the.simpsons.s11e21.tvrip.xvid-sfm.txt

(17 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{24}{120}Episode BABF18|It's a Mad, Mad, Mad, Mad Marge|Szalona Marge
{240}{334}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{336}{396}NIE MOGĘ ZATRUDNIAĆ|ZASTĘPCZEGO UCZNIA
{1942}{1990}Dzieci, bšdcie ostrożne|z tymi kamerami.
{1990}{2086}Aby je zakupić, rada pedagogiczna|musiała zrezygnować z zajęć geografii.
{2086}{2134}Ten globus już się nigdy nie zakręci.
{2134}{2206}A teraz, klaso, macie być twórcze,|jeli chodzi o te video projekty.
{2206}{2302}Nie chcę zobaczyć 30 kolejnych|tanich wersji Blair Witch Project.
{2398}{2462}"Przestań sam się bić."|Ujęcie pierwsze.
{2494}{2562}Przestań sam się bić.|Przestań sam się bić.
{2565}{2637}Dzisiaj na kanale Discovery|"Wyprawa do wnętrza nosa Lisy".
{2637}{2706}Co tam znajdziemy?|Kozy czy złoto Nazistów?
{2709}{2757}- Bart, przestań!|- Nie ma mowy.
{2757}{2799}Bart sypia z Raggedy Andy.
{2805}{2842}Cięcie, cięcie, cięcie!
{2877}{2931}Otto, co oznacza czerwone wiatło?
{2949}{2997}Nie ma czasu na drażnienie mózgu.
{2997}{3093}Dzi proszę mojš dziewczynę na|przejażdżkę na matrymonialnym kucyku.
{3093}{3155}Otto ma dziewczynę!|Otto ma dziewczynę!
{3165}{3208}Zgadza się, mam dziewczynę.
{3213}{3248}Wiem, że tak...|kotku!
{3285}{3334}Otto, od kiedy masz dziewczynę?
{3357}{3432}Spotkalimy się w lecie miłoci:|Woodstock '99.
{3572}{3611}Szybko, potrzebuję wody!
{3620}{3644}$8!
{3668}{3694}Nie w tym życiu.
{4124}{4172}No dobra, nadedszła ta chwila.
{4244}{4268}Otto?
{4268}{4359}# Every Rose has its thorn #|# Każda Róża ma swój cierń #
{4412}{4507}# Just like every cowboy sings his sad, sad song #|# Tak jak każdy kowboj piewa swojš pisenkę #
{4555}{4651}Becky, jeste mojš różš.|Pozwolisz mi zostać twoim cierniem?
{4675}{4723}Otto. Oczywicie,|że moja odpowied to...
{4723}{4810}Zaraz, zaraz, zaraz, zaraz.|Ta solówka jest zajebista!
{4891}{4939}Kochanie, mogłaby to ciszyć?
{4939}{4987}No dobrze, ale lepiej,|żeby to było tego warte.
{4987}{5021}Tak, wyjdę za ciebie.
{5035}{5059}Spoko.
{5251}{5318}Homer, spójrz, zaproszenie|na lub Otto'a!
{5347}{5404}I jaki delikatny papier husteczkowy.
{5419}{5443}Zygzaki?
{5491}{5553}Żadnych zabaw nożem|na kuchennym stole.
{5562}{5620}Nie trafiłem w twój|drogi stoliczek!
{5634}{5730}Jestemy "uprzejmie zaproszeni.|W tę sobotę dołšczcie do Otto i Becky na..."
{5754}{5817}"742 Evergreen Terrace"?|To nasz adres!
{5850}{5898}Powiedziałem Otto,|że może u nas urzšdzić wesele.
{5898}{5970}- Chyba nie macie nic przeciwko.|- Powiniene nas wpierw zapytać, Bart.
{5970}{6042}Wesela to ciężka robota|i kosztujš tysišce dolarów.
{6042}{6138}Hej, będzie łatwiutko.|Nadal macie wyposażenie z wesela Apu.
{6234}{6282}No dobra, Otto może wzišć tutaj lub,
{6282}{6347}ale Homer, musisz|pozbyć się tego słonia.
{6474}{6545}Zobaczmy... wiece, kwiaty,|wizytówki, ryż...
{6545}{6593}Mamo, już się nie rzuca ryżem.
{6617}{6665}Potem je ptaki jedzš i ich|żołšdki puchnš i eksplodujš.
{6665}{6734}Czemu ja się o tym|dowiaduję dopiero teraz?
{6809}{6881}Synu, twoja matka i ja nie|popieramy tego małżeństwa,
{6881}{6953}tak samo jak nie poparlimy żadnego|etapu twojego życia aż do tej randki.
{6953}{7001}Najważniejsze, że się zjawilicie.
{7001}{7025}Wychodzimy.
{7049}{7075}Szerokiej drogi!
{7121}{7193}Zawsze druchnš, tylko|okazjonalnie pannš młodš.
{7193}{7241}Lisa, czas by się dowiedziała|pewnej prawdy o facetach.
{7241}{7311}- Sš winiami?|- Gorzkoć jest w niej silna.
{7409}{7457}Jakie słowa dla panny|młodej i młodego?
{7457}{7504}Nie teraz, Bart.|Próbuję sikać.
{7504}{7570}Nie wyglšda, żeby się|pan zbytnio starał.
{7672}{7736}Tato, para młoda ma|pierwsza kroić tort.
{7744}{7771}To tylko przesšd.
{7816}{7840}Dziękuję.
{8344}{8384}Becky, wyglšdasz pięknie.
{8392}{8464}Pomylałam, że może chciałaby obejrzeć|ten magazyn dla panien młodych.
{8464}{8511}Jest tutaj 900 wskazówek|na doskonałe małżeństwo...
{8511}{8559}rzeczy, których|nie powinna robić.
{8559}{8583}Będzie dobrze.
{8583}{8655}Otto ma już czystš kartotekę w policji|i nie bierze żadnych twardych narkotyków.
{8655}{8751}Cóż, najważniejszš rzeczš, według|Sekspertów, jest wzajemnoć interesów.
{8751}{8814}Nie ma sprawy.|Lubimy te same rzeczy...
{8823}{8847}z wyjštkiem...
{8895}{8967}Nie mów Otto, ale ja nie lubię|heavy metalu, a on to kocha.
{8967}{9039}Odnosi się do naszego kochania|jak do "The Headbanger's Ball"!
{9039}{9111}Takie małe defekty można|naprawić miłym ględzeniem.
{9111}{9172}Spraw by to było|tłem waszego zwišzku.
{9207}{9255}Włanie w ten sposób|wypolerowałam Homera na doskonałego...
{9255}{9293}Homer!|Nie, to jest lód!
{9423}{9507}A teraz porozmawiajmy|w sprawie mojego honorarium....
{9518}{9576}- Co?|- No wiesz, moja rekompensata.
{9590}{9621}- Co?|- Płać! $300.
{9638}{9698}300?|Za tyle mogłem mieć Ricka Deesa.
{10046}{10092}Poison gra na naszym lubie?!
{10094}{10163}Nazywamy się Cyanide,|w hołdzie dla Poison.
{10166}{10214}Kto nas musi odwieć do domu!
{10214}{10271}Mam ić do muzyki|potwornej ballady?
{10310}{10345}Daj mi pogadać z Otto.
{10358}{10441}Już dobrze.|To chyba w pewnym sensie nasza piosenka.
{10478}{10506}W sumie, nie musi.
{10525}{10597}Otto tylko będzie musiał zadecydować,|co jest bardziej dla niego ważne...
{10597}{10637}jego heavy metal,|czy ty.
{10789}{10852}Becky, co ja narobiłam?|Tak mi przykro!
{10861}{10957}W cišgu 15 minut, zdejmij lepiej tę suknię|lubnš albo będziesz wyglšdać jak wariatka.
{11125}{11197}Moe, poczęstujesz się|na pożegnanie krewetkami?
{11197}{11293}Nie, wezmę tylko poduszkę pod piercionek...|i te siedem prezentów, które przyniosłem.
{11293}{11345}Wiesz, co?|Wrzuć trochę krewetek.
{11389}{11477}Ogonkiem w twojš stronę.|W ten sposób więcej zmiecisz.
{11508}{11536}Może trochę sosu?
{11556}{11580}Dzięki.
{11604}{11700}Becky, wiem, że czujesz się okropnie,|ale chociaż nie zdażyło się po lubie.
{11700}{11796}Tak, lepiej teraz niż póniej, gdy będziesz|zbyt stara i gruba, by zdobyć innego faceta.
{11820}{11889}Czuję się taka samotna.|Co ja teraz pocznę?
{11892}{11937}Hej, może zostaniesz z nami?
{11940}{12036}Bart, pamiętasz naszš rozmowę na temat|dysponowania naszym domem?
{12036}{12124}Pamiętasz tš rozmowę na temat|rujnowania czyich wesel?
{12156}{12207}Uzgodnione.|Obca zostaje z nami.
{12276}{12332}Z-z-z-zmiany.|Czas na zmianę oleju.
{12396}{12448}Zmiany!|Nie chcę być olejarzem...
{12468}{12563}Człowiek niewinnie zmienia swój olej, gdy...|dwutonowy samochód rozbija się!
{12659}{12683}...rozbija się!
{12755}{12851}Kto by pomylał, że można oprzeć|samochód na wiklinowym koszu?
{12875}{12947}Obecnie Lisa przechodzi etap,|w którym nie je mięsa,
{12947}{13038}więc zwykle przemycam trochę|soku mięsnego do jej warzyw.
{13043}{13139}Rany, prawdziwa z ciebie Martha Stewart!|To znaczy, bez tego jej zła.
{13139}{13164}Mogę?|Rewelacja!
{13235}{13308}Nikt jeszcze nie nazwał|mojego sosu rewelacjš.
{13331}{13403}Wiesz co by wprawiło trochę szaleństwa?|Trochę rozmarynu.
{13403}{13484}Zawsze chciałam wykorzystać|w jakim celu rozmaryn!
{13570}{13618}Mamo, ten sos smakuje|lepiej niż Boży pot!
{13618}{13711}Dzięki naszej dziewczynie|od przypraw [spice girl], Becky.
{13714}{13783}Mamo, ale za to ta fasolka|to ci się udała.
{13810}{13858}Właciwie to też dzieło Becky.
{13858}{13906}A co to za rzeczy w tych|tłuczonych ziemniaczkach?
{13906}{13954}To sš skórki.|Zostawiłem je nienaruszone.
{13954}{14002}Cóż, nikt nie jest doskonały.|Pozwól, że je powybieram...
{14002}{14098}Nie! Becky, te ziemniaki|sš najlepsze, jakie w życiu jadłem.
{14266}{14310}Przestań kopać moje dziecko!
{14314}{14410}Jest spoko. Wprowadzamy tylko kilka|ruchów Jackie Chana do filmu Barta.
{14410}{14458}Tak, mamo, muszę|mieć co dobrego.
{14458}{14505}Milhouse ma ujęcie siebie|spadajšcego po schodach.
{14505}{14577}Dobra, ale bez kopania.|To zbyt niebezpieczne.
{14577}{14661}Marge, wyluzuj.|Mam nad wszystkim kontrolę, widzisz?
{14673}{14744}Robi wrażenie, ale nadal nie...|Przestańcie!
{14961}{14985}Halo?|Halo?!
{15033}{15057}Improwizujemy, mamo.
{15057}{15129}Ona maluje mojš muzykę,|a ja gram jej obrazy.
{15153}{15228}Czy to nie piękne,|mieć w domu kogo na czasie?
{15249}{15297}Tak, cóż, chyba pójdę|pozwijać skarpetki.
{15297}{15369}Nie jest to może na czasie,|ale musi być zrobione.
{15369}{15465}W sumie, mogłaby je tylko wišzać na końcach.|W ten sposób sprężystoć się nie zużywa.
{15465}{15560}Tak, nie lubię, gdy rzeczy się zużywajš...|skarpetki, zaproszenia...
{15704}{15800}Jest pomocna, i wszyscy jš kochajš,|i cóż, może to głupio zabrzmi,
{15824}{15920}ale wydaje mi się, że moja rodzina|lubi bardziej Becky niż mnie.
{15920}{15962}O to bym się nie martwiła.
{15968}{16016}- Poważnie?|- Jasne, i tak zginiesz w cišgu tygodnia.
{16016}{16081}Zginę w cišgu tygodnia?|O czym ty mówisz?
{16088}{16160}Posłuchaj, kotku, nigdy nie wpuszczaj|atrakcyjnej kobiety do swego domu.
{16160}{16222}Zabiorš ci rodzinę,|a potem cię zabijš.
{16256}{16328}Tak jak w tym filmie dokumentalnym|"Ręka, która wprawia w ruch kołyskę".
{16328}{16352}To był film fabularny.
{16352}{16448}Wszystko, co wiemy, to że ona cię|zastrzeli, dgnie albo ugotuje.
{16448}{16508}Albo zdzieli antycznš|drewnianš lalkš.
{16519}{16559}Tak.|Tak, to jest niezłe.
{16567}{16615}Ale wpierw ona|uwiedzie ci męża.
{16615}{16655}Becky uwiedzie mi Homera?
{16711}{16758}To akt gwałtu,|a nie miłoci.
{17071}{17114}Przepraszam, obudziłam cię?
{17119}{17162}Chciałam ci oddam suszarkę.
{17239}{17266}I twojš szczotkę.
{17311}{17359}Baw się dobrze podczas|zakupów, Marge.
{17359}{17448}A jeli kupisz kaszę mannš,|mogę zrobić dla Lisy kuskus.
{17455}{17514}- To moje ulubione danie.|- Naprawdę?
{17526}{17618}O tak. Słuchajšc dzieci,|można się od nich wiele nauczyć.
{17694}{17718}Zaraz...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin