{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {14}{58}/Główne wejście {94}{153}/Dodgson Energetics|/Oxford, stan Oregon: 2 dni temu {155}{228}/Potem zmniejszymy produkcję o 20%. {229}{313}Trzeba będzie zwalniać ludzi.|Tu jest 60 osób. {322}{410}10 teraz, 10 za tydzień itd.|Odczytaj nazwiska i odeślij do kadr. {411}{459}Pan Carroll pomoże|w razie problemów. {460}{516}Może gdyby zrobić cięcia,|ktoś by się uratował... {517}{603}Nikogo nie będziemy ratować, Alex.|Po prostu to zrób. {612}{689}Już prawie koniec.|Jeszcze kilka osób. {730}{770}Numer 462, {831}{862}809, {902}{936}791 {999}{1035}i 20. {1077}{1143}Edith, przykro mi.|Gdybym mógł... {1186}{1221}To wszystko. {1243}{1275}Wracajcie do pracy. {1276}{1308}PROJECT HAVEN|PRZEDSTAWIA {1309}{1349}{y:b}Leverage 5x12|{y:b}The White Rabbit Job {1350}{1386}{y:i}Tłumaczenie: zmarcin|{y:i}Korekta: loodka {1387}{1449}/Zwolniono połowę pracowników|/w ostatnim półroczu. {1455}{1504}Zamknięto całe oddziały. {1505}{1561}- Działania Charlesa są bez sensu.|- Kim jest Charles? {1562}{1648}To Charles Dodgson III,|ten z Dodgson Energetics. {1651}{1725}Nie chcę być niemiły, panie Liddell,|ale firmy czasem wymierają. {1726}{1792}DE nie wymiera, panie Ford.|On ją zabija. {1801}{1872}A gdy fabryka wymiera,|Oxford też umiera. {1876}{1916}Ta fabryka|to serce miasta. {1917}{2008}- Moglibyśmy się go pozbyć.|- Co?! Tego nie chcę! {2009}{2062}Chodziło o to,|że moglibyśmy... {2063}{2166}- odsunąć go od gry.|- Zmusić do emerytury. {2199}{2234}Musicie coś zrozumieć. {2235}{2291}Jego ojciec|wyzyskiwał pracowników. {2292}{2346}Gdy Charles przejął firmę,|zaprzestał tego. {2347}{2439}Przypominał jego dziadka.|Pełen energii i nowych pomysłów. {2442}{2490}Nie chcesz,|żeby odsunąć go od gry. {2493}{2548}Nie chcesz też,|żeby usunięto go z firmy. {2559}{2620}Musisz nam powiedzieć,|czego chcesz. {2621}{2679}Kiedyś wszyscy go kochali|i podziwiali. {2680}{2721}Zróbcie coś z nim. {2738}{2808}Chcę, żeby Charles|był taki jak kiedyś. {2809}{2870}Może pan to zrobić,|panie Ford? {2871}{2919}/"Tak"?|Zgodziłeś się? {2920}{2997}- Nate, zwariowałeś?|- Zrobimy "białego królika". {2998}{3057}Białego... Co?|Tego nie zrobimy. {3058}{3121}To samo powiedziałem.|Niszczymy plany złych ludzi. {3122}{3191}Nie zmieniamy|złych w dobrych. {3192}{3228}Chwila.|Co to jest "biały królik"? {3229}{3282}To przekręt nie do podrobienia.|Jest niemożliwy. {3283}{3340}- Ale my robimy rzeczy niemożliwe.|- Parker, nie takie. {3341}{3381}Do tego musimy zajrzeć|do środka celu. {3382}{3421}Zajrzeć do jego głowy, snów. {3422}{3459}- To niemożliwe.|- Nieprawda. {3460}{3548}Pośród nas siedzi ktoś,|komu udał się ten przekręt. To Sophie. {3646}{3682}- To możliwe.|- Widzicie. {3683}{3744}Trochę neurolingwistyki,|mesmeryzmu {3745}{3843}- i środków uspokajających Eliota.|- Eliot ma coś takiego? {3885}{3967}/Coś jak psychotropy,|/które zażywałem w Bogocie. {3968}{4048}/Szybko cię usypiają|/i śpisz przez kilka dni. {4262}{4340}/Chyba że weźmiesz środek pobudzający,|/zanim cię tym nafaszerują. {4383}{4408}Widzicie? {4417}{4482}Możliwe i wykonalne. {4484}{4519}Nawet nie złamał prawa. {4520}{4574}Niczego nie tai.|Nie ma powiązań z mafią. {4575}{4644}- Czemu chcesz to robić?|- Nie jesteśmy Bogiem, Nate. {4647}{4697}Czemu mamy decydować,|jaką ma być osobą? {4698}{4776}Pomyślcie o każdym zadaniu,|zleceniu. Jesteśmy niczym Bóg. {4777}{4836}Nie robimy tego z zemsty.|Pomagamy ludziom. Ratujemy ich. {4837}{4909}Myślę, że możemy go uratować,|a nawet całe miasto. {4935}{4987}Zrobimy to. {5059}{5124}/O czym myślę, słysząc o DE? {5130}{5168}/Historia, perfekcja. {5172}{5221}/Charlie dodaje energii|/temu miejscu. {5222}{5265}/On się wszystkim zajmuje. {5266}{5308}/Jest jak szalony geniusz. {5309}{5358}/Sprawia,|/że miło się tu pracuje. {5359}{5400}/Ale przede wszystkim rodzina. {5404}{5459}/Wszystko dzięki temu,|/że DE jest rodziną. {5460}{5515}/Bo każdy, kto tu pracuje...|/Siema, stary. {5518}{5578}/Ma wkład w naszą przyszłość, {5579}{5653}/dlatego wszyscy razem|/ruszamy naprzód. {5654}{5704}Nieźle się zmienił. {5705}{5758}To Charles Dodgson|pięć lat temu. {5759}{5831}Cztery lata temu|tata przekazał mu firmę. {5832}{5882}Kiedyś DE robiło|wysokiej klasy baterie {5883}{5940}dla samolotów wojskowych,|hybryd, laptopów. {5941}{5966}"Kiedyś"? {5967}{6038}Trzy lata temu przyłożyli się|do rozwoju Alpha Broadcast Battery, {6039}{6160}aż nagle Dodgson zaczął ciąć koszty.|Wydziały, personel, klientela. {6172}{6233}Pytanie od seksownej pani|z pierwszego rzędu? {6234}{6303}- Jak włamiemy się do jego mózgu?|- Koleś ma napięty grafik. {6304}{6372}Praca, dom, praca... {6377}{6442}Brak przyjaciół i rodziny,|zakupy na zamówienie. {6443}{6509}- Nawet nie jeździ swoim autem.|- To jest to. Obsługa samochodu. {6510}{6586}- Podstawimy Eliota za jego kierowcę.|- Niby z jakiego powodu? {6587}{6626}Nie widzę w nim nic złego. {6627}{6711}Bo nie włamałeś się do satelity,|żeby śledzić Charliego. {6714}{6790}Wpada tu raz na tydzień.|Terapia behawioralna. {6791}{6877}Myślałem, że to nerwica natręctw,|ale ma napady paniki. {6878}{6971}Utrzymuje te wizyty w tajemnicy,|wie o nich tylko kierowca. {6973}{6998}Wiecie co? {7004}{7093}Dajcie mi tydzień, magazyn,|parę rzutników, mieszankę Eliota... {7097}{7162}A przeniesiemy go|do krainy snów. {7167}{7199}W porządku, Sophie. {7207}{7304}Ty poprowadzisz tę sprawę|i zdecydujesz, czy są szanse. {7347}{7394}Od początku do końca. {7449}{7515}/Grupa Medyczna Nemnich {7580}{7641}- Przepraszam, to biuro dr Polito?|- Jestem Emma Rauschenbaugh. {7645}{7704}Zajmuję się pacjentami dr Polito,|dopóki nie wróci. {7705}{7737}Miał nagły przypadek. {7738}{7802}Pan jest na 7:00...|Charles Dodgson? {7830}{7895}Przyszedłem tu tylko,|żeby zwolnić dr Polito. {7909}{7964}Przejrzałam pana akta i... {7974}{8059}Nie rozmawiali państwo nigdy|o pana snach? {8077}{8141}Te wizyty to był|uciążliwy obowiązek. {8142}{8189}Moja rodzina...|nie robimy tego. {8190}{8258}Tak sobie pomyślałam, {8259}{8325}co by pan powiedział|na sugestię, {8326}{8424}że rozwiążę pana problemy|w 10 dni? {8479}{8534}- 10 dni?|- Tak. {8629}{8677}A więc pańskie sny... {8694}{8765}Podczas tej terapii|wchodzimy w pańskie sny, {8766}{8825}nawet gdy pana tu nie ma. {8856}{8924}Mój tata to miał.|Miał nad tym kontrolę. {8925}{9003}Jeśli on mógł,|mnie też się uda. {9004}{9044}Pewnie ktoś mu pomagał. {9045}{9102}Architektura snów|może być skomplikowana. {9111}{9147}Nie znała go pani. {9158}{9215}Dziękuję za poświęcony czas,|pani doktor. {9266}{9333}Straciłam Dodgsona.|Zrezygnował z terapii. {9334}{9379}Nie.|Nie zrezygnował. {9387}{9452}Za chwilę będzie miał|atak paniki. {9465}{9506}Parker, twoja kolej. {9519}{9543}Eliot. {9550}{9591}Jestem gotowy. {9602}{9638}Przepraszam,|co to było? {9662}{9707}Powiedziałem,|że dobrze wiedzieć, {9708}{9733}że... {9734}{9800}takie małe miasteczka|jak Oxford istnieją. {9805}{9887}Jeździłem drogą nr 18 i 35|z Dallas do Oklahomy. {9888}{9961}A potem przez Oklahomę|do drogi nr 66. {9962}{9997}Pełno małych,|zaśmieconych miast. {9998}{10029}Uważaj! {10266}{10316}Co robisz?|Było zbyt blisko. {10317}{10372}Miało wyglądać prawdziwie.|Dobrze było? {10379}{10447}/- Wszystko dobrze?|- Nic mi nie jest. {10495}{10541}Wszystko gra,|proszę pana. {10542}{10640}- Nic jej nie będzie.|- Nie dotykaj mnie. Jedź już. {10689}{10725}Co tu robisz, Alex? {10726}{10819}Mam prognozę efektów cięć,|które chcesz zrobić. {10820}{10885}Jeśli będzie tak dalej,|za rok DE upadnie. {10886}{10922}Sześć miesięcy|i nie upadnie. {10923}{10977}Sprzedaję to.|Rok cięć by nas zniszczył, {10978}{11043}ale po pół roku kupcy|będą bardziej zainteresowani. {11044}{11086}Sprzedaje pan?|Jak to? {11087}{11131}Każdy chip, kabel,|dysk twardy. {11132}{11191}A żeby to zrobić,|muszę ograniczyć koszty, {11192}{11244}wyrzucić zbędny balast,|czyli ciebie. {11249}{11278}- Zwalniam cię.|- Co? {11279}{11363}- Nie. Panie Dodgson...|- Dość tego. To koniec. {11364}{11418}Pan Carroll mi wystarczy.|On przynajmniej nie myśli. {11419}{11461}Co się z panem stało? {11478}{11512}Wynocha. {12054}{12120}Dr Rauschenbaugh,|mówi Charles Dodgson. {12151}{12185}Namyśliłem się. {12192}{12232}/Ataki są losowe. {12233}{12298}Gdybym tylko wiedział,|co je powoduje... {12382}{12414}Dobra. {12415}{12514}Niebieska łatka zamiesza mu w głowie.|Czerwona zwali go z nóg. {12528}{12596}/Ruszamy w twoją stronę, Hardison.|/Będziemy za jakieś 10 minut. {12597}{12673}Pośpieszcie się, Eliot.|Fabryka snów jest gotowa. {12679}{12734}/Magazyn|/Oxford, stan Oregon {13019}{13060}/Witam w fabryce snów. {13061}{13146}/Proszę wziąć odurzonego gościa|/do pierwszego odbiornika. {13183}{13236}Mam rzutniki|do zmiany krajobrazu, {13237}{13308}rzeczy, których może dotykać,|czyli krzesła, stoły i takie tam. {13313}{13407}Sekcja 1 odbija biuro psychiatry.|Sekcja 2, co zechcemy. {13414}{13458}A korytarz,|który jest w środku, {13459}{13521}jest jak teren neutralny.|Coś jak baza. {13528}{13555}/Jesteśmy gotowi. {13559}{13683}Dobra. Zaczynamy Hamleta|za pięć, cztery, trzy, dwa... {13856}{13918}Przysięgnij, mój panie! {14022}{14097}"Że o tym, coście widzieli, nikomu|Nigdy a nigdy nie powiecie słowa". {14098}{14143}To twoja kwestia! {14478}{14502}Już dobrze. {14513}{14586}Wszystko w porządku.|Śnisz. {14596}{14705}Tutaj staniesz twarzą w twarz|z powodami ataków paniki. {14871}{14899}Jesteśmy. {14912}{14959}No to ukradnijmy sen. {15031}{15085}- Ja śnię?|- Tak. {15142}{15201}- Śnię w tej chwili?|- Tak. {15247}{15296}- Czemu wszystko jest takie...|- Prawdziwe. {15297}{15348}To świadomy sen,|panie Dodgson. {15349}{15416}Doświadcza pan snu,|ale świadomie, {15417}{15477}więc może to panu pomóc. {15661}{15723}Tam...
fajne_pliki_do_pobrania