[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [2][28]/Nazywa się David Robert Jones.|To naukowiec. [30][44]/Poprzednio we "Fringe"... [46][64]Nigdy cię nie spotkałem. [66][75]Ale ja spotkałem ciebie. [77][104]/Stworzyłe portal.|/Ja go zamknšłem. [106][150]Interesujšca opowieć.|Jednak jestem w jednym kawałku. [151][180]/Musisz zabrać mnie na most.|/Muszę widzieć się z Ninš Sharp. [181][202]Olivia ma cortexiphan|w organizmie. [204][231]/Zrobiłem analizę chemicznš.|Wyniki sš niepodważalne. [232][252]/20 fiolek obecnych|/i podliczonych. [254][268]To nie jest cortexiphan. [270][293]Cortexiphan został podmieniony. [295][305]Wiem, co robisz. [306][332]Wiem, jak to jest|chcieć odzyskać co, co się kocha. [333][354]Cokolwiek dzieje się z Oliviš,|nie ja to powoduję. [356][377]/Robisz to, nawet jeli|/tylko niewiadomie. [378][388]A tak nie można, Peterze. [389][410]/Dziewczyna, która tu weszła|kilka minut temu. [412][423]Tego wzrostu,|blondynka. [424][460]Przykro mi.|/Nie widziałem jej. [479][519]Broyles ma agentów i policjantów w rejonie,|sprawdzajš fotoradary. [520][541]Nina musi stać|za zniknięciem Olivii. [543][569]Gdy już FBI nam pozwoli,|rozwišżemy jej język. [570][590]A podobno|wypiera się udziału. [591][600]Na razie. [601][614]Jej alibi się nie utrzyma. [616][658]- A jeli wie, gdzie jest Olivia...|- Powodzenia w skłonieniu Niny Sharp do mówienia. [659][672]Rozumiem. [674][690]Nie powiedziałe jeszcze,|co chcesz tu znaleć. [692][713]Walter ma rację.|Olivii podawano cortexiphan. [715][751]Rozum nakazuje myleć, że dorwano jš,|gdy była sama i bezbronna. [752][788]Mylisz, że kto jš obserwował. [796][821]Ten cortexiphan jest powodem|jej dziwnego zachowania. [823][842]- Tak teoretyzuje Walter.|- No. [843][866]Uważa, że projektujesz na niš|swojš Olivię, [868][904]że przejmuje wspomnienia i osobowoć|Olivii z twojej linii czasu. [906][928]- Czy to teraz istotne?|- Dla mnie tak. [929][943]Jest moim partnerem. [944][973]Jeli to prawda, to przemyl to,|co jej robisz. [974][1015]Chcšc bšd nie, okradasz jš|z osobowoci, z życia. [1016][1053]Ona nie jest twojš Oliviš, Peter. [1054][1083]A jeli niš jest? [1091][1114]Wiesz, że to niemożliwe. [1116][1137]Mimo to pozwalasz jej|kontynuować badanie tej sprawy, [1139][1168]wiedzšc, że była pod twoim wpływem,|że nie była sobš. [1170][1187]Nie znam cię za dobrze,|ale wolę myleć, [1189][1225]że nie zignorowałby jej bezpieczeństwa|z powodów osobistych. [1227][1245]I że nie ignorujesz mnie|w tej chwili. [1247][1275]Nie ignoruję cię. [1361][1388]Bezprzewodowa kamera. [1390][1414]Mogła nadawać do każdego miejsca. [1416][1423]Co to? [1424][1438]Zapasowy dysk. [1439][1455]Widziałem już takie kamery. [1457][1494]Co 60 minut bez przerwy|pobierajš i zachowujš obrazy na takich dyskach. [1496][1518]Olivii nie było tu cały dzień. [1519][1541]Wštpię, żeby nagrało|co pożytecznego w cišgu zeszłej godziny. [1543][1556]Wylę go naszym technikom. [1557][1593]Niczego nie znajdš,|ale może uda się mi i Walterowi. [1594][1609]Daj znać Broylesowi,|że pracujemy nad tym. [1611][1637]W międzyczasie zajmij się Ninš,|bo jak to nie wypali, [1639][1665]- będziesz musiał dokonać niemożliwego.|- Co takiego? [1666][1697]Sprawić, żeby sypała. [1707][1736]Przyszli po mnie|w rodku nocy, gdy spałam. [1737][1752]Zabrali mnie. [1754][1802]Zanim założyli mi torbę na głowę,|zobaczyłam jš wychodzšcš z cienia za nimi. [1804][1839]To byłam ja, Olive.|Wyglšdała zupełnie jak ja. [1841][1870]To nie z tobš widziałam się|w twoim biurze kilka tygodni temu? [1871][1896]Nie przyszła do mojego mieszkania,|jak byłam chora? [1898][1936]Nie, przykro mi.|Chciałabym móc powiedzieć inaczej. [1938][1952]Martwiłam się o ciebie. [1954][2012]Wiesz, tyle czasu mnie tu trzymali,|a on nadal nie powiedział mi, czego chce. [2022][2050]/Olivia Dunham. [2054][2091]Czekałem od tak dawna,|by cię poznać. [2093][2124]My się już spotkalimy. [2127][2159]Obawiam się,|że nie mogę tego odwzajemnić. [2160][2174]Widziałam twojš mierć. [2176][2203]I z chęciš zobaczę to ponownie. [2204][2232]Może skołowanie|to nieprzewidziany efekt uboczny. [2233][2264]Sam jestem odrobinę skołowany. [2266][2293]Nie ona pierwsza mi to mówi. [2294][2311]Efekt uboczny czego? [2312][2322]O czym on mówi? [2324][2347]Oczywicie, że nie wiesz. [2349][2379]Choć zakładam, że odczuwała je|od jakiego czasu. [2381][2412]Twoje migreny, dla przykładu. [2414][2440]Co wycie mi zrobili? [2441][2455]Nic... [2456][2492]czego już ci nie zrobiono|dawno temu. [2493][2507]Lecz wtedy... [2509][2541]była zaledwie dzieckiem. [2544][2578]Notatki dr. Bishopa z badań cortexiphanu|były doć wyrane. [2580][2634]Umiejętnoci obiektów były wywoływane|przez iskrę intensywnych uczuć. [2663][2694]Pobudmy je do działania. [2696][2741]Każda podróż zaczyna się|wraz z pierwszym krokiem. [2760][2782]Jones, zostaw jš w spokoju. [2783][2816]Zawsze ta matczyna opieka. [2857][2883]Co ty robisz? [2970][2997]Nie rób tego. [3003][3025]Nie. [3047][3065]Nina! [3066][3099]Cholera, Jones,|przestań! [3102][3136]Tak, mylę, że to się nada. [3138][3175]{C:$27e9de}{Y:b}.:: GrupaHatak.pl ::.|.:: Darlton.pl ::. [3177][3216]{C:$27e9de}Tłumaczenie:|{y:b}Henioo i dzidek9216 [3218][3252]{C:$27e9de}Korekta:|{y:b}Oin [3298][3337]{C:$27e9de}Fringe S04E14 - "The End of All Things"|{y:b}"Koniec wszelkich rzeczy" [3515][3544]- Czy go zlokalizowalicie?|- Nie. [3546][3574]Czy wiemy, dlaczego nie zdołał|wykonać swych instrukcji, [3576][3610]dlaczego nie usunšł pozostałych ladów|Petera Bishopa z tej linii czasu? [3612][3639]Na to pytanie jedynie|Wrzesień może odpowiedzieć, [3641][3679]a także, czy to on jest odpowiedzialny|za powrót Petera Bishopa. [3680][3738]Wrzesień bezustannie interweniował|w sprawie tego chłopca bez względu na ostrzeżenia. [3739][3774]Dano mu każdš możliwš szansę. [3775][3796]Jak postšpimy? [3798][3821]Zaczekamy. [3822][3844]On powróci. [3846][3892]A gdy to zrobi,|będzie musiał sprostać konsekwencjom. [3994][4022]Znaleli jš już? [4028][4042]Usišd, Nina. [4043][4060]Phillip, powiedz. [4061][4094]Wiesz cokolwiek o tym,|czy nic jej nie jest? [4096][4109]A ty? [4111][4129]Jak możesz mnie o to pytać? [4130][4168]Wychowałam Olivię|jak własnš córkę. [4184][4208]Siadaj. [4314][4332]Phillipie, przecież mnie znasz. [4333][4379]Naprawdę wierzysz,|że podawałam Olivii cortexiphan, [4381][4425]że mogłam mieć|co wspólnego z jej zniknięciem? [4438][4469]Chcę ci wierzyć, Nina. [4478][4519]Jeli naprawdę tak ci zależy na Olivii,|będziesz współpracować. [4521][4553]Im więcej mi powiesz,|tym prędzej jš znajdziemy i tym lepiej dla ciebie. [4554][4606]Na rany Chrystusa, Phillip.|Powiedziałam ci już wszystko, co wiem. [4608][4648]Powinnam koordynować zasoby Massive Dynamic,|żeby pomóc w poszukiwaniach, [4649][4689]a nie siedzieć tu|w tej przeklętej celi! [4812][4840]Kiedy ostatni raz była|w skarbcu Massive Dynamic? [4841][4862]Wczoraj po południu z agentem Lee. [4864][4875]A wczeniej? [4876][4888]Mówiłam już. [4890][4930]- Nie byłam tam od lat.|- Dzienniki biometryczne wskazujš, [4932][4990]że uzyskała dostęp do skarbca|dwukrotnie w cišgu ostatnich trzech miesięcy. [5018][5035]To nie prawda. [5037][5050]Kto zmanipulował dzienniki. [5051][5091]Sš naoczni wiadkowie,|którzy widzieli, jak wchodzisz do rodka. [5092][5141]Mamy owiadczenia podpisane|przez członków twojej ochrony. [5160][5184]Zmiennokształtny.|To nie może być nic innego. [5186][5202]To jedyne wytłumaczenie. [5203][5253]Gdyby zmiennokształtny brał w tym udział,|ty byłaby martwa. [5259][5288]Co robisz z Oliviš? [5340][5360]Widzę, do czego to zmierza. [5362][5390]Już mnie skazalicie. [5391][5437]Nie powiem nic więcej|bez obecnoci mojego prawnika. [5473][5502]Jak sobie życzysz. [5678][5711]Co jeszcze chcesz|niby znaleć na tym chipie? [5713][5759]Kamera nadpisuje swój materiał co 60 minut,|zakopujšc stary materiał pod nowym. [5761][5797]Mam nadzieję, że to urzšdzenie da nam szansę|reprodukcji starszego materiału. [5799][5819]Bardzo nikłš szansę. [5820][5839]Dzięki za wsparcie, Walterze. [5840][5860]Nie powinienem był wypuszczać jej stšd. [5862][5881]- Ty nie powiniene był.|- Co? [5883][5919]Ostrzegałem, by nie ulegał pokusie. [5920][5960]Jakškolwiek wiadomoć|Olivia w tej chwili zdaje się manifestować, [5961][5987]- nie jest osobš, za jakš jš bierzesz.|- Tego nie wiesz. [5989][6035]Wiem tyle, że gdybym jš tu|zatrzymał, jak powinienem, [6040][6056]nie zostałaby porwana. [6058][6084]A my nie chodzilibymy po omacku, [6085][6127]stawiajšc wszystkie nadzieje|na wycišgnięciu palimpsestu z tego chipa. [6129][6148]W tej chwili najważniejsze jest|znalezienie Olivii. [6150][6167]Reszta sama się rozwišże. [6168][6191]Przepraszam, ale...|Co to jest "palimpsest"? [6192][6265]Rękopis ze zwoju lub ksišżki,|z którego tekst został zdrapany. [6269][6291]Co oznacza,|że można go użyć ponownie. [6292][6323]Jak nagrywanie na starej kasecie. [6324][6337]Dokładnie. [6339][6361]Zawartoć spod spodu|przebija się. [6362][6390]Chwila, co mam. [6450][6476]- Muszę zwiększyć...|- Zwiększ kontrast magnetyczny. [6477][6502]Dziękuję. [6532][6544]Olivia. [6546][6552]wietnie. [6554][6568]Co teraz? [6570][6612]Kopiemy głębiej i szukamy,|kto jej to zrobił. [6660][6685]- Idziemy.|- Dokšd mnie zabieracie? [6687][6725]Proszę, panno Sharp,|nie utrudniajmy sytuacji. [6726][6734]Słuchaj, David. [6736][6776]Jeli to mnie chcesz, to mnie masz.|Wygrałe. Ale Ninę zostaw w spokoju. [6777][6809]Nie mógłbym tego zrobić. [6821][6848]Każdy koń potrzebuje marchewki. [6850][6882]Każda mysz kawałka sera. [6901][6925]Bodziec, agentko Dunham. [6927][6975]Każde stworzenie potrzebuje bodca|do wykonywania zadań. ...
sowapl13