The.Vampire.Diaries.S04E14.HDTV.XviD.txt

(30 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{43}{77}Mam na imię Elena Gilbert.
{77}{110}Jestem nowym wampirem i zaszły|pewne komplikacje...
{110}{144}Wiem, że jestem Ci|oddana, Damon.
{144}{180}Wiesz co by sprawiło,|że byłbym szczęśliwy?
{180}{230}Gdyby to co do mnie czujesz|było prawdziwe.
{230}{281}Jednak jest teraz nadzieja.|Jest lekarstwo.
{281}{324}I jesteśmy|coraz bliżej
{324}{355}znalezienia go.
{355}{386}No to w drogę.
{386}{444}Znaleźliśmy się|daleko od domu,
{444}{494}gdzie lekarstwo pochowane jest|z antycznym złem.
{494}{530}Co wiesz na|temat Silasa?
{530}{575}Jest pierwszą na świecie|nieśmiertelną istotą,
{575}{614}i chce go uwolnić.
{614}{676}Jeśli Silas powstanie,|rozpęta on piekło na ziemi.
{676}{731}Poszukiwania były niebezpieczne.
{770}{815}Lojalność została przetestowana.
{815}{875}Nie obchodzi mnie jakieś|durne lekarstwo dla wampirów.
{875}{925}Jak możesz coś takiego|teraz mówić?
{925}{1007}Ponieważ nie chce, żebyś|została wyleczona.
{1007}{1053}Mogę powstrzymać ekspresje|przed pochłonięciem Cię.
{1053}{1122}Najgorsze w tym jest to, że zmieniłeś ją|w bombę, którą tylko Ty potrafisz rozbroić.
{1122}{1165}Więc Bonnie musi|mnie utrzymać przy życiu.
{1165}{1204}Co się do diabła dzieje?
{1204}{1261}Jesteśmy w komplecie.|Silas czeka.
{1261}{1302}Lekarstwo jest w zasięgu ręki,
{1302}{1352}lecz nie jesteśmy jedynymi, |którzy go szukają.
{1391}{1427}Jesteś jednym z pięciu.
{1427}{1621}Tłumaczenie dla serwisu:|www.VampireDiaries24.pl
{1762}{1857}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1858}{1923}Coś Cię niepokoi?
{1923}{1961}Uwierzyłbyś mi, gdybym|powiedział, że to komary?
{1961}{2024}Oh, em, tak.|Co czujesz, gdy
{2024}{2088}nieustępliwe małe stworzenie|sączy krew z Twoich żył?
{2088}{2134}Swędzenie.
{2134}{2220}Twoi przyjaciele z Mystic Falls|sądzą, że jesteś zabawny Damonie?
{2220}{2268}Niewątpliwie wiesz|kim jestem i skąd pochodzę.
{2268}{2323}- Szpiegowałeś mnie?|- Emm.
{2323}{2366}Owszem.
{2366}{2424}Ciebie i Stefana,
{2424}{2455}Elenę,
{2455}{2494}waszą czarownicę, Bonnie.
{2494}{2534}Potrzebujecie jej, żeby rzuciła|zaklęcie zapisane
{2534}{2582}w znaku łowcy na waszym|kumplu Jeremym.
{2618}{2671}Tatuaż wygląda |dokładnie tak.
{2726}{2781}Jeśli chcesz coś wiedzieć,|po prostu zapytaj.
{2781}{2834}Zabijałem wampiry przez|całe swoje życie.
{2834}{2927}Jednak, wciąż nie chciał się|do końca przede mną ujawnić.
{2927}{2990}Tak było, aż do 3 dni temu,|i nagle magicznie
{2990}{3040}wypełnił się|bez oczywistego powodu.
{3040}{3112}No proszę Cię stary. Czy ja wyglądam|jak ktoś kto zna się na tatuażach?
{3112}{3172}Spójrz na moją skórę.|Jest bez skazy.
{3172}{3244}Nie bierzesz mnie|na poważnie.
{3244}{3309}Nie obwiniam Cię.
{3309}{3352}Nie znasz mnie.
{3397}{3450}Więc pozwól, że się|przedstawię.
{3551}{3618}Nazywam się|Galen Vaughn,
{3618}{3690}A Ty lepiej zacznij mówić.
{3690}{3738}The Vampire Diaries 4x14 PL|www.VampireDiaries24.pl
{3738}{3815}Tłumaczenie: kass, cloudy25, Gabi|Korekta: Grzegorz Golik
{3815}{3877}- Powiedz, że nie mówisz poważnie.|- Chciała bym.
{3877}{3908}Kiedy wróciliśmy z |poszukiwań Jeremy'iego,
{3908}{3958}Shane i Bonnie również znikneli.
{3958}{4045}Shane potrzebuję Bonnie do rzucenia zaklęcia|z tatuażu Jeremy'iego, aby odnaleźć lekarstwo,
{4045}{4107}i zdołał ich zabrać|tuż pod naszym nosem.
{4107}{4169}- Cóż, a gdzie jest Damon w tym wszystkim?|- Pokłóciliśmy się.
{4169}{4215}Sądziłam, że poszedł się|tylko przejść, ale potem
{4215}{4251}kiedy poszliśmy na plażę,|zobaczyliśmy ślady szarpaniny.
{4251}{4299}A to oznacza?
{4299}{4342}Oznacza to, że ktoś go prawdopodobnie|powalił i zabrał gdzieś.
{4342}{4385}Sądzisz, że Shane go zabrał?
{4385}{4440}Nie, mam na myśli, że nie jest |wystarczająco silny, by powalić Damona,
{4440}{4479}nawet z elementem zaskoczenia.
{4479}{4510}Musiał mieć kogoś
{4510}{4555}albo nawet kilku|ludzi do pomocy.
{4555}{4623}Tak mi przykro.|Chciałabym być tam z wami i pomóc.
{4623}{4668}Cóż, może jest coś|co mogłabyś zrobić z domu.
{4668}{4704}Cokolwiek. Powiedz mi.
{4704}{4754}Więc Shane szuka lekarstwa.|Sądzimy, że możemy go znaleźć.
{4754}{4798}Mamy zdjęcia tatuażu Jeremy'iego,
{4798}{4841}ale nie możemy przetłumaczyć mapy.
{4841}{4910}Dopóki nie dostaniecie|miecza łowcy od Klausa.
{4910}{4946}Dokładnie.
{4946}{5001}Nigdy nie odda miecza.
{5001}{5030}Tak, ale jeśli jest ktoś|kto przekona go
{5030}{5064}do oddania miecza,|to jest to Caroline.
{5064}{5097}Nigdy nie odda miecza,
{5097}{5131}nawet dla Caroline.
{5131}{5179}Jest przerażony, że|użyjemy lekarstwa przeciwko niemu
{5179}{5234}by stał się śmiertelnikiem, a nawet gdyby|nie był, nie chciałby by ktokolwiek z nas
{5234}{5292}miał chociaż chwile szczęścia|będąc człowiekiem.
{5292}{5342}Cóż, może nie musi go|nam oddawać.
{5342}{5397}Klaus utknął w kuchni w domu|Eleny przez zaklęcie Bonnie.
{5397}{5447}Nie może nigdzie się ruszyć.
{5447}{5512}Jest tak wiele miejsc, w których |można ukryć 30 centymetrowy kawałek metalu.
{5512}{5546}Znajdę go. Nie martwcie się.
{5546}{5594}Tylko wyślij mi zdjęcia|tatuażu Jeremy'iego.
{5594}{5639}Znajdę miecz i oddzwonię do Ciebie.
{5639}{5680}Dziękuję Ci, Caroline.
{5680}{5716}Pa.
{5716}{5805}- Potrzebna Ci w czymś moja pomoc, kochanie?|- Nie.
{6658}{6706}Dalej nie idę.
{6706}{6778}Jesteśmy na skraju ogromnego|wydarzenia w ludzkiej historii.
{6778}{6843}Obudzimy najpotężniejszą nieśmiertelną|istotę jaka do tej pory powstała.
{6843}{6879}No chodź, nasza praca  |jeszcze się nie skończyła.
{6879}{6931}Moja owszem. Powiedziałeś, żeby|sprowadzić dzieciaka i czarownicę.
{6931}{6987}Zrobiłem to. Teraz chce|mojej zapłaty.
{7466}{7536}Pomodlę się za wasze dusze.
{7584}{7634}Po to był Ci ten kamień?
{7634}{7670}By opłacić najemnika?
{7670}{7703}Podstawą tego kamienia|jest zrobiona
{7703}{7759}z Qetsiyah zwapniałej krwi.
{7759}{7828}W niektórych kręgach czaronic,|ten kamień jest wart
{7828}{7891}więcej niż diament nadziei.
{7936}{7991}Więc...
{8044}{8106}Więc kto chce zejść pierwszy?
{8188}{8257}Proszę, czy to nie jest|mała sierota, Lockwood.
{8257}{8341}Przyszedłeś pokazać jak śmiesznie |bezsilny jesteś wobec mnie?
{8341}{8401}Staram się tylko pomóc przyjaciołom|odnaleźć lekarstwo.
{8401}{8461}Znalazłem to na Twoim poddaszu.
{8461}{8533}I sądzisz, że|odnalezienie miecza
{8533}{8583}przybliża was do lekarstwa?
{8583}{8615}Sam mi powiedz.
{8615}{8648}Bawiłem się trochę
{8648}{8689}rękojeścą...
{8689}{8742}I znalazłem to.
{8842}{8929}I jak sądzisz,|co to jest?
{8929}{8979}Nazywa się to kryptekstem.
{8979}{9027}Widziałam "Kod Da Vinci."
{9027}{9070}Kręcisz w różne strony|na różne symbole
{9070}{9130}aby otrzymać tłumaczenie|po drugiej stronie.
{9130}{9180}A, z magią internetu,
{9180}{9245}Elena wysłała nam to.
{9245}{9298}Więc teraz zostało nam tylko|odczytać kryptekst.
{9298}{9396}Jeśli miałbyś ochotę pomóc,|nie powstrzymujemy Cię.
{9396}{9480}Racja. Więc, może zasugeruję|aby użyć magi internetu
{9480}{9542}do znalezienia słownika |z Aramejskiego na Angielski
{9542}{9583}u najbliższego sprzedawcy?
{9583}{9672}- Co to Aramejski?|- To martwy język.
{9672}{9746}Nie był używany,|gdzieś, od czasów Biblijnych.
{9746}{9806}To język ojczysty Qetsiyah, |o ile się nie mylę.
{9806}{9916}Wiecie, nawet jeśli będziecie mieć|najlepszy słownik na świcie,
{9916}{9993}tłumaczenie tego może zająć|kilka dni...
{10029}{10072}Może tygodni.
{10099}{10180}"In bas so-teen-too|ara-ma-eet."
{10204}{10252}Co to znaczy?
{10252}{10331}"Gdybyś tylko mówiła po|Aramesjku."
{10576}{10636}I, po raz kolejny,
{10636}{10696}życie wszystkich jest|w niebezpieczeństwie w poszukiwaniu lekarstwa
{10696}{10780}ponieważ biedna Elena|nie może sobie poradzić z byciem wampirem.
{10780}{10852}Nie, wszyscy tu są|ponieważ chcieli.
{10852}{10914}Nie tylko dla Ciebie,|ale także dla siebie samych.
{10914}{10993}Stefan, dlaczego mi nie powiedziałeś,|że chcesz lekarstwo dla siebie?
{10993}{11063}A czemu miałbym|nie chcieć go wziąć?
{11063}{11134}Widziałem każdą stronę|wampiryzmu jaka jest.
{11134}{11245}Siłe, cierpienie, winę.
{11245}{11336}Na dłuższą metę, nawet|dobre strony mogą być do kitu.
{11336}{11422}Tak, rozumiem, wiem dlaczego|chciałbyś je wziąć, ale...
{11422}{11523}To o co pytam to...|Dlaczego mi nie powiedziałeś?
{11523}{11595}Ponieważ to nie miało z Tobą nic wspólnego.
{11595}{11672}To znaczy, wiesz jak bardzo chciałem|przeżyć życie z Tobą jako człowiekiem,
{11672}{11727}samemu będąc człowiekiem,
{11727}{11782}będąc normalnym...
{11782}{11873}to coś czego chciałem|dużo wcześniej zanim Cię poznałem.
{11873}{11928}Cóż, cieszę się,|że teraz mi powiedziałeś.
{11928}{12029}Tak, to osobisty, tajny sekret|pomiędzy przyjaciółmi, prawda?
{12029}{12127}Pomiędzy przyjaciółmi?|Podoba mi się to.
{12295}{12355}Mógłbyś powiedzieć|dokąd idziemy?
{12355}{12429}Kierujemy się do wejścia|do krypty.
{12429}{12482}W krypcie spoczywa Silas.
{12482}{12530}A wraz z Silasem|spoczywa lekarstwo,
{12530}{12578}które pozwoli mi zabić Silasa,
{12578}{12664}sprowadzić misję|braterstwa pięciu do końća.
{12664}{12717}Jesteś moją przepustką, Damon.|Użyję Cię by
{12717}{12798}zmusić Twoją przyjaciółkę czarownicę|do otwarcia przejścia do krypty Silasa dla mnie.
{12798}{12863}Poczekaj chwilkę. Chcesz wykorzystać|mnie, by dostać się do Bonnie Bennett?
{12863}{12911}Kurcze, brachu.
{12911}{12959}Wybrałeś złego wampira.
{12959}{13014}Sądzę, że się o tym przekonamy.
{13014}{13055}Słuchaj,|Shrek.
{13055}{13098}Moja przyjaciółka czarownica otworzy|dla Ciebie przejście.
{13098}{13129}Nie potrzebujesz niczego do pomocy.
{13129}{13165}Nie obchodzi nas Silas.
{13165}{13206}Wszystko czego chcemy to lekarstwo,|podzielisz się z nami,
{13206}{13268}a my damy Ci spokój.
{13268}{13347}Naprawdę nie rozumiesz, prawda?
{...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin