W.doc

(46 KB) Pobierz
[W]

[W]

 

 

 

 

Romaji -- Kanji -- Hiragana/Katakana = j.polski

 

 

 

 

 

wa --     --    =  pokój, harmonia

 

wa --     /      --    =  koło, krąg

 

waadoroubu --   ワードローブ  = szafa

 

waakaa --   ワーカー  = pracownik

 

waakahorikku --   ワーカホリック  = pracoholik

 

waaku --   ワーク  = praca

 

waakubenchi --    ワークベンチ  = stół do pracy

 

waakushoppu --   ワークショップ  = warsztat

 

waamu --   ワーム  = robak

 

waaningu --   ワーニング  = ostrzeżenie

 

waapu --   ワープ  = wypaczenie

 

waarudo --   ワールド  = słowo

 

waasuto --   ワースト  = najgorszy

 

wabi --   詫び  --  わび  = przeprosiny

 

wabi --   侘び  /    /  佗び  --  わび  = piękno które znajdujemy w prostocie

 

wabiru --   詫びる  /  詫る  --  わびる  = martwić się

 

wabiru --   侘びる  /  佗びる  --  わびる  = przeprosiny

 

wabisabi --   詫び寂び  --  わびさび  = pokora

 

wabishii --   佗しい  /  侘しい  --  わびしい  = marny

 

waboku --   和睦  --  わぼく  = pojednanie

 

wadai --  話題  --  わだい  = temat dyskusji (rozmowy)

 

waffuru --   ワッフル  = gofr

 

wafuu --   和風  --  わふう  = japoński styl

 

wafuku --   和服  --  わふく  =  kimono

 

waga --   我が  /    /  吾が  --  わが  = nasz, mój

 

wagaiwoeru --   我意を得る  -- わがいをえる  = zaprobować

 

wagamama --   我がまま  /  我が侭  /  我儘  /  我侭  /  我が儘  --  わがまま  = samolubstwo, egoizm

 

wagimo --   吾妹  --  わぎも  = moja żona

 

wagina --   ワギナ  = pochwa

 

wahei --   和平  --  わへい  = pokój

 

wahei --  話柄  --  わへい  = temat

 

wahou --   話法 --  わほう  = narracja

 

waia --   ワイア  = drut, nitka, sznurek

 

waido --   ワイド  = szeroki

 

waido --   歪度  --  わいど  = skoczność (statystyka)

 

waifu --   ワイフ  = żona

 

waihon --   猥本  --  わいほん  = pornografia

 

wain --   ワイン  = wino

 

waipu --   ワイプ  = starcie, zmazanie, wymazanie

 

wairo --   賄賂  --  わいろ  = łapówka

 

wairudo --   ワイルド  = dziki, dzikość

 

wairyoku --   歪力  --  わいりょく = nacisk, stres

 

waisetsu --   猥褻  --  わいせつ  = sprośność

 

waiyaresu --   ワイヤレス  = bezprzewodowy

 

waizu --   ワイズ  = mądry

 

wakachiau --   分かち合う --  わかちあう  = dzielić

 

wakai --   若い  --  わかい  = młody

 

wakai --   和解  --   わかい  = umowa, ugoda

 

wakame --   稚海藻  /  裙蔕菜  /  若布  /  和布  --  わかめ  = wodorost

 

wakame --   若芽 --  わかめ  = kiełek, pęd, pączek

 

wakare --   別れ  --  わかれ  = rozstanie

 

wakare --   分かれ  --  わかれ  = sekcja, oddział, odgałęzienie, filia

 

wakareru --   別れる  --  わかれる  = rozejść się, pożegnanie

 

wakareru --   分かれる  --  わかれる  = rozchodzić się, odejść, odchylić

 

wakaru --   判る  /  分かる  /  解る --  わかる  = rozumieć, chwytać

 

wakari --   分かり  /  解り  /  判り  --  わかり  = zrozumienie

 

wakasa --   若さ  --  わかさ  = młodzież

 

wakawakashii --   若若しい  /   若々しい  --  わかわかしい  = młody

 

wake --   分け  --  わけ  = dzielić, remis

 

wake --    --  わけ  =  konkluzja

 

wakeau --   分け合う --  わけあう  = dzielić

 

wakehedate –   別け隔て  /   分け隔て  --  わけへだて  = faworyzowanie, dyskryminacja

 

wakemae –   別け前  /  分け前  --  わけまえ  =  podział, porcja

 

wakeru --   分ける  --  わける  = podzielić, podział

 

waki --    --  わき  = bok, strona

 

waki --    --  わき  = oprócz tego, podczas

 

wakibara --   脇腹  --  わきばら  = flanka

 

wakkusu --   ワックス  = wosk

 

waku --    --  わく  = ramka

 

waku --   湧く沸く  --  わく  = gotować, wrzeć

 

wakuchin --   ワクチン  = szczepionka

 

wakugumi --   枠組  /  枠組み  --  わくぐみ  = konstrukcja, budowa

 

wakusei --   惑星  --   わくせい  = planeta

 

wakushoppu --   ワクショップ  = warsztat

 

wameku –   喚く  --  わめく = krzyczeć, płakać

 

wan --    --  わん  = miska

 

wan --    --  わん  = zatoka, zalew

 

wan --    --  わん  = Japońska drewniana miska

 

wan --  ワン  = wan

 

wananaku --     /   戦慄く --  わななく  = drżeć, trząść się

 

wandaa --   ワンダー  = cud

 

wangetsu --   彎月  --  わんげつ  =  półksiężyc, sierp księżyca

 

wani --     --  わに  =  krokodyl

 

wanisu --   ワニス  = lakier

 

wanizame --   鰐鮫  --  わにざめ  = rekin

 

wanman --   ワンマン  = jednoosobowy

 

wanpaku --  腕白  --   わんぱく  = bezczelność

 

wansaido –   ワンサイド  = jednostronny, jedna strona

 

wara --     --  わら  = słoma, słomka

 

warabe --     --  わらべ  = dziecko, niemowlę

 

waraigoe --   笑い声  --  わらいごえ  = śmiech

 

waranto --   ワラント  = podstawa

 

warau --  嗤う  /  咲う  /  笑う --  わらう  = śmiać się

 

warebome --   我褒め  --  われぼめ  = samochwalstwo

 

wariategaku --   割り当て額  /  割当額  --  わりあてがく  = przydział

 

wariai --   割り合い  /   割合  --  わりあい  = proporcja, kurs

 

waribiki –   割り引  /  割引き  /  割り引き  /  割引  --  わりびき  = rabat, zniżka

 

wariguri --   割り栗  --  わりぐり  = gruz, osypisko

...

Zgłoś jeśli naruszono regulamin