{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 349.9 MB|/SubEdit b.4072 (http://subedit.com.pl)/ {283}{315}Co my tu mamy? {317}{345}System padł. {347}{376}Został zhakowany. {377}{412}Alarm został zapętlony, {413}{440}nie wiemy na co to wskazuje. {441}{484}Najlepiej strzeżony budynek|w mieście, Eddie, {485}{505}a ktoś go otworzył, {506}{538}jak gdyby nigdy nic. {600}{627}Lepiej, żeby to zadziałało. {629}{656}Rób co ci mówię, {657}{695}a nie będą nawet wiedzieli co ich atakuje. {1060}{1088}Słuchajcie, {1090}{1120}ostatni raz to omówmy. {1121}{1162}Stanowimy eskortę celu|o wysokim zagrożeniu, {1164}{1197}Karl Morse. {1199}{1239}Zostaje przewieziony do sądu, na ogłoszenie... {1240}{1274}...wyroku w sprawie złagodzenia kary... {1276}{1316}...za handel narkotykami. {1317}{1359}Ok, właśnie wysłałem|wam ostateczny plan trasy. {1360}{1399}Jest na waszych PDA. {1400}{1443}W półświatku jest głośno o tym transporcie. {1444}{1484}Wielu ludzi chce dopaść tego gościa. {1485}{1545}- Sądzisz, że chce nam zwiać?|- Jeśli ma szanse na złagodzenie kary, {1546}{1593}- to pewnie zeznawał.|- A więc ludzie, o których mówił, {1594}{1616}nie są zbyt szczęśliwi. {1618}{1650}Więc tak: {1652}{1699}ktokolwiek dorwie Morse'a,|zdobędzie wielu kumpli. {1700}{1729}Nie możemy do tego dopuścić. {1773}{1808}Spotkamy się w ciężarówce. {1863}{1908}Hej, Natalie,|to nie najlepszy moment. {1910}{1946}Przepraszam,|to zajmie chwilkę. {1947}{1997}Chciałam tylko zapytać|mojego przyjaciela o kwestię, {1998}{2029}którą omawialiśmy wczoraj wieczorem. {2030}{2068}Tak, tak.|Sporo o tym myślałem, {2069}{2100}i... chodzi o to... {2101}{2148}chodzi o to,|że to chyba nie jest odpowiednia chwila. {2149}{2190}To tylko weekend, Spike. {2192}{2232}Ona ma te domki letniskowe przez całe lato. {2234}{2267}To przecież nic takiego. {2268}{2321}Oczywiście, że nie... {2323}{2379}Szczerze, Nat?|Lubię cię, {2380}{2404}sądzę, że jesteś super. {2405}{2440}Ale chodzi o to, {2442}{2484}że chyba nie jestem jeszcze gotowy {2485}{2513}na taki weekendowy wyjazd. {2515}{2540}Więc lubisz mnie, {2542}{2582}lecz nie "lubisz" lubisz mnie. {2584}{2644}Rozumiem.|To przez mojego brata? Mówił coś? {2645}{2690}Nie. Nie rozmawiałem z Samem. {2692}{2732}Tylko nie mów: "To nie twoja wina". {2733}{2756}Ok. {2757}{2783}Ok. {2811}{2860}Ale to nie moja wina, prawda? {2862}{2892}Nie, nie twoja. {2934}{2959}Będziemy przyjaciółmi? {2960}{2984}Ok. {2985}{3025}Ktoś na drugiej linii. Kończę. {3027}{3078}Ok.|Zadzwoń jak wrócisz? {3080}{3130}Spoko. {3216}{3235}David. {3236}{3289}/Nat, przepraszam.|/Dzwonię po raz ostatni, obiecuję. {3290}{3321}/Ale... {3323}{3368}Musimy się dziś spotkać, {3369}{3422}twarzą w twarz, tylko raz. {3424}{3468}Nie sądzę,|że to dobry pomysł. {3470}{3510}/Bez obaw.|Wiem, że twój nowy związek, {3511}{3577}/to coś poważnego.|Tylko... {3578}{3605}Chcę się z tobą pożegnać osobiście. {3730}{3766}Jesteśmy 15 minut od celu. {3776}{3804}Jaki status? {3806}{3842}Dwójka: czysto.|Sam? {3867}{3923}Jedynka w porządku.|Spike? {3924}{3958}Inwigilacja: czysto. {3959}{3984}I niech tak zostanie. {4095}{4164}Czy wszystko... w porządku, stary? {4166}{4184}Czysto. {4186}{4231}Mam na myśli... {4232}{4262}Wczoraj wieczorem {4263}{4303}Natalie wróciła do domu|po spotkaniu z tobą, {4305}{4335}wyglądała na smutną. {4337}{4367}Była smutna? {4369}{4403}Chciała to ukryć. {4404}{4455}Pytała, czy kiedykolwiek przestaniesz się "wygłupiać". {4457}{4495}Nie wiem. Jestem kawalarzem, {4496}{4531}taki już jestem. {4533}{4566}Zawsze jesteś "skrzydłowym" siostry? {4567}{4620}Nie jestem! {4622}{4681}Nieważne. {4683}{4708}Nie jesteśmy razem. {4751}{4797}To dobrze, {4799}{4839}bo było by dziwnie. {4841}{4895}Ona zawsze ładuje się w tarapaty. {4963}{4988}Bank przejął ten dom. {4990}{5030}Mój kumpel mi o tym powiedział. {5031}{5063}Tanio go kupiłem. {5064}{5103}Jest cudowny. {5125}{5171}Ładnie wyglądasz. {5172}{5213}Ty też. {5244}{5293}Nie wydajesz się być zaskoczona. {5295}{5345}Zwyczajnie, uwzględniając... {5388}{5437}Uwzględniając wszystko? {5476}{5501}Tak. {5559}{5599}Naprawdę cieszę się,|że ci się powodzi. {5600}{5619}Serio. {5620}{5640}A właśnie, to jest... {5642}{5684}Mój wspólnik, Albin. {5732}{5768}Natalie, prawda? {5770}{5813}Tak, on wie o tobie wszystko. {5815}{5914}O tym jak wtargnęłaś w moje życie,|rozgościłaś się w mojej willi, {5915}{5969}piłaś moją wódkę,|pływałaś w moim basenie... {5971}{6020}Byłaś u mnie gościem|przez dwa miesiące, {6022}{6120}a potem mnie rzuciłaś i zniknęłaś. {6122}{6161}Czekaj. Ja cię rzuciłam? {6163}{6187}A jakbyś to nazwała? {6189}{6235}Spakowałeś moje walizki.|Ufałam ci. {6237}{6285}Nie masz pojęcia! {6547}{6603}Wiesz, w kolumbijskim|więzienu nie ma zasad. {6605}{6663}Nie ma strażników,|którzy powstrzymali by jednych... {6664}{6711}przed krzywdzeniem drugich... {6712}{6760}Chyba, że masz ich czym przekupić. {6762}{6787}Nikt ci nie pomoże. {6789}{6811}Możesz błagać i krzyczeć, {6813}{6866}nikt nie usłyszy. {6867}{6899}Co noc do tego wracam. {6957}{7007}Wciąż czuję ich na mojej skórze. {7009}{7042}Przepraszam, {7043}{7090}nie chciałam,|by tak to się skończyło. {7157}{7198}Jesteś mi coś dłużna, Natalie. {7199}{7255}Tak po prostu stąd nie wyjdziesz. {7319}{7378}Zrobisz coś dla mnie, Natalie. {7574}{7604}Bądźcie czujni. {7606}{7638}Jesteśmy cztery przecznice od sądu, {7640}{7682}pożegnamy Morse'a i jedziemy do domu. {7684}{7746}Ed, przed nami stoi van|należący do Urzędu Miasta. {7747}{7793}Zatrzymajmy się. {7946}{8003}Nie ostrzegaliśmy ich,|by droga była przejezdna? {8005}{8039}Należało to zrobić. {8041}{8074}Jules, zadzwoń do Ratusza, {8076}{8114}sprawdź, może to tylko pomyłka. {8115}{8156}Sprawdźmy to. {8485}{8518}Raf. {8566}{8601}Co jest? {8776}{8799}To podpucha! {8801}{8825}Wycofajcie się! {8826}{8851}To podpucha. {8897}{8968}To musi być gdzieś wyżej. {8991}{9029}Skąd by ten sygnał nie pochodził, {9030}{9088}chce uzyskać bezpośrednią linię|do ładunku wybuchowego. {9089}{9135}Właśnie zablokowałem jakąś wysoką częstotliwość. {9136}{9174}Nie powinno jej być w tym rejonie. {9176}{9208}W ciężarówce może być bomba. {9210}{9231}Jesteś pewny? {9232}{9288}Przywieziono tu dużo nadajników|na przesłuchanie Morse'a. {9289}{9320}Ta jest za wysoka. Jest szczególna, {9321}{9358}z pewnością nie jest wysyłana przypadkowo. {9359}{9404}Spike, znalazłeś już tego gościa z zapalnikiem? {9406}{9450}Gdzieś na zachodzie...|Niedaleko. {9451}{9491}Bardziej tego nie sprecyzuję. {9493}{9545}Rozumiem.|Raf i ja idziemy na zachód. {9546}{9606}Teraz ją blokuję,|ale jeśli on zmieni sygnał... {9608}{9630}Przyjąłem. {9631}{9688}Sprawdzamy najbliższy budynek|z dobrym widokiem na ciężarówkę. {9689}{9722}Zrozumiałem. {9723}{9759}Jules, usuńmy stąd tych ludzi. {9761}{9817}Proszę natychmiast odsunąć się od ciężarówki. {9818}{9877}Odsuńcie się od ciężarówki. {9954}{9990}Nie ruszaj się. To zły pomysł. {9991}{10032}Ani drgnij. {10034}{10073}To zły pomysł. Obróć się. {10074}{10097}Połóż telefon na murku, {10098}{10143}nie wykonuj gwałtownych ruchów. {10145}{10189}Obiekt zabezpieczony.|Mamy detonator. {10190}{10254}Świetna robota, Spike, i wszyscy. {10256}{10313}Dostarczmy pana Morse'a|na jego randkę w sądzie. {10426}{10496}Morse zbliża się do tylnego wejścia do sądu. {10498}{10537}Czy to nie Morse pakował towar {10539}{10569}w tych magazynach w Lakeshore? {10570}{10610}Tak, warta trzy miliony dolarów heroina. {10611}{10653}Właśnie ryzykowaliśmy,|żeby ocalić jego życie? {10654}{10718}Żeby odstawić jego żałosny tyłek|z powrotem do pierdla. {10720}{10756}To fajnie, że to zakończyliśmy. {10757}{10799}Liga Sprawiedliwości! {10835}{10912}Chwilkę, muszę to odebrać. {10913}{10945}Hej!|To nadal nie jest dobra pora. {10947}{10981}Spike, przepraszam,|wiem co mówiłeś, {10983}{11025}ale muszę się z tobą zobaczyć. {11026}{11071}Ok,|mogę wpaść jak skończę zmianę. {11073}{11121}Nie! Spike, proszę, przyjdź. {11156}{11193}Jest ze mną David {11194}{11231}i chciałby cię poznać. {11233}{11270}Kim jest David? {11331}{11378}To stary znajomy. {11380}{11413}Proszę, przyjedź po mnie. {11415}{11453}"Przyjedź po mnie"?|Nat, jesteś w tarapatach? {11485}{11519}Ok, wiesz co?|Wezmę Sama. {11521}{11565}Nie! Przyjedź sam. {11595}{11658}Proszę, potrzebuję twojej pomocy. {11660}{11721}Gdzie jesteś? {11744}{11774}Mam ważną sprawę osobistą, {11776}{11798}muszę się tym zająć. {11800}{11829}Jeśli skończyliśmy tutaj, {11831}{11873}to wrócę potem na odprawę, ok? {11874}{11916}Holleran będzie chciał|usłyszeć o bombie, Spike. {11917}{11945}Wiem. Będę na odprawie. {11946}{11980}- Tylko...|- To twoja mama? {11981}{12025}To nie zajmie długo. {12048}{12072}Zdążysz w godzinę? {12073}{12096}W pół. {12097}{12120}Do zobaczenia w bazie. {12121}{12146}Super. {12470}{12501}Spike. {12503}{12535}Czy to David?|Przyszedłem po Natalie. {12537}{12577}Wejdź. {12716}{12746}Oficerze Scarlatti, {12748}{12790}Natalie wiele o tobie mówiła. {12792}{12824}Nie miała wiele do opowiadania. {12825}{12850}Spike, przepraszam. {12852}{12910}W porządku,|weź swoje rzeczy i spadamy. {12911}{12949}Wiedzieliśmy, że jesteś typem chłopaka, {12950}{13004}który gdy dostaje prośbę o pomoc,|nie zadaje zbędnych pytań. {13005}{13065}Natalie?|Co się dzieje? {13087}{13113}Ruszamy. {13135}{13180}Nie będzie już potrzebna.|Zwiąż ją. {13203}{13240}Zasiądźmy do pracy. {13338}{13500}Polskie napisy: kapiozo {14214}{14285}Michelangelo Scarlatti,|numer odznaki 3496. {14286}{14314}Co zrobisz Natalie? {14315}{14360}Wstąpił do|Jednostki Szybkiego Reagowania w 2005, {14361}{14430}specjalizuje się w rozbrajaniu bomb|i wie wszystko o komputerach. {14432}...
smithvaca