The.Vampire.Diaries.S04E11.HDTV.XviD.txt

(33 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{16}{90}Nazywam się Elena Gilbert,|jestem wampirem.
{90}{176}Uczę się, jak przetrwać,|ale pojawiły się komplikacje.
{176}{222}Wiem, że jestem do ciebie|przywišzana, Damon.
{222}{250}Wiesz, co by mnie uszczęliwiło?
{250}{322}Gdyby to, co do mnie czujesz,|było prawdziwe.
{322}{378}W jakim sensie sš razem?
{448}{479}Ale teraz jest nadzieja.
{479}{525}Powiedz mu do czego, według łowcy,|prowadzi tatuaż.
{525}{565}Powiedział, że istnieje lekarstwo.
{565}{617}I nie tylko my chcemy je zdobyć..
{617}{665}Chcę wtłoczyć to do gardła Klausowi.
{665}{701}Ale za odkrycie kart|trzeba słono zapłacić.
{701}{735}Co wiesz o Silasie?
{735}{778}Jest pierwszš niemiertelnš|istotš na wiecie,
{778}{835}która została uwięziona z lekarstwem.
{835}{869}Sama to powiedziała, prawda?
{869}{913}Kto pierwszy znajdzie lekarstwo,|ten będzie decydować
{913}{940}co z nim zrobić.
{940}{975}Co na to powiesz?|Jestemy partnerami?
{975}{1022}Zaczšł się wycig po lekarstwo,
{1022}{1069}ale jak daleko się posuniemy,|by je zdobyć?
{1069}{1145}Zaczynałem się martwić, że tu|nie dotrzecie, chłopcy.
{1145}{1173}Zabiłe tych wszystkich ludzi?
{1173}{1223}Zabicie ich to twoja robota.
{1286}{1381}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1382}{1509}www.VampireDiaries24.pl
{1949}{2001}Nie ma mowy.|Nie zrobię tego.
{2001}{2046}A mylisz, że masz wybór?
{2046}{2117}Musisz zabijać wampiry, aby|ukończyć znak łowcy.
{2117}{2153}A znak to mapa.
{2153}{2204}Jestecie w barze pełnym|prawie-wampirów,
{2204}{2245}więc przygotuj się do polowania.
{2245}{2295}Chrzań się. Mówiłe, że nie|będę musiał zabijać
{2295}{2323}niewinnych ludzi.
{2323}{2373}Jeremy, oni nie sš ludmi.
{2373}{2424}Doć! Bierz się za to albo...
{2424}{2501}Nie obchodzš mnie twoje|rozkazy, dupku.
{2501}{2562}Łowców nie można zahipnotyzować.
{2641}{2709}Masz rację.|Ciebie nie mogę zahipnotyzować,
{2709}{2754}ale skoro twoja wiadomoć|nadal jest na swoim miejscu,
{2754}{2812}pozwól, że ułatwię ci sprawę.
{2812}{2868}To oni sš zahipnotyzowani.
{2950}{2993}Dam ci dwuminutowe fory,
{2993}{3056}a potem wylę każdego z tych wampirów,|by cię dopadł.
{3056}{3166}Zabijesz ich albo oni zabijš|twojego przyjaciela Matta.
{3166}{3191}Chwileczkę.
{3191}{3253}Nie, nie. Ty ich zmieniasz,|on ich zabija.
{3253}{3284}Taka była umowa, Klaus.
{3284}{3329}Dodaję trochę artystycznego polotu.
{3329}{3385}Wiesz, że on nie da im wszystkim|rady jednoczenie.
{3385}{3438}Z tobš jako trenerem,|nic mu nie będzie.
{3438}{3510}To o Matta się martwię.
{3579}{3617}Jeremy, wyjmij broń z samochodu.
{3617}{3661}Zaraz do ciebie dołšczę.
{3694}{3728}Id z nim.
{3761}{3801}Jeli usłyszę odpalony silnik,
{3801}{3847}zabiję Matta własnoręcznie!
{3937}{3981}W porzšdku?
{3981}{4013}Tak. Daj mi sekundę.
{4013}{4047}Nie mamy sekundy.
{4047}{4098}Oni czujš twojš krew.|Musimy uciekać.
{4168}{4220}Nie zwlekaj.|Mielicie szczęcie, że to ja.
{4220}{4264}Bylibycie już martwi.
{4264}{4292}Wystawiłe nas.
{4292}{4323}Chciałem tego uniknšć.
{4323}{4359}To ty wkurzyłe Klausa.
{4359}{4412}Teraz musisz się z tym uporać.
{4412}{4453}Gdzie jest reszta wampirów?
{4453}{4489}Sš nowi. Nadal się uczš,|jak tropić,
{4489}{4568}co oznacza, że musicie być|gotowi do walki w 2 sekundy.
{4568}{4601}Domek jest tam.
{4601}{4647}Jeli uda nam się tam dotrzeć,|oni nie będš mogli wejć.
{4647}{4712}Zaraz. Chcesz uciekać?
{4712}{4789}Oni zabijš Matta.
{4789}{4854}Dobra. Spadajcie stšd.|Poprzeszkadzam im.
{5228}{5270}Jeremy, gdzie jeste?
{5270}{5317}Biegnij dalej.|Już niedaleko.
{5622}{5661}W porzšdku?
{5694}{5731}O mój Boże.
{5731}{5779}Do domu!|Szybko!
{5947}{5989}Jeremy, o co tu chodzi?
{5989}{6025}Nadchodzš.
{6160}{6236}The Vampire Diaries 4x11 PL|www.VampireDiaries24.pl
{6239}{6352}Tłumaczenie: green pepper|Korekta: Grze z VampireDiaries24.pl
{6448}{6492}Słońce wzeszło.
{6492}{6527}Już ich nie ma.
{6577}{6635}Co ty sobie mylałe?
{6635}{6693}Prosiłam tylko, by nauczył|go walczyć.
{6693}{6731}Nie jest najlepszym uczniem na wiecie.
{6731}{6768}Zaraz. Teraz to jest moja wina?
{6768}{6826}Przestań gadać.
{6826}{6877}Wiem, że jeste wciekła,
{6877}{6922}ale mój sposób był najłatwiejszym,|najszybszym
{6922}{6984}i najbezpieczniejszym sposobem,|by ukończyć znak
{6984}{7013}i zdobyć dla ciebie lekarstwo.
{7013}{7062}Mam gdzie to lekarstwo, Damon,
{7062}{7129}skoro ma to oznaczać, że najblisi|mi ludzie sš w niebezpieczeństwie.
{7129}{7180}Nie byłoby niebezpieczeństwa,
{7180}{7224}gdyby się tak tym wszystkim|nie przejmował.
{7224}{7268}On kogo zabił.
{7268}{7313}To byli niewinni ludzie.
{7313}{7367}Ale znak się rozrósł, prawda?
{7437}{7490}Ok. Potrzebujemy planu.
{7490}{7535}Tam jest grupa zahipnotyzowanych|wampirów
{7535}{7578}i kiedy zajdzie słońce,
{7578}{7608}oni przyjdš po Matta,
{7608}{7650}więc musimy znaleć sposób,|by go ochronić.
{7650}{7724}Tak, wiem. Ale nie będzie problemu,
{7724}{7811}jeli duży Jer i ja pójdziemy|na małš łowczš wyprawę.
{7811}{7918}Elena, wiem, że to jest tragiczne,|rozumiem to,
{7918}{7969}ale zgadzamy się co do tego,|że on musi ich zabić.
{7969}{8012}Teraz mamy przynętę,
{8012}{8074}więc zabierz najmniej cennego|gracza do domu,
{8074}{8133}a Jeremy i ja dokończymy to.
{8133}{8162}Twierdzisz, że powinnam
{8162}{8198}zostawić go tutaj z tobš?
{8198}{8256}Zaufaj mi.
{8256}{8337}Zadbam o jego bezpieczeństwo, ok?
{8574}{8657}Wiem, że była zasztyletowana|przez jaki czas,
{8657}{8737}ale pukanie nadal obowišzuje.
{8737}{8807}Tak jak pisanie pamiętników,|najwyraniej.
{8807}{8847}Weryfikuję wštpliwoci.
{8847}{8898}Nigdy nie można być zbyt ostrożnym,|jeli chodzi o miłoć.
{8898}{8937}W jednej chwili błagasz mnie,
{8937}{8967}bym wymazała Elenę z twojego umysłu,
{8967}{9013}a zaraz potem,|jestem w trumnie
{9013}{9041}ze sztyletem w plecach.
{9041}{9113}Cóż, możesz czytać sobie co chcesz.
{9113}{9145}Skończyłem z niš.
{9145}{9237}Dopóki nie znajdziemy lekarstwa, prawda?
{9237}{9271}Mówię do ciebie.
{9271}{9333}Wiem.|Ignoruję cię.
{9333}{9373}Mamy małš stratę
{9373}{9408}w tym całym wycigu po lekarstwo.
{9408}{9450}Team Klaus ma Jeremy'ego łowcę,
{9450}{9495}team Shane ma czarownicę Bonnie.
{9495}{9544}Jeli jeste tu po to, by przypominać|mi o naszym ostatnim miejscu,
{9544}{9573}wiedz, że jestem tego wiadomy.
{9573}{9617}Właciwie to mam plan.
{9617}{9654}Lekarstwo jest zakopane z Silasem,
{9654}{9725}tym starożytnym strasznym gociem,|którego mój brat Kol tak się boi.
{9725}{9785}Shane był tak skory do|udowodnienia jego istnienia,
{9785}{9863}że zdradził, że posiada jeden|z kluczy do wskrzeszenia go.
{9863}{9901}Kamień z nagrobka.
{9901}{9960}Chcesz go ukrać.
{9960}{10050}Tak, a wtedy team Shane będzie musiał|dołšczyć do team Rebekah,
{10050}{10093}a team Klaus zostanie na lodzie,
{10093}{10131}gdzie jego miejsce.
{10337}{10366}To, że masz zamknięte oczy
{10366}{10396}nie oznacza, że medytujesz.
{10396}{10441}No dalej.|Użyj oddechu.
{10441}{10496}Oddychaj, by uspokoić nerwy.
{10496}{10537}wietnie.
{10537}{10582}Więc teraz już nawet nie potrafię|odpowiednio medytować?
{10582}{10618}Co jeszcze mogę zawalić?
{10618}{10652}Bonnie, nie zawaliła.
{10652}{10698}Rzuciłam ekspresyjne zaklęcie,|które prawie zabiło April.
{10698}{10739}Włanie. Prawie.
{10739}{10768}Porażkš byłoby, gdyby jš zabiła.
{10768}{10829}Dostała mniej więcej 2-.
{10829}{10865}To nie jest mieszne.
{10865}{10897}Mam teraz całš tę moc|i martwię się,
{10897}{10977}że nie będę w stanie jej kontrolować.
{10977}{11047}Bonnie, spójrz na mnie.
{11114}{11177}Jestem tu z tobš.
{11177}{11235}Nie musisz się niczym martwić.
{11235}{11329}Jeste silna,|jeste skoncentrowana.
{11329}{11410}Masz całkowitš kontrolę.
{11410}{11484}Jeste tu ze mnš.
{11484}{11565}Mam całkowitš kontrolę.
{11621}{11646}Pani szeryf?
{11646}{11674}Bonnie, musisz wyjć.
{11674}{11702}Co robicie, do cholery?
{11702}{11748}Musimy zadać ci kilka pytań.
{11748}{11779}Poważnie? Jestem pewien, że mogę|na nie odpowiedzieć
{11779}{11813}bez kajdanek.
{11813}{11849}Nawet nie jeste na swoim obszarze.
{11849}{11896}W takim razie musimy cię zabrać|do Mystic Falls najszybciej jak to możliwe.
{11896}{11926}Zaraz.. Dlaczego to robicie?
{11926}{11966}O to powinna zapytać swojego ojca.
{12061}{12105}Naprawdę mylisz, że wrócili do baru?
{12105}{12145}A dokšd mogliby pójć?
{12145}{12180}Tu sš tylko budki i domki|letniskowe.
{12180}{12220}Nie mogliby do nich wejć.
{12305}{12383}W porzšdku.|Proszę.
{12383}{12504}Dobra, miejmy to już za sobš.
{12504}{12541}Posłuchaj. Walcz z nimi|pojedynczo,
{12541}{12588}strzelaj w serce,
{12588}{12629}nie wahaj się
{12629}{12666}i nie pudłuj.
{12666}{12695}Daruj sobie pouczanie.
{12695}{12729}Eleny tu nie ma.
{12729}{12781}Nie musisz udawać, że troszczysz|się o mnie.
{12781}{12865}Próbuję utrzymać cię przy życiu,|kretynie.
{12865}{12895}Chod.
{13543}{13585}Co jest nie w porzšdku.
{14173}{14249}Wyglšda na to, że będziemy musieli|znaleć inne wampiry.
{14249}{14293}Co za strata.
{14293}{14327}Co tu się stało, do cholery?
{14327}{14373}Przyznaję.
{14373}{14434}Ja to zrobiłem.
{14434}{14477}Kol.
{14477}{14509}Jeremy, miło cię widzieć, kolego.
{14509}{14549}Wybaczcie bałagan.
{14549}{14586}Było tu trochę tłoczno, gdy przyjechałem,
{14586}{14682}a ja wolę bardziej|kameralne spotkania.
{14682}{14737}Musimy ucišć sobie małš pogawędkę.
{14951}{14982}Chcesz drinka?
{14982}{15055}Jest niepełnoletni|i nie lubię cię,
{15056}{15095}więc skończmy z tym.
{15096}{15150}Mój brat pochwalił się swoim planem,
{15150}{15193}by ukończyć znak Jeremy'ego.
{15194}{15235}Wytropienie ich|nie było zbyt trudne.
{15236}{15290}Wszyscy kryli się w ciemnociach.
{15290}{15347}Zabicie mł...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin