[W]
Romaji -- Kanji -- Hiragana/Katakana = j.polski
wa -- 和 -- わ = pokój, harmonia
wa -- 輪 / 環 -- わ = koło, krąg
waadoroubu -- ワードローブ = szafa
waakaa -- ワーカー = pracownik
waakahorikku -- ワーカホリック = pracoholik
waaku -- ワーク = praca
waakubenchi -- ワークベンチ = stół do pracy
waakushoppu -- ワークショップ = warsztat
waamu -- ワーム = robak
waaningu -- ワーニング = ostrzeżenie
waapu -- ワープ = wypaczenie
waarudo -- ワールド = słowo
waasuto -- ワースト = najgorszy
wabi -- 詫び -- わび = przeprosiny
wabi -- 侘び / 佗 / 佗び -- わび = piękno które znajdujemy w prostocie
wabiru -- 詫びる / 詫る -- わびる = martwić się
wabiru -- 侘びる / 佗びる -- わびる = przeprosiny
wabisabi -- 詫び寂び -- わびさび = pokora
wabishii -- 佗しい / 侘しい -- わびしい = marny
waboku -- 和睦 -- わぼく = pojednanie
wadai -- 話題 -- わだい = temat dyskusji (rozmowy)
waffuru -- ワッフル = gofr
wafuu -- 和風 -- わふう = japoński styl
wafuku -- 和服 -- わふく = kimono
waga -- 我が / 我 / 吾が -- わが = nasz, mój
wagaiwoeru -- 我意を得る -- わがいをえる = zaprobować
wagamama -- 我がまま / 我が侭 / 我儘 / 我侭 / 我が儘 -- わがまま = samolubstwo, egoizm
wagimo -- 吾妹 -- わぎも = moja żona
wagina -- ワギナ = pochwa
wahei -- 和平 -- わへい = pokój
wahei -- 話柄 -- わへい = temat
wahou -- 話法 -- わほう = narracja
waia -- ワイア = drut, nitka, sznurek
waido -- ワイド = szeroki
waido -- 歪度 -- わいど = skoczność (statystyka)
waifu -- ワイフ = żona
waihon -- 猥本 -- わいほん = pornografia
wain -- ワイン = wino
waipu -- ワイプ = starcie, zmazanie, wymazanie
wairo -- 賄賂 -- わいろ = łapówka
wairudo -- ワイルド = dziki, dzikość
wairyoku -- 歪力 -- わいりょく = nacisk, stres
waisetsu -- 猥褻 -- わいせつ = sprośność
waiyaresu -- ワイヤレス = bezprzewodowy
waizu -- ワイズ = mądry
wakachiau -- 分かち合う -- わかちあう = dzielić
wakai -- 若い -- わかい = młody
wakai -- 和解 -- わかい = umowa, ugoda
wakame -- 稚海藻 / 裙蔕菜 / 若布 / 和布 -- わかめ = wodorost
wakame -- 若芽 -- わかめ = kiełek, pęd, pączek
wakare -- 別れ -- わかれ = rozstanie
wakare -- 分かれ -- わかれ = sekcja, oddział, odgałęzienie, filia
wakareru -- 別れる -- わかれる = rozejść się, pożegnanie
wakareru -- 分かれる -- わかれる = rozchodzić się, odejść, odchylić
wakaru -- 判る / 分かる / 解る -- わかる = rozumieć, chwytać
wakari -- 分かり / 解り / 判り -- わかり = zrozumienie
wakasa -- 若さ -- わかさ = młodzież
wakawakashii -- 若若しい / 若々しい -- わかわかしい = młody
wake -- 分け -- わけ = dzielić, remis
wake -- 訳 -- わけ = konkluzja
wakeau -- 分け合う -- わけあう = dzielić
wakehedate – 別け隔て / 分け隔て -- わけへだて = faworyzowanie, dyskryminacja
wakemae – 別け前 / 分け前 -- わけまえ = podział, porcja
wakeru -- 分ける -- わける = podzielić, podział
waki -- 脇 -- わき = bok, strona
waki -- 傍 -- わき = oprócz tego, podczas
wakibara -- 脇腹 -- わきばら = flanka
wakkusu -- ワックス = wosk
waku -- 枠 -- わく = ramka
waku -- 湧く / 沸く -- わく = gotować, wrzeć
wakuchin -- ワクチン = szczepionka
wakugumi -- 枠組 / 枠組み -- わくぐみ = konstrukcja, budowa
wakusei -- 惑星 -- わくせい = planeta
wakushoppu -- ワクショップ = warsztat
wameku – 喚く / 叫 -- わめく = krzyczeć, płakać
wan -- 碗 -- わん = miska
wan -- 湾 -- わん = zatoka, zalew
wan -- 椀 -- わん = Japońska drewniana miska
wan -- ワン = wan
wananaku -- 戦 / 戦慄く -- わななく = drżeć, trząść się
wandaa -- ワンダー = cud
wangetsu -- 彎月 -- わんげつ = półksiężyc, sierp księżyca
wani -- 鰐 -- わに = krokodyl
wanisu -- ワニス = lakier
wanizame -- 鰐鮫 -- わにざめ = rekin
wanman -- ワンマン = jednoosobowy
wanpaku -- 腕白 -- わんぱく = bezczelność
wansaido – ワンサイド = jednostronny, jedna strona
wara -- 藁 -- わら = słoma, słomka
warabe -- 童 -- わらべ = dziecko, niemowlę
waraigoe -- 笑い声 -- わらいごえ = śmiech
waranto -- ワラント = podstawa
warau -- 嗤う / 咲う / 笑う -- わらう = śmiać się
warebome -- 我褒め -- われぼめ = samochwalstwo
wariategaku -- 割り当て額 / 割当額 -- わりあてがく = przydział
wariai -- 割り合い / 割合 -- わりあい = proporcja, kurs
waribiki – 割り引 / 割引き / 割り引き / 割引 -- わりびき = rabat, zniżka
wariguri -- 割り栗 -- わりぐり = gruz, osypisko
...
pusiemekku