Reichs Kathy - Temperance Brennan 11 - Diabelskie kości.pdf

(1064 KB) Pobierz
215852194 UNPDF
Kathy Reichs
Diabelskie kości
(Devil bones)
Przełożyła Katarzyna Maciejczyk
Pamięci
Seana Clarka, Funkcjonariusza Policji
22 listopada 1972 – 1 kwietnia 2007
i
Jaffa Sheltona, Funkcjonariusza Policji
9 września 1971 – 1 kwietnia 2007
oraz wszystkich tych, którzy zginęli, broniąc mieszkańców okręgu
Charlotte-Mecklenburg w Karolinie Północnej.
Sierżant Anthony Scott Futrell
17 lipca
2002
Funkcjonariusz John Thomas Burnette
5
października 1993
Funkcjonariusz Anthony A. Nobles
5
października 1993
Dzielnicowy Eugene A. Griffin
22
listopada 1991
Funkcjonariusz Milus Terry Lyles
6 sierpnia
1990
Funkcjonariusz Robert Louis Smith
15
stycznia 1987
Dzielnicowy Timothy Wayne Whittington
16 lipca
1985
Dzielnicowy Ernest Coleman
1 lipca 1982
Dzielnicowy Edmond N. Cannon
23 listopada
1981
Funkcjonariusz Ronnie E. McGraw
18
października 1970
Sierżant Lewis Edward Robinson senior
4 maja 1970
Funkcjonariusz Johnny Reed Annas
21 maja
1960
Detektyw Charlie Herbert Baker
12 kwietnia
1941
Funkcjonariusz Rufus L. Biggers
12 lutego
1937
Funkcjonariusz Charles P. Nichols
17 kwietnia
1936
Dzielnicowy Benjamin H. Frye
9
czerwca 1930
Detektyw Thomas H. Jenkins
21
października 1929
Funkcjonariusz William Rogers
30
sierpnia 1929
Detektyw Harvey Edgar Correll
22
stycznia 1929
Dzielnicowy Robert M. Reid
1 stycznia
1927
Funkcjonariusz Wiejskiej Komendy Policji
John Franklin Fesperman
16 lutego
1924
Funkcjonariusz John Robert Estridge
29
marca 1913
Funkcjonariusz Wiejskiej Komendy Policji
Samson E. Cole
1 stycznia
1905
Funkcjonariusz James H. Brown
2 sierpnia
1904
Dzielnicowy James Moran
4 kwietnia
1892
P ODZIĘ K OWANIA
Dziękuję doktorowi Richardowi L. Jantzowi – mojemu guru w
sprawach związanych z programem Fordisc 3.0; doktorowi M. Lee
Goffowi – geniuszowi od robali (tak naprawdę ma na imię Madison);
doktorowi Peterowi Deanowi – niezrównanemu koronerowi; i doktorowi
Williamowi C. Rodriguezowi – jednemu z najmądrzejszych antropologów
sądowych na świecie. Doktor Leslie Eisenberg, doktor Norm Sauer i
doktor Elizabeth Murray podzielili się ze mną wiedzą tajemną z zakresu
osteologii, za co równie serdecznie dziękuję.
Sierżant Darrell Price, sierżant Harold (Chuck) Henson i detektyw
Christopher Dozier z Wydziału Policji Okręgu Charlotte-Mecklenburg
odpowiedzieli na moje pytania dotyczące pracy gliniarzy. Mike Warns
użyczył mi swojej wiedzy i przenikliwości, a czego nie wiedział, to
sprawdził.
Dr Wayne A. Walcott, rektor UNCC* [UNCC – University of North
Carolina at Charlotte – Uniwersytet Karoliny Północnej w Charlotte
(przyp. red.).], udzielił mi informacji o dostępnych na uczelni
mikroskopach elektronowych. UNCC ma ich pięć. Kto by pomyślał.
Pragnę też wyrazić wdzięczność dla Philipa L. Dubois, kanclerza
UNCC, za nieustanne wsparcie.
Mojej rodzinie dziękuję za cierpliwość i wyrozumiałość, zwłaszcza gdy
jestem nie w humorze albo mnie nie ma. Specjalne podziękowania należą
się mojej córce, Kerry, która znalazła czas, by podyskutować o mojej
książce, choć pochłaniało ją pisanie własnej. (Hurra! Pierwsza powieść:
The Best Day of Someone Else’s Life wychodzi wiosną 2008!). I Paulowi
Reichsowi, za przeczytanie rękopisu i cenne uwagi.
Dziękuję z całego serca mojej niesamowitej agentce, Jennifer Rudolph
Walsh; moim genialnym redaktorkom, Nan Graham i Susan Sandon, a
także mojemu wspaniałemu wydawcy – Susan Moldow. Dziękuję też
Kevinowi Hansonowi i Amy Cormier z Kanady. Chciałam też wyróżnić
wszystkich tych, którzy tak ciężko dla mnie pracują, zwłaszcza: Katherine
Monaghan, Laurettę Charlton, Annę deVries, Anne Simpson, Claudię
Ballard, Jessicę Almon, Tracy Fisher i Michelle Feehan.
Jeśli w książce pojawią się jakieś błędy, wińcie mnie, nie ich. Tych,
których pominęłam, przepraszam.
Zgłoś jeśli naruszono regulamin