{1}{1}23.976 {43}{77}Mam na imię Elena Gilbert. {77}{110}Jestem nowym wampirem i zaszły|pewne komplikacje... {110}{144}Wiem, że jestem Ci|oddana, Damon. {144}{180}Wiesz co by sprawiło,|że byłbym szczęśliwy? {180}{230}Gdyby to co do mnie czujesz|było prawdziwe. {230}{281}Jednak jest teraz nadzieja.|Jest lekarstwo. {281}{324}I jesteśmy|coraz bliżej {324}{355}znalezienia go. {355}{386}No to w drogę. {386}{444}Znaleźliśmy się|daleko od domu, {444}{494}gdzie lekarstwo pochowane jest|z antycznym złem. {494}{530}Co wiesz na|temat Silasa? {530}{575}Jest pierwszą na świecie|nieśmiertelną istotą, {575}{614}i chce go uwolnić. {614}{676}Jeśli Silas powstanie,|rozpęta on piekło na ziemi. {676}{731}Poszukiwania były niebezpieczne. {770}{815}Lojalność została przetestowana. {815}{875}Nie obchodzi mnie jakieś|durne lekarstwo dla wampirów. {875}{925}Jak możesz coś takiego|teraz mówić? {925}{1007}Ponieważ nie chce, żebyś|została wyleczona. {1007}{1053}Mogę powstrzymać ekspresje|przed pochłonięciem Cię. {1053}{1122}Najgorsze w tym jest to, że zmieniłeś ją|w bombę, którą tylko Ty potrafisz rozbroić. {1122}{1165}Więc Bonnie musi|mnie utrzymać przy życiu. {1165}{1204}Co się do diabła dzieje? {1204}{1261}Jesteśmy w komplecie.|Silas czeka. {1261}{1302}Lekarstwo jest w zasięgu ręki, {1302}{1352}lecz nie jesteśmy jedynymi, |którzy go szukają. {1391}{1427}Jesteś jednym z pięciu. {1427}{1621}Tłumaczenie dla serwisu:|www.VampireDiaries24.pl {1762}{1857}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1858}{1923}Coś Cię niepokoi? {1923}{1961}Uwierzyłbyś mi, gdybym|powiedział, że to komary? {1961}{2024}Oh, em, tak.|Co czujesz, gdy {2024}{2088}nieustępliwe małe stworzenie|sączy krew z Twoich żył? {2088}{2134}Swędzenie. {2134}{2220}Twoi przyjaciele z Mystic Falls|sądzą, że jesteś zabawny Damonie? {2220}{2268}Niewątpliwie wiesz|kim jestem i skąd pochodzę. {2268}{2323}- Szpiegowałeś mnie?|- Emm. {2323}{2366}Owszem. {2366}{2424}Ciebie i Stefana, {2424}{2455}Elenę, {2455}{2494}waszą czarownicę, Bonnie. {2494}{2534}Potrzebujecie jej, żeby rzuciła|zaklęcie zapisane {2534}{2582}w znaku łowcy na waszym|kumplu Jeremym. {2618}{2671}Tatuaż wygląda |dokładnie tak. {2726}{2781}Jeśli chcesz coś wiedzieć,|po prostu zapytaj. {2781}{2834}Zabijałem wampiry przez|całe swoje życie. {2834}{2927}Jednak, wciąż nie chciał się|do końca przede mną ujawnić. {2927}{2990}Tak było, aż do 3 dni temu,|i nagle magicznie {2990}{3040}wypełnił się|bez oczywistego powodu. {3040}{3112}No proszę Cię stary. Czy ja wyglądam|jak ktoś kto zna się na tatuażach? {3112}{3172}Spójrz na moją skórę.|Jest bez skazy. {3172}{3244}Nie bierzesz mnie|na poważnie. {3244}{3309}Nie obwiniam Cię. {3309}{3352}Nie znasz mnie. {3397}{3450}Więc pozwól, że się|przedstawię. {3551}{3618}Nazywam się|Galen Vaughn, {3618}{3690}A Ty lepiej zacznij mówić. {3690}{3738}The Vampire Diaries 4x14 PL|www.VampireDiaries24.pl {3738}{3815}Tłumaczenie: kass, cloudy25, Gabi|Korekta: Grzegorz Golik {3815}{3877}- Powiedz, że nie mówisz poważnie.|- Chciała bym. {3877}{3908}Kiedy wróciliśmy z |poszukiwań Jeremy'iego, {3908}{3958}Shane i Bonnie również znikneli. {3958}{4045}Shane potrzebuję Bonnie do rzucenia zaklęcia|z tatuażu Jeremy'iego, aby odnaleźć lekarstwo, {4045}{4107}i zdołał ich zabrać|tuż pod naszym nosem. {4107}{4169}- Cóż, a gdzie jest Damon w tym wszystkim?|- Pokłóciliśmy się. {4169}{4215}Sądziłam, że poszedł się|tylko przejść, ale potem {4215}{4251}kiedy poszliśmy na plażę,|zobaczyliśmy ślady szarpaniny. {4251}{4299}A to oznacza? {4299}{4342}Oznacza to, że ktoś go prawdopodobnie|powalił i zabrał gdzieś. {4342}{4385}Sądzisz, że Shane go zabrał? {4385}{4440}Nie, mam na myśli, że nie jest |wystarczająco silny, by powalić Damona, {4440}{4479}nawet z elementem zaskoczenia. {4479}{4510}Musiał mieć kogoś {4510}{4555}albo nawet kilku|ludzi do pomocy. {4555}{4623}Tak mi przykro.|Chciałabym być tam z wami i pomóc. {4623}{4668}Cóż, może jest coś|co mogłabyś zrobić z domu. {4668}{4704}Cokolwiek. Powiedz mi. {4704}{4754}Więc Shane szuka lekarstwa.|Sądzimy, że możemy go znaleźć. {4754}{4798}Mamy zdjęcia tatuażu Jeremy'iego, {4798}{4841}ale nie możemy przetłumaczyć mapy. {4841}{4910}Dopóki nie dostaniecie|miecza łowcy od Klausa. {4910}{4946}Dokładnie. {4946}{5001}Nigdy nie odda miecza. {5001}{5030}Tak, ale jeśli jest ktoś|kto przekona go {5030}{5064}do oddania miecza,|to jest to Caroline. {5064}{5097}Nigdy nie odda miecza, {5097}{5131}nawet dla Caroline. {5131}{5179}Jest przerażony, że|użyjemy lekarstwa przeciwko niemu {5179}{5234}by stał się śmiertelnikiem, a nawet gdyby|nie był, nie chciałby by ktokolwiek z nas {5234}{5292}miał chociaż chwile szczęścia|będąc człowiekiem. {5292}{5342}Cóż, może nie musi go|nam oddawać. {5342}{5397}Klaus utknął w kuchni w domu|Eleny przez zaklęcie Bonnie. {5397}{5447}Nie może nigdzie się ruszyć. {5447}{5512}Jest tak wiele miejsc, w których |można ukryć 30 centymetrowy kawałek metalu. {5512}{5546}Znajdę go. Nie martwcie się. {5546}{5594}Tylko wyślij mi zdjęcia|tatuażu Jeremy'iego. {5594}{5639}Znajdę miecz i oddzwonię do Ciebie. {5639}{5680}Dziękuję Ci, Caroline. {5680}{5716}Pa. {5716}{5805}- Potrzebna Ci w czymś moja pomoc, kochanie?|- Nie. {6658}{6706}Dalej nie idę. {6706}{6778}Jesteśmy na skraju ogromnego|wydarzenia w ludzkiej historii. {6778}{6843}Obudzimy najpotężniejszą nieśmiertelną|istotę jaka do tej pory powstała. {6843}{6879}No chodź, nasza praca |jeszcze się nie skończyła. {6879}{6931}Moja owszem. Powiedziałeś, żeby|sprowadzić dzieciaka i czarownicę. {6931}{6987}Zrobiłem to. Teraz chce|mojej zapłaty. {7466}{7536}Pomodlę się za wasze dusze. {7584}{7634}Po to był Ci ten kamień? {7634}{7670}By opłacić najemnika? {7670}{7703}Podstawą tego kamienia|jest zrobiona {7703}{7759}z Qetsiyah zwapniałej krwi. {7759}{7828}W niektórych kręgach czaronic,|ten kamień jest wart {7828}{7891}więcej niż diament nadziei. {7936}{7991}Więc... {8044}{8106}Więc kto chce zejść pierwszy? {8188}{8257}Proszę, czy to nie jest|mała sierota, Lockwood. {8257}{8341}Przyszedłeś pokazać jak śmiesznie |bezsilny jesteś wobec mnie? {8341}{8401}Staram się tylko pomóc przyjaciołom|odnaleźć lekarstwo. {8401}{8461}Znalazłem to na Twoim poddaszu. {8461}{8533}I sądzisz, że|odnalezienie miecza {8533}{8583}przybliża was do lekarstwa? {8583}{8615}Sam mi powiedz. {8615}{8648}Bawiłem się trochę {8648}{8689}rękojeścą... {8689}{8742}I znalazłem to. {8842}{8929}I jak sądzisz,|co to jest? {8929}{8979}Nazywa się to kryptekstem. {8979}{9027}Widziałam "Kod Da Vinci." {9027}{9070}Kręcisz w różne strony|na różne symbole {9070}{9130}aby otrzymać tłumaczenie|po drugiej stronie. {9130}{9180}A, z magią internetu, {9180}{9245}Elena wysłała nam to. {9245}{9298}Więc teraz zostało nam tylko|odczytać kryptekst. {9298}{9396}Jeśli miałbyś ochotę pomóc,|nie powstrzymujemy Cię. {9396}{9480}Racja. Więc, może zasugeruję|aby użyć magi internetu {9480}{9542}do znalezienia słownika |z Aramejskiego na Angielski {9542}{9583}u najbliższego sprzedawcy? {9583}{9672}- Co to Aramejski?|- To martwy język. {9672}{9746}Nie był używany,|gdzieś, od czasów Biblijnych. {9746}{9806}To język ojczysty Qetsiyah, |o ile się nie mylę. {9806}{9916}Wiecie, nawet jeśli będziecie mieć|najlepszy słownik na świcie, {9916}{9993}tłumaczenie tego może zająć|kilka dni... {10029}{10072}Może tygodni. {10099}{10180}"In bas so-teen-too|ara-ma-eet." {10204}{10252}Co to znaczy? {10252}{10331}"Gdybyś tylko mówiła po|Aramesjku." {10576}{10636}I, po raz kolejny, {10636}{10696}życie wszystkich jest|w niebezpieczeństwie w poszukiwaniu lekarstwa {10696}{10780}ponieważ biedna Elena|nie może sobie poradzić z byciem wampirem. {10780}{10852}Nie, wszyscy tu są|ponieważ chcieli. {10852}{10914}Nie tylko dla Ciebie,|ale także dla siebie samych. {10914}{10993}Stefan, dlaczego mi nie powiedziałeś,|że chcesz lekarstwo dla siebie? {10993}{11063}A czemu miałbym|nie chcieć go wziąć? {11063}{11134}Widziałem każdą stronę|wampiryzmu jaka jest. {11134}{11245}Siłe, cierpienie, winę. {11245}{11336}Na dłuższą metę, nawet|dobre strony mogą być do kitu. {11336}{11422}Tak, rozumiem, wiem dlaczego|chciałbyś je wziąć, ale... {11422}{11523}To o co pytam to...|Dlaczego mi nie powiedziałeś? {11523}{11595}Ponieważ to nie miało z Tobą nic wspólnego. {11595}{11672}To znaczy, wiesz jak bardzo chciałem|przeżyć życie z Tobą jako człowiekiem, {11672}{11727}samemu będąc człowiekiem, {11727}{11782}będąc normalnym... {11782}{11873}to coś czego chciałem|dużo wcześniej zanim Cię poznałem. {11873}{11928}Cóż, cieszę się,|że teraz mi powiedziałeś. {11928}{12029}Tak, to osobisty, tajny sekret|pomiędzy przyjaciółmi, prawda? {12029}{12127}Pomiędzy przyjaciółmi?|Podoba mi się to. {12295}{12355}Mógłbyś powiedzieć|dokąd idziemy? {12355}{12429}Kierujemy się do wejścia|do krypty. {12429}{12482}W krypcie spoczywa Silas. {12482}{12530}A wraz z Silasem|spoczywa lekarstwo, {12530}{12578}które pozwoli mi zabić Silasa, {12578}{12664}sprowadzić misję|braterstwa pięciu do końća. {12664}{12717}Jesteś moją przepustką, Damon.|Użyję Cię by {12717}{12798}zmusić Twoją przyjaciółkę czarownicę|do otwarcia przejścia do krypty Silasa dla mnie. {12798}{12863}Poczekaj chwilkę. Chcesz wykorzystać|mnie, by dostać się do Bonnie Bennett? {12863}{12911}Kurcze, brachu. {12911}{12959}Wybrałeś złego wampira. {12959}{13014}Sądzę, że się o tym przekonamy. {13014}{13055}Słuchaj,|Shrek. {13055}{13098}Moja przyjaciółka czarownica otworzy|dla Ciebie przejście. {13098}{13129}Nie potrzebujesz niczego do pomocy. {13129}{13165}Nie obchodzi nas Silas. {13165}{13206}Wszystko czego chcemy to lekarstwo,|podzielisz się z nami, {13206}{13268}a my damy Ci spokój. {13268}{13347}Naprawdę nie rozumiesz, prawda? {...
Kubar1976