Vorarlberg.pdf

(2125 KB) Pobierz
ZAPROSZENIA OD SZEŚCIU
REGIONÓW
Bodensee-Vorarlberg
TEREN WIEJSKO - MIEJSKI
Alpejska idylla? Nie. Raczej klimat małego
miasta, położonego wśród wspaniałej przyrody,
który jest idealnym punktem wypadowym na
międzynarodowe wycieczki dookoła Jeziora
Bodeńskiego. Region Bodensee-Vorarlberg
posiada wyjątkowo bogatą scenę kulturalną.
Jest miejscem, w którym odbywa się Festiwal
Bregencki i wiele innych wydarzeń muzycznych,
znanym także z niezwykłej, nowoczesnej ar-
chitektury. Region ten jest często wybieranym
miejscem organizacji kongresów. Jego główne
ośrodki to miasta Bregencja, Dornbirn,
Hohenems i Feldkirch.
BODENSEE
D
Jezioro Bodeńskie
© SFH
CH
VORARLBERG TO NIEWIELKI
KRAJ, KTÓREGO NAJWIĘKSZĄ
SIŁĄ JEST RÓŻNORODNOŚĆ
KRAJOBRAZU I SZEROKI
WACHLARZ MOŻLIWOŚCI
WYPOCZYNKOWYCH, JAKI
ROZTACZA JEGO SZEŚĆ
REGIONÓW.
Bodensee-Vorarlberg Tourismus
Tel. +43/(0)5574/43443-0, Fax 43443-4
office@bodensee-vorarlberg.com
www.bodensee-vorarlberg.com
Bregenzerwald
Klein
walsertal
Bodensee-
Vorarlberg
Arlberg
Alpenregion Bludenz
FL
Las Bregencki
ELEGANCJA W PROSTOCIE
Las Bregencki to wymarzony region dla
miłośników wyrafinowanych przyjemności.
Jest znany z wyśmienitego sera górskiego,
a także ze Szlaku Sera. Wiele rozsianych
po okolicy ścieżek tematycznych opowiada
ciekawe historie. Kulminacją życia kultural-
nego są koncerty Schubertiady, odbywające
się w malowniczym Schwarzenbergu.
Zaskakuje tu zgodne współistnienie starej
architektury z nowoczesną. W wielu
miejscach współczesne domy sąsiadują
z tradycyjnymi zabudowaniami.
TIROL
A
Montafon
CH
© Ch. Lingg/Bregenzerwald Tourismus
Region alpejski Bludencja
DOLINA BRANDNERTAL . ALPEJSKIE
MIASTO BLUDENCJA . DOLINA KLOSTERTAL
Dwie wspaniałe alpejskie doliny i miasto
Bludencja (Bludenz) dostarczają największą
ilość atrakcji wypoczynkowych w tym regionie.
Dla miłośników przyrody i dla aktywnych:
800 km szlaków turystycznych, 300 km
górskich tras rowerowych, dwa 18-dołkowe
pola golfowe, tenis, jazda konna, łucznictwo,
wspinaczka. Dla rodzin: dziecięce lato pod
dobrą opieką w Brandnertal, ścieżka
tematyczna śladami zwierząt, park linowy,
Kraina Niedźwiedzi Sonnenkopf, Święto
Czekolady Milka - 7 lipca w Bludencji.
Bregenzerwald Tourismus GmbH
Tel. +43/(0)5512/2365, Fax 3010
info@bregenzerwald.at
www.bregenzerwald.at
Kleinwalsertal
GÓRSKIE SZLAKI I SPOTKANIA Z NATURĄ
Samochodem do doliny Kleinwalsertal można
dojechać tylko z Niemiec. Góry sięgające
ponad 2000 m n.p.m. otaczają ją z trzech
stron. W lecie ta w dużym stopniu wciąż
pierwotna górska przyroda jest ulubionym
celem wędrowców i rowerzystów oraz osób,
pragnących nabrać nowych sił. Warto też
zobaczyć ścieżki dydaktyczne „Bergschau“ z
kilkoma interaktywnymi stacjami. Rozrywkę
zapewniają regionalne święta i kasyno w
Riezlern.
© walser-image.com/Alpenregion Bludenz
Alpenregion Bludenz Tourismus GmbH
Tel. +43/(0)5552/30227, Fax 30227-1712
info@alpenregion.at
www.alpenregion.at
Biosphärenpark Großes Walsertal
Tel. +43/(0)5554/5150, Fax 5150-34
info@walsertal.at
www.walsertal.at
© Kleinwalsertal Tourismus
REZERWAT BIOSFERY GROSSES WALSERTAL
„Korzystajmy z przyrody, nie szkodząc jej” -
to zasada, na której opiera się filozofia
rezerwatu biosfery.
Kleinwalsertal Tourismus
Tel. +43/(0)5517/5114-0, Fax 5114-419
info@kleinwalsertal.com
www.kleinwalsertal.com
Montafon
PRAWDZIWE GÓRY. PRAWDZIWE PRZEŻYCIA
Montafon to wysokogórska dolina mierząca
39 km długości, położona na południu
Vorarlbergu i obejmująca 11 miejscowości.
Atrakcje dla spragnionych ruchu: 500 km
szlaków turystycznych, ponad 800 km
górskich tras rowerowych, liczące 4000
stopni Schody Europa, 2 pola golfowe,
baseny kryte i otwarte, Alpine Coaster i
Flying Fox Golm. Warto kupić kartę Montafon
Silvretta Card, zapewniającą rabaty na kolejki
górskie, busy, muzea, ścieżki wspinaczkowe,
parki linowe i wiele innych atrakcji.
Arlberg
WIĘCEJ MIEJSCA – WIĘCEJ CZASU
Zarówno urlopowiczom poszukującym spokoju
jak i zwolennikom aktywnego wypoczynku
region Arlberg pozwoli zregenerować ciało,
umysł i duszę. Można tu świadomie czerpać
siłę z miejsc emanujących pozytywną energią.
Miasto Lech am Arlberg to przestrzeń pełna
energetycznych punktów i czas, w którym
można chłonąć tę energię wszystkimi
zmysłami. Krystalicznie czyste górskie jeziora,
malownicze punkty widokowe, zielone górskie
łąki, skaliste turnie to miejsca sprzyjające
refleksji.
ULOTNE.CHWILE
© Montafon Tourismus
© Hans Wiesenhofer/Lech Zürs Tourismus
Lato 2012 w Vorarlbergu
Montafon Tourismus GmbH
Tel. +43/(0)5556/722530, Fax 74856
info@montafon.at
www.montafon.at
Lech Zürs Tourismus
Tel. +43/(0)5583/2161-0, Fax 3155
info@lech-zuers.at
www.lech-zuers.at
DOJAZD I KOMUNIKACJA
ODKRYWAMY
VORARLBERG
VORARLBERG JEST KRAJEM ZWIĄZKOWYM AUSTRII, POŁOŻONYM NA JEJ ZACHODNIM KRAŃCU. GRANICZY ON Z
TRZEMA INNYMI KRAJAMI – NIEMCAMI, SZWAJCARIĄ I LIECHTENSTEINEM. JEST TO MAŁY KRAJ ZWIĄZKOWY, O
POWIERZCHNI 2600 KILOMETRÓW KWADRATOWYCH, ZAMIESZKAŁY PRZEZ OKOŁO 372.000 OSÓB. ŁATWO SIĘ W
NIM ZORIENTOWAĆ – TYLKO 95 KILOMETRÓW DROGI DZIELI JEZIORO BODEŃSKIE OD ARLBERGU.
Vorarlberg to wspaniałe miejsce dla
ciekawych świata. Muzea opowiadają tu
stare historie i prezentują nowości.
Zamki (np. majestatyczny Schattenburg
w Feldkirch) i ruiny przypominają czasy
walecznych serc. Zabytkowe obecnie
kościoły i klasztory jak dawniej dają
schronienie przed codziennością i
skłaniają do refleksji. Wybór wartych
zobaczenia miejsc w okolicach Jeziora
Bodeńskiego jest w Vorarlbergu niemały,
a odległości między nimi zachęcająco
krótkie.
... samochodem
• Przez przejście graniczne w Zgorzelcu i
niemieckimi autostradami przez
Drezno – Chemnitz – Norymbergę –
Ulm – Memmingen – Lindau – do
Bregencji lub
• Frankfurt (nad Odrą) – Lipsk – Ulm –
Memmingen – Lindau – do Bregencji
Dojazd do doliny Kleinwalsertal: Do doliny
Kleinwalsertal, położonej na północnym
wschodzie Vorarlbergu, można dojechać
samochodem tylko przez Oberstdorf
(Niemcy).
Odległości w km do Vorarlbergu: Np.
Warszawa – Bregencja ok. 1280 km.
Mobilni w Vorarlbergu
pobierane według klas emisji spalin, a
pobór myta odbywa się z wykorzystaniem
technologii mikrofalowej, w pełni elektro-
nicznie. Płatności są realizowane w
systemie pre pay (z góry), post pay (po
przejeździe) albo GO Direkt (rozliczenie
bezpośrednio z ASFINAG). Za odcinki
specjalne pobierane są podwyższone
opłaty.
Szczegóły na stronie www.asfinag.at
JEDEN BILET NA AUTOBUS I NA POCIĄG
Autobusowy i kolejowy transport publiczny
w Vorarlbergu jest bardzo dobrze
rozwinięty.
Autobusy i pociągi kursują w systemie
taktowym, a regionalne rozkłady jazdy są
ze sobą zsynchronizowane. Atrakcyjne,
ujednolicone taryfy ułatwiają konfigurację
połączeń i przesiadki. Mapa stref, infor-
macje o cenach, rozkład jazdy itp.
znajdują się na stronie www.vmobil.at
Niektóre regionalne karty rabatowe
umożliwiają bezpłatne korzystanie z
transportu publicznego w danym regionie.
Wycieczki w rejonie Jeziora Bodeńskiego
ułatwia dzienna karta Euregio Bodensee i
Bodensee Erlebniskarte.
WYCIECZKI NA POGRANICZU CZTERECH
KRAJÓW
Vorarlberg to świetne miejsce na krótkie
wycieczki po bogatym w tradycje i
dynamicznym obszarze kulturowym
Jeziora Bodeńskiego.
Przykładowe wycieczki (w nawiasie
odległości z/do Bregencji):
Brandnertal, © Popp & Hackner
... koleją
np. z Warszawy przez: Wiedeń Westbahn-
hof lub przez Berlin Hauptbahnhof do
Bregencji. Jest kilka połączeń dziennie
(nie ma połączeń bezpośrednich).
VORARLBERG – KRAINA DOZNAŃ
OPŁATY DROGOWE
Autostrady i drogi ekspresowe w Austrii
są z reguły płatne (w Vorarlbergu A 14
i S 16).
Pojazdy o DMC do 3,5 t:
np. 10-dniowa winieta dla motocykli
kosztuje 4,60 EUR, dla samochodów
osobowych 8,- EUR, 2-miesięczna winieta
dla motocykli 11,70 EUR, dla samochodów
osobowych 23,40 EUR. Punkty sprzedaży:
automobilkluby, punkty poboru opłat i
stacje benzynowe (szczególnie w pobliżu
granicy, na autostradach i wjazdach na
autostrady).
Winieta „korytarzowa“ upoważnia pojazdy
o DMC do 3,5 t do przejazdu na odcinku
autostrady A 14 Rheintal/Walgau
(„korytarzem”) pomiędzy granicą niemiecką
a węzłem Hohenems. Winieta korytarzowa
jest ważna przez 24 godziny i kosztuje
2 EUR w jedną stronę lub 4 EUR w dwie
strony. Posiadacze ważnej winiety nie
potrzebują dodatkowo winiety
korytarzowej.
Opłaty specjalne za niektóre odcinki tras:
np. za S 16, tunel drogowy Arlberg między
Langen a.A. i St. Anton a.A./ Tyrol.
Pojazdy o DMC do 3,5 t: jednorazowy
przejazd 8,50 EUR.
Pojazdy o DMC powyżej 3,5 t:
aby korzystać z autostrad i dróg ekspre-
sowych w Austrii muszą być wyposażone
w tzw. GO-Box. Opłaty drogowe są
POŁOŻENIE VORARLBERGU Z CZYSTYM SUMIENIEM MOŻNA NAZWAĆ SZCZĘŚLIWYM: NA ZACHODNIM KRAŃCU
AUSTRII, POŚRODKU EUROPY, W DOSKONAŁYM PUNKCIE KOMUNIKACYJNYM, NA GRANICY Z NIEMCAMI,
SZWAJCARIĄ I LIECHTENSTEINEM.
... samolotem
Najbliższe lotniska
(odległości w km od
Bregencji):
• Allgäu Airport
Memmingen,
Niemcy (80 km)
• Zurych, Szwajcaria (120 km)
• Monachium, Niemcy (190 km)
• Innsbruck, Austria/Tyrol (190 km)
Inne lotniska w okolicy: Bodensee Airport
Friedrichshafen, Niemcy (32 km),
St.Gallen/Altenrhein, Szwajcaria (24 km),
kilka połączeń liniowych dziennie z i do
Wiednia.
Wokół Vorarlbergu (180 km)
Wycieczka objazdowa po Silvretcie
(150 km)
ŻEGLUGA NA JEZIORZE BODEŃSKIM
Jezioro Bodeńskie dysponuje bogatą
ofertą rejsów dla turystów – obejmuje ona
kursy liniowe (od 1.04 do 14.10.2012) i
ponad 40 atrakcyjnych rejsów wycieczko-
wych i specjalnych do Niemiec i Szwajcarii
(od kwietnia do grudnia), z portu w
Bregencji np. na „wyspę kwiatów” Mainau,
do Konstancji czy Meersburga. Codziennie
odbywają się też wycieczki po jeziorze,
np. „Dreiländer-Panoramafahrt“. Między
30.06 a 9.09 jest też jeden kurs pośpieszny
dziennie między Bregencją a Mainau/
Konstancją. Dzieci do lat 5 płyną gratis,
dzieci od 6 do 15 lat za połowę ceny.
Wszystkie dzieci posiadające „Bodensee-
Kinderkarte“, które nie ukończyły15 roku
życia, jeżdżą gratis w towarzystwie
rodziców lub dziadków. Karta kosztuje
6 EUR i jest ważna przez jeden dzień.
Karta Bodensee Erlebniskarte umożliwia
natomiast bezpłatne rejsy kursami linio-
wymi, gratisowy wstęp do wielu obiektów
oraz zwiedzanie najpopularniejszych
miejsc z rabatem nawet do 30%.
Rozkłady, ceny biletów itp.:
www.vorarlberg-lines.at
Wycieczka objazdowa wokół Jeziora
Bodeńskiego (CH/D, 150 km)
Krajobrazy fascynują wielką różnorodnością, skoncentrowaną
na stosunkowo niewielkiej powierzchni – od łagodnych
brzegów Jeziora Bodeńskiego po imponujące wysokogórskie
pejzaże Arlbergu, Silvretty i Rätikonu. Mieszkańcy Vorarl-
bergu organizują swą przestrzeń życiową z fantazją, wykazują
się dużym wyczuciem smaku i przywiązują wielką wagę do
piękna. Przybysze doceniają swobodną, artystyczną atmo-
sferę tego regionu, a oprócz tego zawsze mogą liczyć na
wysoką jakość usług, oferowanych przez jego gospodarzy.
Vorarlberg to miejsce, w którym przybywających gości czeka
mnóstwo miłych niespodzianek i fascynujących odkryć.
Bodeńskiego. Bogactwo pysznych serów własnej roboty,
od łagodnego twarogu po aromatyczny ser górski – jedną
z najlepiej znanych specjalności Vorarlbergu. Radosne
oczekiwanie smakosza, budzące się na widok starannie i
pomysłowo przygotowanego menu. Przytulne, a jednocześnie
stylowe wnętrza wielu doskonałych restauracji.
Osobliwości: Wiele doskonale zbudowanych domów w stylu
nowoczesnej (drewnianej) architektury Vorarlbergu. Ich znaki
szczególne to szkło, drewno z tutejszych lasów, czyste linie
i nowatorskie systemy energetyczne. W ostatnich latach
wybudowano lub starannie zmodernizowano również szereg
hoteli w regionie, które teraz zachwycają wyglądem i
zapewniają komfort.
Moc atrakcji: Bogactwo możliwości spędzania wolnego czasu –
wędrówki i wszystko, co się z nimi łączy, odnowa biologiczna,
oferty dla par i rodzin, imprezy kulturalne, atrakcje kulinarne.
Wykorzystanie do maksimum obszernej palety ofert ułatwią
regionalne karty rabatowe, dostępne we wszystkich regionach
wypoczynkowych zupełnie gratis lub w korzystnych cenach
ryczałtowych. Obejmują one przejazdy kolejkami górskimi,
wstęp na baseny i do muzeów, oraz – zależnie od regionu –
także przejazdy autobusami i koleją.
Wokół Säntis (CH, 130 km)
Zamki królewskie w Bawarii/ Füssen
(D, 270 km)
Rheinfall/Schaffhausen – Zurych
(CH, 280 km)
Davos – St. Moritz (CH, 290 km)
Innsbruck, Świat Kryształów w Wattens
(Tyrol, 200 km)
Vaduz – Werdenberg (FL/CH, 110 km)
INFORMACJE I PROSPEKTY
USŁUGI ORAZ SERWIS
Numer kierunkowy do Austrii:
0043 + potem kierunkowy miejscowości
bez «0». To samo dotyczy telefonów
komórkowych.
Pomoc drogowa (całodobowa):
(numer telefonu bez kierunkowego)
Pomoc drogowa ÖAMTC: 120
Pomoc drogowa ARBÖ: 123
Telefony alarmowe Europejski numer
alarmowy:
112 (w sieci traktowany priorytetowo,
działa nawet tam, gdzie nie ma zasięgu
dla danej sieci telefonów komórkowych),
Alpejski numer alarmowy: 140,
w Vorarlbergu także 144
Norymberga
St. Gallen – Appenzell (CH, 100 km)
Norymberga
Nürnberg
Nürnberg
Stuttgart
Co można zobaczyć, usłyszeć, czego zakosztować, a czego
doświadczyć podczas urlopu w Vorarlbergu?
Inspiracje: Zachody słońca nad Jeziorem Bodeńskim – od
ognistej czerwieni po delikatną żółć. Porywające przedstawienia
operowe na scenie ustawionej na jeziorze podczas Festiwalu
Bregenckiego. Koncerty najwyższej klasy artystycznej w czasie
Schubertiady i Festiwalu Feldkirch. Cisza u szczytów gór i
zachwycająco rozległa panorama. Kojące uczucie, które pojawia
się podczas pieszych i rowerowych wędrówek na łonie natury.
Smaki: Wyborny smak ryb świeżo wyłowionych z Jeziora
Aktualne informacje o najlepszych
połączeniach z lotnisk do Vorarlbergu
można znaleźć na stronie
www.vorarlberg.travel/pl
Ulm
• Vorarlberg Tourismus
Postfach 99, 6850 Dornbirn, Austria
tel. +43/5572/377033-0
fax +43/5572/377033-5
info@vorarlberg.travel
www.vorarlberg.travel
Aktualne informacje, porady dotyczące
podróży, oferty pakietowe i prospekty
do „ściągnięcia“ znajdziecie Państwo
na stronie www.vorarlberg.travel/pl
• austria.info Sp. z o.o.
Skrytka pocztowa 75
00-955 Warszawa 15, Polska
tel. 00 800 12 12 581
urlop@austria.info
www.austria.info/pl
München
DEUTSCHLAND
Monachium
Singen
NIEMCY
Memmingen
Konstanz
WYPOŻYCZALNIE SAMOCHODÓW
W Vorarlbergu mają swoje przedstawi-
cielstwa międzynarodowe firmy, takie jak
Avis, Hertz, Europcar i Buchbinder.
DEUTSCHLAND
Schaffhausen
Friedrichshafen
Lindau
NIEMCY
St.Gallen
Altenrhein
Bregenz
Dornbirn
Zürich
VORARLBERG
ÖSTERREICH
SCHWEIZ
Feldkirch
AUSTRIA
Innsbruck
FL
SCHWAJCARIA
VORARLBERG TOURISMUS
Postfach 99, 6850 Dornbirn, Austria
tel.: +43 (0)5572/377033-0, fax: +43 (0)5572/377033-5
info@vorarlberg.travel, www.vorarlberg.travel/pl
Bludenz
STOPKA REDAKCYJNA – Wydawca: Vorarlberg Tourismus GmbH, Poststr. 11, 6850 Dornbirn. Opracowanie:
Vorarlberg Tourismus. Tłumaczenie: DC Marketing. Mapa: © Freytag-Berndt u. Artaria, 1230 Wiedeń.
Mapa Vorarlbergu 1:200.000. Druk: Druckhaus Gössler GmbH, Bezau. Wydrukowano w Austrii. Informacje
zredagowane w oparciu o dostarczone materiały. Wydawca nie ponosi odpowiedzialności za prawidłowość
i zakres przedstawionych informacji. Stan na: grudzień 2011
Chur
Kurs wymiany euro na złotówki:
1 euro = 4,202 złotych polskich
ITALIEN
ITALIEN
WŁOCHY
979277935.219.png 979277935.230.png 979277935.241.png 979277935.252.png 979277935.001.png 979277935.012.png 979277935.023.png 979277935.034.png 979277935.045.png 979277935.056.png 979277935.067.png 979277935.078.png 979277935.089.png 979277935.100.png 979277935.111.png 979277935.122.png 979277935.133.png 979277935.144.png 979277935.154.png 979277935.165.png 979277935.176.png 979277935.186.png 979277935.187.png 979277935.188.png 979277935.189.png 979277935.190.png 979277935.191.png 979277935.192.png 979277935.193.png 979277935.194.png 979277935.195.png 979277935.196.png 979277935.197.png 979277935.198.png 979277935.199.png 979277935.200.png 979277935.201.png 979277935.202.png 979277935.203.png 979277935.204.png 979277935.205.png 979277935.206.png 979277935.207.png 979277935.208.png 979277935.209.png 979277935.210.png 979277935.211.png 979277935.212.png 979277935.213.png 979277935.214.png 979277935.215.png 979277935.216.png 979277935.217.png 979277935.218.png 979277935.220.png 979277935.221.png 979277935.222.png 979277935.223.png 979277935.224.png 979277935.225.png 979277935.226.png 979277935.227.png 979277935.228.png 979277935.229.png 979277935.231.png 979277935.232.png 979277935.233.png 979277935.234.png 979277935.235.png 979277935.236.png 979277935.237.png 979277935.238.png 979277935.239.png 979277935.240.png 979277935.242.png 979277935.243.png 979277935.244.png 979277935.245.png 979277935.246.png 979277935.247.png 979277935.248.png 979277935.249.png 979277935.250.png 979277935.251.png 979277935.253.png 979277935.254.png 979277935.255.png 979277935.256.png 979277935.257.png 979277935.258.png 979277935.259.png 979277935.260.png 979277935.261.png 979277935.262.png 979277935.002.png 979277935.003.png 979277935.004.png 979277935.005.png 979277935.006.png 979277935.007.png 979277935.008.png 979277935.009.png 979277935.010.png 979277935.011.png 979277935.013.png 979277935.014.png 979277935.015.png 979277935.016.png 979277935.017.png 979277935.018.png 979277935.019.png 979277935.020.png 979277935.021.png 979277935.022.png 979277935.024.png 979277935.025.png 979277935.026.png 979277935.027.png 979277935.028.png 979277935.029.png 979277935.030.png 979277935.031.png 979277935.032.png 979277935.033.png 979277935.035.png 979277935.036.png 979277935.037.png 979277935.038.png 979277935.039.png 979277935.040.png 979277935.041.png 979277935.042.png 979277935.043.png 979277935.044.png 979277935.046.png 979277935.047.png 979277935.048.png 979277935.049.png 979277935.050.png 979277935.051.png 979277935.052.png 979277935.053.png 979277935.054.png 979277935.055.png 979277935.057.png 979277935.058.png 979277935.059.png 979277935.060.png 979277935.061.png 979277935.062.png 979277935.063.png 979277935.064.png 979277935.065.png 979277935.066.png 979277935.068.png 979277935.069.png 979277935.070.png 979277935.071.png 979277935.072.png 979277935.073.png 979277935.074.png 979277935.075.png 979277935.076.png 979277935.077.png 979277935.079.png 979277935.080.png 979277935.081.png 979277935.082.png 979277935.083.png 979277935.084.png 979277935.085.png 979277935.086.png 979277935.087.png 979277935.088.png 979277935.090.png 979277935.091.png 979277935.092.png 979277935.093.png 979277935.094.png 979277935.095.png 979277935.096.png 979277935.097.png 979277935.098.png 979277935.099.png 979277935.101.png 979277935.102.png 979277935.103.png 979277935.104.png 979277935.105.png 979277935.106.png 979277935.107.png 979277935.108.png 979277935.109.png 979277935.110.png 979277935.112.png 979277935.113.png 979277935.114.png 979277935.115.png 979277935.116.png 979277935.117.png 979277935.118.png 979277935.119.png 979277935.120.png 979277935.121.png 979277935.123.png 979277935.124.png 979277935.125.png 979277935.126.png 979277935.127.png 979277935.128.png 979277935.129.png 979277935.130.png 979277935.131.png 979277935.132.png 979277935.134.png 979277935.135.png 979277935.136.png 979277935.137.png 979277935.138.png 979277935.139.png 979277935.140.png 979277935.141.png 979277935.142.png 979277935.143.png 979277935.145.png 979277935.146.png 979277935.147.png 979277935.148.png 979277935.149.png 979277935.150.png
 
i inne. (T 0664/5193563, www.mountainbeach.at)
Bergschule Kleinwalsertal w Hirschegg: propozycje sportowe dla
dzieci, dorosłych i rodzin, od maja do października (T 05517/30532,
www.bergschule.at)
KARTY REGIONALNE W VORARLBERGU
Arlberg © Peter Mathis
REGIONY VORARLBERGU ZACHWYCAJĄ SWOIM PIĘKNEM I RÓŻNORODNOŚCIĄ, A KAŻDY Z NICH DYSPONUJE
SZEROKIM WACHLARZEM OFERT. ABY GOŚCIE MOGLI ZA NISKĄ RYCZAŁTOWĄ CENĘ LUB NAWET ZUPEŁNIE
BEZPŁATNIE KORZYSTAĆ W LECIE Z OBIEKTÓW UŁATWIAJĄCYCH IM ORGANIZACJĘ WOLNEGO CZASU – KOLEJEK
LINOWYCH, WYCIĄGÓW KRZESEŁKOWYCH, BASENÓW, MUZEÓW ORAZ ŚRODKÓW TRANSPORTU PUBLICZNEGO –
PRZYGOTOWANO DLA NICH REGIONALNE KARTY RABATOWE.
PARKI LINOWE
Park linowy Aqua w Andelsbuch: od czerwca do września po
uprzednim zgłoszeniu (T 0664/5999698, www.aktiv-zentrum.at)
Park linowy Brandnertal w Brand: od czerwca do października
(T 05559/555, www.brandnertal.at)
Leśny park linowy w Damüls: po uprzednim uzgodnieniu
(T 05510/322, www.das-seil.at)
Park linowy Ebnit w Dornbirn: dla grup od 10 osób po
uprzednim uzgodnieniu (T 0664/9264592, www.ebniterleben.at)
Fun Forest w Gargellen: od połowy maja do początku/ połowy
września, po uprzednim uzgodnieniu (T 05558/8201-300,
www.hochmontafon.eu)
Leśny park linowy Golm w Latschau/Tschagguns: 11 ścieżek
o wszystkich stopniach trudności, obejmujących ponad 80
ćwiczeń, od 17 maja do 28 października (T 05556/701-84597,
www.golm.at)
Park Przygody w Schröcken: po uprzednim uzgodnieniu
(T 0664/2525200, www.abenteuerpark.net)
Flying-Fox w Warth: po uprzednim uzgodnieniu (T 0660/
2149207, www.alpinschulewidderstein.com)
W Arlbergu, Lesie Bregenckim i Kleinwalsertal karta jest
zawarta w cenie noclegu.
„Active Inclusive Card”, dostępna w Arlbergu od 23.06 do
7.10.12, to bezpłatny bilet otwierający wstęp do obiektów w
Lech i okolicach (w Warth od połowy czerwca do początku
października od trzech dni pobytu). Już jeden nocleg umożliwia
bezpłatne korzystanie ze wszystkich usług i obiektów, takich
jak kolejki linowe i wyciągi krzesełkowe, autobusów turysty-
cznych (Orts- i Wanderbusy – nie obejmuje opłat drogowych),
basen, korty tenisowe i do squasha, jak również udział w
wybranych wędrówkach z przewodnikiem, opiekę nad dziećmi
w Kids Active Club i inne.
Karta gościa „Bregenzerwald Gäste-Card" jest ważna w okresie
od 1.05 do 31.10 przy okresie pobytu od 3 noclegów w gminach
Lasu Bregenckiego i w miejscowościach Fontanella/ Faschina
i Sonntag w dolinie Großes Walsertal. Można ją otrzymać w
biurach turystycznych lub w kasach kolejek w zamian za
potwierdzenie zameldowania, a obejmuje ona korzystanie ze
środków transportu publicznego, kolejek górskich i basenów.
Zapewnia też rabaty w różnych obiektach partnerskich.
Bregenzer Festspiele „André Chénier“ 2011/2012 © Andreas Gaßner
Diedamskopf © walser-image.com/Diedamskopf
OUTDOOR VORARLBERG
Profesjonalne firmy organizują ciekawe i bezpieczne imprezy
plenerowe dla rodzin, firm i miłośników sportów ekstremalnych
- od pieszych wędrówek, wspinaczki, kolarstwa górskiego przez
rafting, canyoning, paralotniarstwo… aż po skoki na bungee ze
106-metrowego mostu.
Oferty na www.outdoor-vorarlberg.at (tylko w języku niemieckim)
najpopularniejszych celów wycieczkowych, licznych muzeów
i kąpielisk oraz wielu kolejek górskich w okolicach Jeziora
Bodeńskiego. Dzięki karcie można bezpłatnie lub ze zniżką
popłynąć w rejs statkami kursującymi po Jeziorze Bodeńskim.
Pakiet festiwalowy przez trzy dni umożliwia zapoznanie się
z największymi atrakcjami dostępnymi między Bregencją,
Feldkirch i Liechtensteinem w czasie Festiwalu Bregenckiego.
KALENDARZ WYDARZEŃ LATA 2012
KOLOROWO I WYJĄTKOWO RÓŻNORODNIE PREZENTUJE SIĘ KALENDARZ LETNICH IMPREZ, ZARÓWNO TYCH
TRADYCYJNYCH, JAK I NOWOCZESNYCH. OBOK TAKICH PEREŁEK JAK FESTIWAL BREGENCKI I SCHUBERTIADA JEST
JESZCZE CAŁY SZEREG INNYCH FESTIWALI, UROCZYSTOŚCI, TARGÓW I WYSTAW, WYDARZEŃ SPORTOWYCH,
TRADYCYJNYCH ŚWIĄT I EKSPERYMENTALNYCH IMPREZ. JEDNOŚĆ ARCHITEKTURY I SZTUKI WSPÓŁCZESNEJ
NAJLEPIEJ POPULARYZUJE BREGENCKI DOM SZTUKI – KUNSTHAUS BREGENZ.
Podróże nostalgiczne
Kartę „Allgäu-Walser-Card“, którą można doładować elek-
tronicznie, każdy gość otrzymuje meldując się u swojego
gospodarza. Upoważnia ona m.in. do bezpłatnego korzystania
z sieci autobusowej, kortów tenisowych i do udziału w pieszych
wycieczkach z przewodnikiem. Część obiektów i usług – takich
jak przejazdy kolejką linową, muzea i imprezy, jest dostępna
po obniżonych cenach. Również w Oberstdorfie i Oberallgäu
można uzyskać wiele ulg i zniżek.
Karty: „Montafon-Silvretta-Card“, ważna w regionie Montafon
i dolinie Paznauntal (Tyrol), oraz „SommerAktivCard”, obo-
wiązująca w regionie Alpenregion Bludenz, udostępniają
środki transportu publicznego, kolejki i wyciągi, baseny i
muzea. Dają one zniżki na różnego rodzaju bilety wstępu,
imprezy i sprzęt z wypożyczalni (wszystkie obiekty czynne od
23.06 do 23.09, a w ograniczonym zakresie czynne w terminie
do 22.06 i od 24.09 do końca sezonu).
Kolej muzealna Bregenzerwald
Wycieczki pociągiem ciągniętym przez parowóz lub lokomotywę
spalinową, od 26.05 do 7.10 w soboty, niedziele + dni świąteczne,
od 26.07 do 1.09 także w czwartki. Możliwe przejazdy specjalne
na życzenie. Bilety łączone ze wstępem na letni tor saneczkowy
w Bizau lub na kolejki Bergbahnen Bezau i Andelsbuch
(T 0664/4662330, www.waelderbaehnle.at)
Parowiec Hohentwiel
Rejsy kulinarne, festiwalowe, czarterowe na liczącym sobie
prawie sto lat parowcu. Informacje / rezerwacja:
T (0)5574/63560, www.hohentwiel.com
Rheinbähnle – zabytkowa kolej polowa nad Renem
Rheinbähnle kursuje od maja do października, np. wycieczki po
terenie ujścia Renu w piątki i soboty + dni świąteczne, muzeum
Lustenau od godz. 15.00, środa dla grup; przejazdy specjalne,
łączone przejazdy koleją i statkiem. Muzeum Rhein-Schauen +
Rheinbähnle: T (0)5577/20539, www.rheinschauen.at
WYSTAWY SZTUKI
K unsthaus Bregenz: Przestrzeń, ciało, język
Yvonne Rainer (4.02 – 9.04), DanhVo (21.04–
24.06), Ed Ruscha (7.07–14.10), Florian
Pumhösl (26.10–20.01)
(www.kunst haus-bre genz.at)
Muzeum Angeliki Kauffmann w Schwar-
zen bergu: 12.05–28.10 wystawa letnia:
„Angelika Kauffmann: między muzyką a
malarstwem”, 24.03-11.05 wystawa specjalna:
„Schwabenkinder“
(www.angelika-kauff mann.com)
Festiwal Feldkirch 6-17.06: Philippe Arlaud
prezentuje muzykę Finalndii i Norwegii
(www.feldkirchfestival.at)
Koncerty w St. Gerold: od kwietnia do
końca października. Klasyka i jazz, małe
formy teatralne, wystawy
(www.propstei-stgerold.at)
Lato Kulturalne Montafon 6-15.07: festiwal
kultury (www. montafoner-sommer.at)
Festiwal Kultury Walserherbst 31.08-21.09
w dolinie Großes Walsertal: literatura i
teatr, muzyka, wystawy i inne
(www.walserherbst.at)
„Seelax“ i „Tropicana“ w Bregencji
26.04–2.06: teatr, kabaret, muzyka
(www.caravan.or.at)
„Homunculus“, Festiwal Puent, Lalek i
Poezji", Hohenems: 10.–19.05
(www.homunculus.info)
Poolbar-Festival, Feldkirch 6.07–19.08:
od kultury niszowej po pop
(www.poolbar.at)
Orkiestra Symfoniczna Vorarlberg: np.
8.03, 9.04, 13.05 Bregencja, 10.03, 10.04,
12.05 Feldkirch, 8.04, 11.05, 13.10 Schwar-
zenberg
(www.sympho nieorchester-vorarlberg.at)
Bregenckie Koncerty Mistrzów: np. 29.03
casal Quartett, 4.05 Filharmonia BBC
(www.bre gen zer meis terkonzerte.at)
Festiwal Legend Montafon Silbertal
21.07-31.08: scena na wolnym powietrzu
(www.freilichtspiele.at)
28.06–1.07 Lech: Arlberg Classic Car
Rallye
7.07 Silbertal: Maraton Monatfon - Arlberg
5.–8.07 Silvretta Classic & E-Auto Rallye
Montafon z różnymi stacjami w regionie
21.07 Partenen: Schody Europa 4000,
Montafoner Treppencup
28.07 M3 Monatfon Mountainbike Mara-
thon - maraton w kolarstwie górskim
12.08 Hohenems: Highlander - maraton
rowerowy
25/26.08 Bregencja - Lech: Triatlon Trans
Vorarlberg
7.10 Bregencja: Sparkassen-Marathon na
pograniczu trzech krajów nad Jeziorem
Bodeńskim
SPORT I REKREACJA
Karty w korzystnych cenach ryczałtowych można otrzymać
w regionach: Alpenregion Bludenz, Bodensee - Vorarlberg i
Montafon. Są one ważne przez trzy do czternastu dni. Cena
jest uzależniona od okresu ważności i zakresu oferty.
Dla seniorów, młodzieży i dzieci są zniżki, dzieci do lat 6
towarzyszą dorosłym bezpłatnie.
NIEWIELE JEST DYSCYPLIN SPORTU, KTÓRYCH NIE MOŻNA BY UPRAWIAĆ W VORARLBERGU. W TEJ KRAINIE
ZACHWYCAJĄCYCH PEJZAŻY WIELKĄ POPULARNOŚCIĄ CIESZĄ SIĘ PIESZE WĘDRÓWKI. JEST TEŻ ROZLEGŁA SIEĆ
SZLAKÓW ROWEROWYCH. NATOMIAST JEZIORO BODEŃSKIE TO IDEALNY TEREN DO UPRAWIANIA WSZELKIEGO
RODZAJU SPORTÓW WODNYCH. OPRÓCZ TEGO W CAŁYM REGIONIE ZNAJDZIEMY OTWARTE BASENY I KĄPIELISKA
NAD JEZIORAMI I RZEKAMI. ORGANIZATORZY IMPREZ PLENEROWYCH PROPONUJĄ CIEKAWE PROGRAMY
DLA MAŁYCH I DUŻYCH ŁOWCÓW PRZYGÓD ORAZ FASCYNATÓW PRZYRODY. MIŁOŚNIKÓW SZTUK PIĘKNYCH
PRZYCIĄGAJĄ KURSY ARTYSTYCZNE W GÓRACH. NA CHWILE NOSTALGICZNYCH UNIESIEŃ MOŻNA SOBIE
POZWOLIĆ PODCZAS REJSU PAROWCEM PO JEZIORZE BODEŃSKIM I PODRÓŻY ZABYTKOWYMI KOLEJKAMI.
„V-CARD“ to dobry wybór dla chętnych na wycieczki po całym
Vorarlbergu. Zapewnia ona jednorazowy bezpłatny bilet na
kolejki, baseny i do muzeów. Ważna od 1 maja do 31
października 2012.
www.v-card.at (tylko w języku niemieckim)
Karta „Bodensee Erlebniskarte“ (od 1.04 do 14.10.12) umożliwia
wstęp bezpłatny lub przynajmniej po obniżonych cenach do
IMPREZY CYKLICZNE, KONCERTY
Festiwal Bregencki 18.07-18.08: sztuka na
jeziorze: „André Chénier”, opera Umberto
Giordano; Opera w Domu Festiwalowym 18,
22.07 + 25.07: „Solaris“, muzyka Detlev
Glanert, libretto Reinhard Palm na pod-
stawie powieści Stanisława Lema o tym
samym tytule; koncerty w Domu Festi-
walowym i w Teatrze am Kornmarkt: 23.07,
30.07, 6.08 Symfonicy Wiedeńscy; 12.08
Orkiestra Symfoniczna Vorarlberg. Ponadto:
KAZ – Kunst aus der Zeit (festiwal sztuki
współczesnej, teatr i performance), muzyka
i poezja, przedstawienia teatralne, cross-
culture: program dla dzieci i młodzieży
(www.bregen zerfest spiele.com)
Schubertiada w Hohenems 20-24.04, 11.10
Schubertiada w Schwarzenbergu 16-25.06,
27.08-9.09: cykl koncertów w wykonaniu
światowej sławy artystów, zespołów i
orkiestr (www.schubertiade.at)
Festiwal Tańca Bregencka Wiosna: 13.04
Maria Pagés & Sidi Larbi Cherkaoui –
Dunas, 6.05 Wayne McGregor/Random
Dance – FAR, 11–12.05 aktionstheater en-
semble – SALZ BURG, 25.05 Akram Khan
Company – Vertical Road
(www.bregenzer fruehling.at)
W powietrzu
Bregenz a Bodamské jezero © www.mediart, Andeas Uher
Montafon © Udo Bernhart/ÖW
LOTY BALONEM • SKOKI ZE SPADOCHRONEM •
LOTY WYCIECZKOWE
Loty balonem: Ballooning Vorarlberg w Klaus (T 05523/51121,
www.ballooning.at)
Skoki spadochronowe i tandemowe: Skydive w Hohenems
(T 0650/4505250, www.upcs.at)
Loty wycieczkowe, skoki spadochronowe i tandemowe w
Hohenems: Rundflug-Team, lotnisko w Hohenems (T 0664/
1010160, www.rundflugteam.at) i ULIG Aviators Rundflugservice
(T 0676/6103843, www.rundflugservice.net)
KASYNA
Casino Bregenz am See i Casino Kleinwalsertal, mini gry i
klasyczne kasyno (czynne codziennie oprócz 24.12).
www.casinos.at
Quellenbad Lingenau (T 05513/6461-0,
www.bregenzerwaldhotels.at)
Basen w hotelu Bad Reuthe (T 05514/2265-0, www.badreuthe.at)
FESTIWALE, ŚWIĘTA I INNE
18/19.05 Schruns-Tschagguns: Monta-
foner Country &. Linedance Festival
1/2.06 Feldkircher Montfortspektakel:
festiwal średniowieczny
6–10.06 Bregencja: New Orleans Festival
13–15.06 Dornbirn: targi sztuki
„artbodensee"
5–7.07 Święto Wina w Feldkirch
13/14.07 Dornbirn: Origano - muzyczna
podróż na południe i jarmark
7.07 Bludencja: Międzynarodowe Święto
Czekolady Milka
27/28.07 Feldkircher Gauklerfestival –
festiwal artystów ulicznych
3–5.08 Bludencja: Sommer Jazz Festival
17–19.08 Braz: Międzynarodowy Zlot
Powozów w Klostertal
23.–26.08 Bregenckie Święto Miasta
24.–26.08 Dni Muzyki Ludowej Montafon
16.09 Mittelberg/Baad: Festiwal Rogu
Alpejskiego w Kleinwalsertal
przy dolnej stacji mały park rozrywki dla dzieci (T 05526/252,
www.laterns.net)
SöllereckRodel Allgäu (D)/Kleinwalsertal: tor saneczkowy czynny
w każdą pogodę, 850 m, godziny otwarcia: codziennie od 10.00 do
18.00, lipiec/ sierpień do 19.00 (www.familienberg-soellereck.de)
Letni tor do tubingu w miejscowości Fontanella/Faschinaam
Hahnenkopf, otwarty w tych samych godzinach co kolejka Stafel-
alpe - od czerwca do października, jeśli nie pada(T 05510/705,
www.seilbahnen-faschina.at)
Alpine Coaster Golm w Schruns-Tschagguns: start w Latschau
(na wysokości górnej stacji kolejki Golmerbahn), meta w Vandans
(dolna stacja), 2,6 km długości, 346 m wysokości, saneczki
dwuosobowe. Czynny: od 17 maja do 28 października (T 05556/
701-84596, www.golm.at)
ROWERY • WĘDRÓWKI
Jakość wypoczynku w Vorarlbergu cieszy się zasłużoną
renomą. Sieć szlaków dla piechurów, cyklistów i kolarzy
górskich jest rozbudowana wzorcowo. Popularyzacja
korzystania z publicznych środków transportu i pojazdów
elektrycznych jest przedmiotem licznych inicjatyw.
BASENY OTWARTE I KRYTE
Baseny otwarte/ kąpieliska: Au-Schoppernau, Bezau,
Bludencja, Braz, Bregencja, Dalaas, Dornbirn, Egg, Feldkirch,
Götzis, Hard, Hittisau, Hohenems, Kleinwalsertal (Riezlern),
Klösterle, Lech, Lochau, Lustenau, Mellau, Nenzing, Sulz–
Röthis, Schwarzenberg, St. Gallenkirch-Gortipohl, Schruns-
Tschagguns (staw kąpielowy), Vandans. Jeziora kąpieliskowe
są w Brand (Alvierbad) i Gaschurn (Mountain Beach).
Ogólnodostępne kąpieliska znajdują się na brzegach Jeziora
Bodeńskiego, nad Seewaldsee w miejscowości Fontanella
(małe górskie jezioro w dolinie Großes Walsertal, osiągające
w lecie temperaturę umożliwiającą kąpiele), w niektórych
miejscach wzdłuż rzeki Bregenzerache, nad Starym Renem,
szczególnie w okolicach Hohenems, nad Riedsee (Jannersee)
w Lauterach i nad sztucznymi jeziorami, np. w Meiningen.
Publiczne baseny kryte:
Alpenerlebnisbad VAL BLU w Bludencji (T 05552/63106-15,
www.valblu.at)
Seehallenbad w Bregencji (T 05574/442420,
www.stadtwerke-bregenz.at/baeder)
Basen miejski w Dornbirn (T 05572/22687, www.stadtbad.at)
Basen kryty Walliser w Hirschegg (T 05517/3300-0,
www.sporthotel-walliser.de/aktiv-hallenbad)
PARALOTNIE I LOTNIE
Informacji na temat kursów szkoleniowych i lotów dwuosobowych
(pasażerskich) i dopuszczonych terenów lotniarskich udzielają
szkoły latania:
Flight Connection Arlberg (Schnifis T 05524/8439 i Lech T 0664/
2645628, www.fca.at); Szkoła Latania Bregenzerwald w Bezau
(T 05514/3177, www.gleitschirmschule.at).
Paralotniarstwo i loty tandemowe:
Sigi Kaspar w Lochau (T 0699/81175300, www.happyfly.at),
Tandem Kurt w Gaschurn (T 0660/3593672, www.tandemkurt.at);
Tandemgliding Montafon w Schruns (T 05556/76717, 0664/
2645628, www.tandemgliding.at); Flying for 2 w St. Gallenkirch
(T 0664/3579659, www.flyingfor2.at)
KOLEJKI LINOWE • WYCIĄGI KRZESEŁKOWE
Informacje na temat 30 kolejek górskich, czynnych także w lecie,
znajdują się na stronie www.sommerbergbahnen.at
Zabawa i Przygoda
SANKI W LECIE • TUBING W LECIE • ALPINE COASTER
Letni tor saneczkowy w Bizau: dojazd kolejką krzesełkową na
Hirschberg, tor ma 1850 m długości, 80 zakrętów, 400 metrów
wysokości. Czynny od maja do października, od połowy/końca
czerwca do połowy/ końca września codziennie od 9.00 do 17.00,
maj + październik piątek – niedziela + dni świąteczne, o ile nie
pada (T 05572/25079, www.hirschberg.at)
Letni tor saneczkowy w Laterns: przy dolnej stacji Gapfohl, wjazd
windą, 800 m długości, ok. 80 m wysokości. Tor jest czynny od
końca czerwca do połowy października, codziennie w godz. 10.00-
18.00, jeśli nie pada, przedtem/ potem czynny w weekendy;
ZORGANIZOWANE OFERTY SPORTOWE
Aktivpark Montafon w Schruns-Tschagguns - otwarty i kryty
park rozrywki: basen, boisko do piłki nożnej, baza rowerowa,
plac zabaw pod namiotem, skate spot, korty tenisowe itp.,
czynny od połowy czerwca do połowy września (T 05556/
7216640, www.aktivpark-montafon.at)
Rodzinny park rozrywki Buxbaum w Lech: minigolf, pit pat,
bilard, tenis stołowy, piłka stołowa i inne (T 05583/2161-0,
www.lech-zuers.at)
Park rozrywki Mountain Beach w Gaschurn: staw kąpielowy,
wieże do skoków, siatkówka plażowa, tenis stołowy, most wiszący
SPORT
26/27.05 Götzis, stadion Mösle: Int. Hypo
Mehrkampf-Meeting – mityng wieloboistów
26/27.06 Lech: Best of the Alps Oldtimer
Rallye
28.06–1.07 Kleinwalsertal: Rocky Mountain
Days (kolarstwo górskie)
PLAC.ZABAW – ATRAKCYJNE OFERTY DLA RODZIN
VORARLBERG POSIADA BOGATĄ TRADYCJĘ URLOPÓW SPĘDZANYCH RODZINNIE. TUTAJ DZIECI BAWIĄ SIĘ I UCZĄ. RODZINY SPĘDZAJĄCE CZAS AKTYWNIE MAJĄ DO SWOJEJ
DYSPOZYCJI MNÓSTWO CIEKAWYCH OFERT W MIASTACH LUB Z PRZYRODĄ W TLE. ZABAWA I POZNAWANIE ŚWIATA TO CELE PROGRAMÓW DLA DZIECI I ORYGINALNIE
ZAPROJEKTOWANYCH PARKÓW ROZRYWKI.
TALENT.NATURALNY
Szlaki turystyczne mają łącznie prawie 6000 kilometrów
długości – wszystkie są oznaczone w jednolity sposób
ułatwiający orientację. Dla tych, którzy chcieliby bezpiecznie
zwiedzić świat gór Vorarlberg, najlepszym rozwiązaniem jest
skorzystanie z usług przewodników górskich i turystycznych,
współpracujących ze „szkołami alpejskimi" (Alpinschulen) i
organizatorami plenerowych imprez sportowych.
PIĘKNIE MIESZKAĆ. DOBRZE ZJEŚĆ.
WĘDROWNE SZLAKI VORARLBERGU NIE TYLKO
PROWADZĄ W GÓRY. WIELE Z NICH OPOWIADA
HISTORIE, OBJAŚNIA PRZYRODĘ I ZGŁĘBIA KULTURĘ
ŻYCIA CODZIENNEGO.
OD LUKSUSOWYCH HOTELI PO RODZINNE GOSPODARSTWA: MOŻLIWOŚCI ZAKWATEROWANIA W VORARLBERGU SĄ
WYJĄTKOWO RÓŻNORODNE, A GOSPODARZE UPRZEJMI I SERDECZNI.
Mali goście, choć nie tylko oni, uczą się nowych rzeczy w
wiejskich zagrodach i parkach linowych, biorą udział w
specjalnych programach przyrodniczych i muzealnych.
Więcej informacji na www.vorarlberg.travel/pl
Burmi zaprasza dzieci do doliny Kleinwalsertal
Wesoły świstak o imieniu „Burmi" to maskotka programu
animacyjnego dla dzieci, organizowanego w Kleinwalsertal od
2 lipca do 7 września oraz od 1 do 19 października. Więcej o
życiu świstaków można się dowiedzieć przemierzając 500-
metrowy Szlak Burmi, obejmujący 9 stacji. Dzieci mogą
spróbować tu wspinaczki w mini ogródku linowym, przetestować
"Burmifon" i zmierzyć swe siły w konkursie rzutu na odległość.
Oprócz tego jest też grill i sadzawka do brodzenia.
www.kleinwalsertal.com/kids-co, www.burmi.at
© Ludwig Berchtold
W DOBRYCH RĘKACH
Paleta ofert sięga od luksusowych hoteli w Arlbergu, przez 4-
i 3-gwiazdkowe w miastach i wioskach, aż po przytulne pens-
jonaty, prywatne pokoje i apartamenty, nowoczesne schroniska
młodzieżowe i typowe gospodarstwa agroturystyczne.
Obiekty te cechuje umiarkowana wielkość i rodzinna atmosfera.
Goście doceniają także dobry stosunek ceny do oferowanej za
nią usługi.
W ostatnich latach wiele hoteli w całym Vorarlbergu zainwesto-
wało w nowe obiekty wellness. Bogata jest także oferta
najnowocześniejszych ośrodków konferencyjnych. Wiele
budynków utrzymanych jest w stylu nowoczesnej architektury
Vorarlbergu.
„Gwiazdą“ wśród serów jest Vorarlberger Bergkäse – „ser
górski”. Twardy ser, dostępny w różnych stopniach dojrzałości.
Im lepiej przyprawiony jest ser górski, tym pikantniejsze w
smaku są popularne w Vorarlbergu szpacle – kluseczki z serem.
Kucharki i kucharze dogadzają swym gościom regionalnymi
przysmakami, a odznaczonych najprzeróżniejszymi nagrodami
restauracji jest tu wyjątkowo dużo.
INTERAKTYWNE WĘDRÓWKI
Interaktywne mapy, dostępne na stronie www.vorarlberg.travel/pl
(tylko w języku niemieckim) zawierają szczegółowe dane
licznych szlaków w całym Vorarlbergu.
Wszystkie zamieszczone informacje o szlakach turystycznych –
mapy, opisy, profile wysokościowe i współrzędne GPS – można
wydrukować lub pobrać. Na stronie umieszczono też zdjęcia i
filmy. Piktogramy informują o zabytkach, atrakcjach turysty-
cznych, lokalach gastronomicznych, miejscach odpoczynku,
kolejkach górskich, przystankach autobusowych itp.
Piesze wędrówki to świetna okazja, aby odkryć niezwykłe
piękno przyrody regionu Vorarlberg. Góry przybierają tutaj
najróżniejsze formy: zaczynają się niespiesznie wznosić tuż
nad brzegami Jeziora Bodeńskiego - najpierw jako łagodne
wzgórza, a później stopniowo przeobrażają się w imponujące
szczyty o wysokości ponad 3000 metrów. Kwitnące łąki,
cieniste lasy, czyste wody i wspaniałe punkty widokowe cieszą
żądnych przygód miłośników przyrody i turystów. Na wiele
szczytów można wjechać kolejką lub wyciągiem krzesełkowym.
PROGRAMY ANIMACYJNE DLA DZIECI
Dziecięce lato w Brandnertal
Poznać przyrodę i zawrzeć z nią przyjaźń to dewiza bezpłatnego
programu dla dzieci, zapewniającego najmłodszym opiekę i
zabawę w lipcu i w sierpniu od poniedziałku do piątku. Dzieci
szukają leśnych wróżek, budują tratwy i tamy na strumykach,
uczą się, jak wygląda życie w Alpach, przemierzają pełne nie-
spodzianek wąwozy i codziennie z niecierpliwością czekają na
nowe przygody. Dodatkowo program wypełniają pierwsze lekcje
golfa, tenisa i jazdy na nartach, teatrzyki i pokazy magii.
W poznawaniu świata dzieciom mogą oczywiście towarzyszyć
rodzice. Więcej informacji pod adresem www.brandnertal.at
© Ludwig Berchtold
Wybrane oferty na lato 2012 można znaleźć na stronie
www.vorarlberg.travel/pl
Kids Active Club w Lech am Arlberg
Kids Active Club w Lech oferuje w lecie (od lipca do września)
dzienną opiekę dla dzieci w wieku od 4 lat. Klub ma swoją
siedzibę w dawnej szkole. Dzieci bawią się też na sekretnym
obozowisku w lesie, którego atrakcją jest domek na drzewie i w
indiańskim namiocie nad potokiem, w pobliżu którego znajduje
się spore miejsce do grillowania. Opieka i udział w programie
są bezpłatne dla wszystkich gości, którzy nocują w Lech.
www.lech-zuers.at
Aktivpark Montafon w Schruns-Tschagguns to dobre miejsce do
zabawy w każdą pogodę. Jest tutaj także odkryty park wodny.
Od 27.05 do 28.10 Aktivclub Montafon codziennie zaprasza
do udziału w programach dla dzieci, dorosłych, rodzin i
miłośników kolarstwa górskiego.
www.montafon.at/aktivclub, www.montafon.at
Au/Bregenzerwald © Ludwig Berchtold
KUCHNIA: REGIONALNA I KREATYWNA
Liczba restauracji wyróżnionych przez międzynarodowe
przewodniki kulinarne jest w Vorarlbergu wyjątkowo duża.
Twórcze udoskonalanie regionalnych przysmaków to dewiza
ambitnych kucharek i kucharzy z restauracji i zajazdów
Vorarlbergu.
Wiele składników, jakie stosują w swoich kuchniach, pochodzi z
najbliższego otoczenia. Ryby z Jeziora Bodeńskiego, mięso
prosto z tutejszych gospodarstw, owoce i warzywa z ogrodów w
dolinie Renu i wokół jeziora. Obok wybornych wódek Edelbrand
chyba najlepiej znanym kulinarnym produktem Vorarlbergu jest
ser oraz wszystko, co ma cokolwiek wspólnego z mlekiem.
Gospodarka mleczna jest mianowicie najważniejszym źródłem
dochodów tutejszych rolników.
Dziecięce lato w Lesie Bregenckim
W miesiącach letnich biuro turystyczne w Au-Schoppernau pra-
wie codziennie organizuje program dla rodzin. Ciekawe zajęcia
dla dzieci są organizowane m.in. w zagrodach, na pastwiskach i
w ogródkach ziołowych, oprócz tego maluchy mogą spróbować
wspinaczki i mini canyoningu. Każda środa to w Warth-Schröcken
Dzień Wielkiej Przygody - dzieciaki szukają złota w rzece,
grillują przed indiańskim namiotem, zjeżdżają na linie ze skał,
przemierzają wąwozy, chętnie też skaczą między drzewami
wzorem Tarzana i próbują latać za pomocą „Flying Foxa”.
www.au-schoppernau.at, www.warth-schroecken.at,
www.bregenzerwald.at
Zabawa i przygoda w dolinie Montafon
Montafon oferuje szeroką paletę atrakcji dla rodzin – od leśnej
szkółki w Silbertal po spotkania z przygodą. Szczególnie bogata
w miejsca interesujące nie tylko dla dzieci jest góra Golm, u
stóp której leży miejscowość Tschagguns. Jest tutaj jedyny w
Vorarlbergu Alpine Coaster - rodzaj toru saneczkowego, czynny
przez cały rok. Dużą popularnością cieszą się także leśny park
linowy Golm i Flying Fox, na którym można przefrunąć ponad
jeziorem Latschau.
KLUB RODZINNY VORARLBERG
Lokum idealnie dostosowane do potrzeb rodzin oferują
wyspecjalizowane kwatery, posiadające odpowiednie
wyposażenie, oferujące praktyczne usługi i opiekę
skrojoną na miarę. „Familienclub” zrzesza hotele, regiony
i miejscowości.
www.vorarlberg.travel/pl
Hostinec Hirschen, Schwarzenberg © Ludwig Berchtold
979277935.151.png 979277935.152.png 979277935.153.png 979277935.155.png 979277935.156.png 979277935.157.png 979277935.158.png 979277935.159.png 979277935.160.png 979277935.161.png 979277935.162.png 979277935.163.png 979277935.164.png 979277935.166.png 979277935.167.png 979277935.168.png 979277935.169.png 979277935.170.png 979277935.171.png 979277935.172.png 979277935.173.png 979277935.174.png 979277935.175.png 979277935.177.png 979277935.178.png 979277935.179.png 979277935.180.png 979277935.181.png 979277935.182.png 979277935.183.png 979277935.184.png 979277935.185.png
Zgłoś jeśli naruszono regulamin