Flashpoint.S05E13.Keep.The.Peace.Part2.HDTV.x264.txt

(35 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{48}{104}lubuję, że zawsze|będę ci wierny.
{106}{153}lubuję zawsze być twojš.
{186}{220}<i>W poprzednim odcinku</i>
{222}{283}<i>Drużyno, kolejna bomba włanie|wybuchła w centrum.</i>
{285}{337}To jest terror.
{339}{361}Steve!
{363}{405}- Ed!|- Gdzie on jest?
{407}{467}<i>Sygnał dochodzi stšd,|to musi być on.</i>
{474}{503}Clark! Clark!
{526}{553}Donna, jeli|nie ma zegara,
{555}{594}możecie poczekać,|aż tam dotrę!
{595}{626}Nie, poradzę sobie.
{627}{656}<i>Ile kabli widzisz?</i>
{702}{732}18.
{734}{767}<i>Donna, jak|zachowuje się obiekt?</i>
{768}{819}Jest cichy, współpracuje,|być może przez ten pistolet przy głowie.
{820}{855}Szefie, ma to|dla ciebie sens?
{857}{880}Skoro zamierzał się|wysadzić,
{881}{913}<i>dlaczego jeszcze tego|nie zrobił?</i>
{915}{976}To twoja ostatnia szansa.
{977}{1053}Natychmiast mi powiedz,|gdzie jest detonator!
{1054}{1079}Natychmiast!
{1123}{1165}Na co się gapisz?
{1208}{1236}Co widzisz, Donna?
{1238}{1285}Widzę migajšcš kamerę|na suficie.
{1330}{1358}Wynocie się stamtšd!
{1394}{1422}Donna, co się dzieje?
{1423}{1464}Eddie...
{1466}{1497}Ruchy!
{1562}{1657}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1658}{1683}Szefie!
{1807}{1831}Szefie!
{1855}{1884}Jestem cały.
{2035}{2129}Holt nie był zamachowcem,|był przynętš, Eddie.
{2180}{2217}Odeszła, Eddie.
{2246}{2318}<i>Była tuż przed nim.</i>
{2405}{2435}Sukinsyn.
{2467}{2498}Sukinsyn.
{2660}{2707}PARKING W RATUSZU, GODZ. 14:45
{2708}{2732}Clark! Clark!
{2733}{2780}Steve, chod tu!
{2782}{2817}<i>Przynie maskę tlenowš!</i>
{2819}{2865}<i>Clark!</i>
{2866}{2898}Clark!|Usuńmy drzwi!
{2900}{2928}<i>Usuńmy je!</i>
{3189}{3253}Podnosimy!|Wejdcie tam!
{3316}{3351}<i>Clark, jestem tu.</i>
{3353}{3393}<i>Nic ci nie będzie, synku,|jestem tutaj.</i>
{3428}{3478}<i>Wszystko będzie dobrze.</i>
{3534}{3574}Clark?
{3776}{3811}OK, przyniecie nosze.
{3812}{3854}<i>Potrzebuję noszy!</i>
{3855}{3926}Przyniecie te nosze!
{3928}{3984}<i>Jestem tu z tobš.</i>
{4007}{4049}<i>OK, OK.</i>|<i>Już dobrze.</i>
{4051}{4077}Co...|Co się stało?
{4079}{4110}Jeste cały, jeste cały.
{4112}{4140}Zaopiekujemy się tobš, dobra?
{4141}{4165}Majš go!
{4167}{4193}<i>Mam go.</i>
{4194}{4228}<i>Wszystko dobrze.|Wszystko tu dobrze.</i>
{4229}{4264}wietnie. Zostań|z nim, Eddie.
{4265}{4310}UNIWERSYTET BROOKFIELD, LABORATORIUM|IM. CASEYA JEFFERSA, GODZ. 14:41
{4315}{4344}Nie może pan wejć.
{4346}{4393}Najpierw moi ludzie|muszš sprawdzić,
{4394}{4452}czy struktura budynku|nie została naruszona.
{4454}{4497}- Dobrze.|- OK?
{4498}{4588}O, Boże...
{4629}{4706}Hej! Muszę wzišć twój|samochód, mamy kolejnš bombę.
{5157}{5192}Mówiłem, żeby|pan nie wchodził,
{5193}{5221}w niczym pan|tu nie pomoże.
{5222}{5255}Słuchaj, moi ludzie|cišgle tu sš.
{5257}{5313}Przykro mi. Było po|wszystkim w jakš sekundę.
{5404}{5446}ciana nona|jest naruszona.
{5447}{5478}<i>Nie jest tu bezpiecznie.</i>
{5479}{5506}<i>Pokażę wam|inne wejcie.</i>
{5507}{5555}<i>Dobra, chłopcy, chodmy!</i>
{5567}{5615}<i>Mam go. Tak.</i>
{5617}{5662}<i>OK, ostrożnie.|Mamy cię.</i>
{5663}{5708}<i>Mamy cię.</i>
{5710}{5754}- Ostrożnie.|- Ostrożnie, chłopaki.
{5847}{5918}Hej. Nic mu nie będzie,|zaraz dostanie kroplówkę,
{5919}{5962}<i>i wszystko z nim dobrze,|jest przytomny.</i>
{5963}{6016}Powiedz mi wszystko,|niczego nie ukrywaj.
{6018}{6066}<i>Soph, ma złamanš|nogę, nadgarstek,</i>
{6067}{6104}prawdopodobnie kilka|żeber.
{6105}{6134}<i>Mówię ci wszystko,|co wiem.</i>
{6135}{6165}Nic mu nie będzie?
{6166}{6195}<i>Gdzie go wieziecie?|Spotkamy się tam!</i>
{6196}{6229}Nie, Soph,|zostań w domu z Izzie,
{6230}{6269}Zostań w bezpiecznym miejscu,|to jeszcze nie koniec.
{6270}{6303}Zabiorę go do szpitala,
{6304}{6336}<i>zrobimy przewietlenie,|przebadamy go,</i>
{6338}{6374}wszystko będzie dobrze.
{6376}{6412}<i>Powiedz mu, że|go kocham, OK?</i>
{6414}{6459}- Ed, możemy jechać.|- OK, Soph, muszę kończyć.
{6461}{6521}Eddie, proszę,|bšd ostrożny.
{6522}{6584}Będę, OK?|Kocham cię, pa!
{6669}{6699}Musimy się stšd wynosić!
{6701}{6729}Nie jest tu bezpiecznie!
{6730}{6770}<i>Wszyscy wychodzimy, już!</i>
{6793}{6838}Musimy wyznaczyć nowš granicę.
{7140}{7222}Mamy problem|- duży problem.
{7224}{7299}Mam tu naprawdę|wysoki odczyt.
{7301}{7357}Drużyno Pierwsza, nowe wytyczne.
{7359}{7404}OK.
{7405}{7453}Naprawimy cię.|Gotowy na przejażdżkę?
{7454}{7523}- Nic mi nie będzie?|- Będziesz cały i zdrowy.
{7525}{7569}Musisz ić, tato.
{7591}{7630}Nigdzie nie idę.
{7631}{7697}Nie, tato, proszę!|Musisz dorwać tego gocia.
{7698}{7736}Ed, jedziesz czy zostajesz?
{7738}{7787}Nie, poczekajcie.|Słuchaj, nie zamierzam...
{7789}{7823}<i>Tato, nie, OK?</i>
{7825}{7886}Musisz to zrobić,|mnie nic nie będzie. Proszę.
{7887}{7921}Jeste pewien?
{7923}{7963}Tak.
{7965}{8012}OK, OK.|Zobaczymy się w domu.
{8041}{8082}Kocham cię.|Mama i ja cię kochamy.
{8083}{8114}Też was kocham.
{8388}{8441}Drużyno Pierwsza,|jadę do was.
{8500}{8565}LABORATORIUM IM. CASEYA JEFFERSA|- STREFA ZEWNĘTRZNA, GODZ. 15:21
{8739}{8773}Co się dzieje?
{8775}{8805}Nie możemy przekraczać|tej granicy.
{8874}{8903}Szefie, co się dzieje?
{8905}{8967}<i>Drużyno, zostańcie tam.</i>
{8969}{9001}Szefie!
{9003}{9062}Nie, nie!|Nie podchodcie!
{9063}{9103}Dlaczego? Co|się dzieje?
{9105}{9156}Zostalimy wystawieni|na działanie promieniowania.
{9178}{9220}To była bomba radioaktywna.
{9634}{9662}Słuchajcie, znacie zasady,
{9663}{9705}muszę zejć ze służby,|poddać się oczyszczaniu,
{9706}{9736}<i>zrobić badania krwi.</i>
{9737}{9777}<i>Wy skoncentrujcie się|na zadaniu.</i>
{9792}{9831}Przyjęlicie?
{9833}{9874}Przyjęlimy, szefie.
{9902}{9939}Kto zarzucił na nas przynętę,
{9941}{10018}doprowadzajšc nas tutaj,|do niewłaciwego człowieka.
{10020}{10079}Patrzył, jak ten|człowiek umiera.
{10080}{10125}<i>Ten kto osobicie|nienawidził Ansona Holta.</i>
{10127}{10193}Holt był sadystš,|sadyci majš ofiary.
{10210}{10250}I był aresztowany|za uwłaczajšce eksperymenty...
{10251}{10327}- Funkcjonariuszu!|- Jeszcze nie skończyłem!
{10328}{10373}Te eksperymenty|odbywały się tutaj.
{10375}{10423}Manifest mówił,|że wszystko zaczęło się tutaj,
{10424}{10481}szukamy jednego|z jego studentów.
{10625}{10652}Co się stało?
{10654}{10691}- Zdjšł słuchawki.|- Dlaczego?
{10692}{10721}Były skażone,
{10723}{10765}musi się poddać|oczyszczaniu.
{10766}{10830}Nie możemy|stracić kontaktu.
{10832}{10857}Masz rację.
{11011}{11044}Dobra, bierzmy się|do roboty!
{11046}{11100}Sam, skontaktuj się|z wojskiem.
{11101}{11157}Potrzebujemy więcej ludzi,|i to już!
{11200}{11270}Flashpoint s05e13|Keep the Peace (Part 2) - Zaprowadzanie porzšdku (cz. 2)
{11271}{11319}tłumaczenie: naseilis
{11320}{11380}Napisy z pozdrowieniami dla wszystkich|fanów Flashpointa na napisy24.pl :)
{11381}{11451}Carlos, saimon321, sabi007, mania30,|dell57, eLMaQ, Umaga,
{11452}{11522}ytaszey, painmaker, piotrd66,|symkop, malpa, abc00
{11523}{11580}- wielkie dzięki|za komentarze i oceny! :)
{12080}{12120}STADION FLETCHER
{12825}{12857}<i>Zdejmijcie ubranie|wierzchnie.</i>
{12859}{12901}Sprzęt, telefony,|rękawiczki -
{12902}{12960}- wszystko, co było wystawione|na promieniowanie, zostaje tutaj.
{12962}{13026}To, co wykryło|urzšdzenie, to cez 137.
{13068}{13114}Przyjmiecie jeden gram|błękitu pruskiego.</i>
{13116}{13149}Wišżšc się z cezem,|spowoduje,
{13151}{13195}że ten szybciej przejdzie|przez wasz system trawienny.
{13237}{13283}Chyba zwymiotuję.
{13284}{13311}<i>OK, OK.</i>
{13313}{13338}Tutaj.
{13473}{13513}Jak masz na imię,|chłopcze?
{13532}{13592}- Jason.|- Wiesz, jak działajš bomby radioaktywne?
{13594}{13640}Rozsiewajš materiał radioaktywny,
{13641}{13679}skażajšc cały obszar.
{13680}{13760}Rozsiewajš strach|- to jest cel zamachowca.
{13761}{13824}Dobra wiadomoć jest taka,|że strach łatwo leczyć.
{13825}{13891}Przeważnie wystarczy|porcja faktów.
{13893}{13927}Jak długo pan tam był?
{13929}{13965}Niezbyt długo.
{13987}{14030}<i>OK, koce z demronu.</i>
{14031}{14064}Owińcie je ciasno|wokół siebie.
{14094}{14148}Przecież my już bylimy|wystawieni na działanie.
{14150}{14181}To nic,
{14182}{14221}ochroni to innych|przed nami.
{14223}{14281}To tylko rodek ostrożnoci.
{14330}{14391}A więc to ukrywał|w domu profesor.
{14392}{14439}Wyglšda na to, że|prowadził dokumentację wideo
{14440}{14467}swoich eksperymentów.
{14468}{14531}Obiekty:|omiu studentów.
{14532}{14597}OK, to jaki poczštek.|Przelij nazwiska Winnie.
{14599}{14622}Firewall.
{14623}{14663}Nie mogę namierzyć|serwera, którego użył,
{14664}{14694}nie mogę namierzyć IP,
{14695}{14729}nie mam pojęcia,|skšd to oglšdał.
{14730}{14767}Tak? Mów, Winnie.
{14768}{14809}Pułkowniku, wiatr 5 m/s,|południowy, południowo-wschodni.
{14810}{14851}To oznacza, że wszyscy|stšd aż do jeziora
{14852}{14885}muszš pozostać|w swoich domach.
{14886}{14930}Okna zamknięte,|wentylacja zaklejona.
{14931}{14975}Tama, plastik,|cokolwiek będzie pod rękš.
{14976}{15031}Jestemy na północ, pod wiatr.|Możecie się tu rozbić.
{15033}{15080}Wszystko, co będzie miało stycznoć|z popiołem albo rumowiskiem,
{15082}{15158}wsadcie do plastikowych torebek,|a potem się umyjcie!
{15160}{15202}<i>Możemy wykrelić|z listy "bankowoć",&l...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin