Kręcicie tu jaki program muzyczny?|Muzyczny....
{8555}{8595}Nie mogę się wysypać tego wieczoru|To zbyt wazne!
{8629}{8669}Cóż, nie sšdzisz, ze powinna nauczyć się kłamać?
{8684}{8733}Kluczem jest zamknięcie drzwi |na wszelkie niewygodne pytania
{8770}{8810}Rozumiesz? Po prostu patrz i ucz się.
{8895}{8923}Spróbuj mnie poderwać. |Co?!
{8932}{8951}Zapro mnie na randkę
{8953}{8973}Włanie teraz?
{8982}{9006}Dobra, nie mam opracowanego mojego zyciorysu
{9017}{9037}Po prostu wyluzuj...|
{9045}{9108}Hej, jak leci, mam na imię Maximillian |ale przyjaciele nazywajš mnie Sully
{9156}{9176}To długa historia
{9179}{9300}Pracuję w porcie w San Diego. Głównie maszyny, |ale czasami zajmuję się skorupiakami.
{9366}{9406}Nie sposób cię zauważyć za tym barem.|
{9411}{9455}Mam pasozyty w jelitach.|Boze, to oblene!
{9471}{9494}Dokładnie, |nie będę wdawać się w szczegóły.
{9518}{9574}Dobry sposób na zakończenie rozmowy. |Działa za kazdym razem.
{9616}{9648}To jest zdumiewajšce! |To wszystko twoja wina.
{9662}{9682}W jaki sposób to ma być moja wina?
{9695}{9744}Nie musielibymy ić do dyrektora, |gdyby nie to, że spóniasz się każdego dnia.
{9783}{9806}Więc technicznie to jest wina Maddie
{9840}{9860}Ona ma szeć lat!
{9874}{9898}Musisz nauczyć się, jak jej odmawiać.
{9924}{9944}Pozwalasz jej wchodzić ci na głowę.
{9962}{9997}Możesz uwierzyć w to, |że tak do mnie powiedziała? Nie.
{10024}{10065}Bo to jest dosłownie niemożliwe.
{10070}{10115}Teraz jestem pewien, że jeste twardy |ale sprawiedliwy w stosunku do Maddie.
{10118}{10158}Dzięki, to jest dokładnie to, |co chciałem osišgnšć.
{10190}{10217}Rozumiesz, w zdecydowany, |ale delikatniejszy sposób.
{10243}{10291}Jak jedna z tych gšbek, |co sš żółte z jednej strony, a zielone z drugiej.
{10326}{10346}Kocham te gšbki!
{10356}{10476}Używam żółtej strony do delikatnego mycia kieliszków, |rozumiesz, by dostać się do rodka. Bo nie chcę zniszczyć szkła.
{10528}{10569}A drugiej strony mozesz użyć |do zeskrobania przypalonej lasagni.
{10573}{10613}Trzeba pracować mšdrzej|, nie ciężej. więte słowa.
{10626}{10674}Powiniem to wiedzieć. Chyba nie widziałe |połowy moich treningów z dzieciakami.
{10684}{10740}Jeli wiesz wszystko o tenisie i nie założyłe jeansów,|będziesz wietnym trenerem.
{10779}{10829}Mamy dzisiaj gocia specjalnego. |
{10869}{10933}On jest moim towarzyszem, najlepszym przyjacielem |i miejmy nadzieję, wkrótce zostanie moim szwagrem.
{10967}{11018}Jego siostra jest piękna i kocham się w niej
{11033}{11073}Kort jest twój, Ben. |Dzięki
{11106}{11131}To zaszczyt być tutaj
{11144}{11184}Dzięki za spędzanie popołudnia w moim towarzystwie
{11240}{11311}Przyglšdałem się...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin