{1}{1}23.976 {169}{264}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {265}{373}Więzy przebudzš się za dotknięciem palca {379}{489}Wewnštrz złamanego serca. {499}{609}Ciało będzie wędrowało, {611}{729}aż w ciemnoci bezkształtnej przepadnie {740}{844}Wszystkie barwne myli,|zostanš porozdzielane {855}{969}w poszukiwaniu mirażu {978}{1056}Przyszłoć jest umiejscowiona tak daleko {1063}{1169}W tym rozwietlonym wiecie,|przeżywamy miliony rozdziałów {1169}{1284}Podnoszšc nasze oczy ku|niebu, obudmy nasze marzenia {1298}{1397}Spotkamy krajobraz nigdy|niekończšcej się nocy {1405}{1521}Nigdy nie uzyskamy|odpowiedzi na upływajšce dni {1532}{1630}Nawet, jeli jestemy tak oddaleni {1640}{1754}Możemy osišgnšć to jasne wiatło, {1810}{1976}by nasz cud stał się prawdš {2260}{2305}Tak, tak, już idę! {2406}{2435}Tak, słucham? {2444}{2482}Och, naprawdę? {2482}{2541}To dobrze. Przybędę wkrótce. {2588}{2622}Tak, tak, kto tym razem? {2622}{2674}Ach, jestem ci wdzięczny. {2683}{2755}Oczywicie, wkrótce dokonam wpłaty. {2767}{2807}Tak, na to konto co zazwyczaj. {2957}{3026}Sprzedawcy dusz, częć pierwsza {3026}{3060}Patrz, jeszcze jedno! {3077}{3123}To jezioro jest ogromne. {3132}{3236}Nie wiedziałam, że na południe|od Liverpoolu jest tyle jezior. {3257}{3312}Te tereny nazywane sš Krainš Jezior. {3324}{3393}Mówiš, że jest to jedna z|najpiękniejszych częci Anglii. {3494}{3545}Łał, ale tu jest pięknie! {3575}{3600}Trzy lata temu... {3600}{3692}centrum miasta nie było takie|piękne, prawda, Timcanpy? {3707}{3739}Wydajesz się być szczęliwy, Allen. {3749}{3813}Czuję się, jakbym wrócił|do rodzinnego miasteczka. {3828}{3873}Ale to nie dlatego, że spędziłem tu dużo czasu. {3884}{3906}Zastanawiam się więc, dlaczego? {3906}{3999}To pewnie dlatego,|że masz wiele dobrych wspomnień zwišzanych z tym miejscem. {4015}{4041}Dobre wspomnienia? {4049}{4139}Słyszałam, że po tym jak poznałe|Generała Crossa, miałe ciężkie życie. {4154}{4209}Ale cieszę się, że mimo to|masz także szczęliwe wspomnienia. {4256}{4408}Musisz pamiętać o tym, że osoba z którš idziemy|się spotkać, nazywana Matkš, jest naprawdę miła. {4423}{4480}Ech... cóż, to prawda... {4480}{4553}Hej, klienci! Jestecie|podróżnikami, tak? {4581}{4636}Wasze buty nie wyglšdajš najlepiej... {4682}{4778}Więc może chcecie wymienić je na nowe? {4978}{5003}Jestem Richard. {5019}{5133}Nie powinienem tego mówić o sobie, ale|jestem najlepszym szewcem w tym miecie! {5171}{5216}Nasze buty sš jeszcze dobre, więc podziękujemy... {5230}{5258}Rozumiem. {5260}{5347}Okej, ale jeli zmienicie|zdanie, to wiecie gdzie przyjć. {5372}{5437}Tak. Będziemy pamiętać. {5465}{5507}Dziękuję. {5534}{5617}Tego sklepu nie było tu trzy lata temu. {5658}{5683}Hej, a co my tutaj mamy? {5683}{5747}Twoje buty nie wyglšdajš najlepiej... {5758}{5801}Więc może chcesz wymienić je na nowe? {5817}{5842}Co za facet... {5860}{5938}Powtarza te słowa każdej osobie| przechodzšcej koło jego sklepu. {6029}{6039}Och? {6053}{6105}Czy to szpital? {6116}{6160}To bardzo duży budynek. {6170}{6198}Ogromny... {6306}{6390}Dom Matki znajduje się nad|brzegiem małego jeziora. {6674}{6710}Kondukt żałobny... {6728}{6848}Okropne. Z pewnociš osoba, która|umarła, była bliska tej kobiecie. {6940}{6979}Niebezpieczeństwo! Wszyscy uciekajcie! {7116}{7130}Akuma?! {7252}{7275}Proszę uciekajcie! {7275}{7295}Szybciej! {7443}{7472}Co to jest? {7618}{7667}Uciekajcie gdzie możecie! Szybko! {8047}{8064}Allen! {8072}{8097}Wszystko w porzšdku? {8115}{8151}Dlaczego tu jest tyle Akum? {8178}{8245}Czy to z powodu Matki? {8276}{8335}Matka jest wsparciem dla Czarnego Zakonu. {8342}{8379}Popieszmy się, Allen. {8617}{8634}Barbar! {8686}{8699}Barbar! {8715}{8760}Och! Allen! {8771}{8820}Tak długo się nie|widzielimy! Tak długo! {8820}{8847}To już trzy lata będš? {8884}{8930}Barbar... Spokojnie! {9041}{9067}Allen...? {9169}{9201}Co nie tak, Allen? {9211}{9257}Jeli będziesz spał w takich|miejscach, to się przeziębisz. {9278}{9295}Daj łapę. {9325}{9369}Przy okazji, gdzie jest Cross? {9387}{9425}Mój mistrz zaginšł. {9440}{9463}W porzšdku? {9473}{9497}Tak, nic mi nie jest. {9505}{9535}Ach tak, co u Matki? {9541}{9602}Jak zwykle pełna życia. {9608}{9657}Jestem pewien, że jak|zobaczy twojš twarz... OH! {9666}{9677}Co się stało? {9688}{9738}Allen! Kto to jest?! {9738}{9779}Ach, już jš przedstawiam. {9787}{9801}To... {9801}{9838}MATKO!!! {9849}{9888}Wieci! {9905}{9972}Allen przybył z narzeczonš! {10007}{10020}Ech?! {10345}{10391}Rozumiem, ta dziewczyna jest... {10426}{10457}Nie, nie! {10469}{10512}Nie jest mojš narzeczonš, ona... {10521}{10570}Jestem Egzorcystš z Czarnego Zakonu! {10588}{10619}Wiem. {10643}{10674}Przepraszam. {10701}{10751}Mogę to powiedzieć po herbie,|który nosisz na ubraniu. {10776}{10836}I to, że Allen też go ma...? {10852}{10880}Uch... tak. {10896}{10997}Pół roku temu, dostałem oficjalne|pozwolenie na nazywanie siebie Egzorcystš. {11010}{11040}Więc to tak? {11040}{11113}Taki kiełek fasoli jak ty... {11120}{11137}Ech?! {11138}{11162}"Kiełek Fasoli"...? {11162}{11205}Kanda nie jest jedynym. {11223}{11252}Wszyscy cię tak nazywajš. {11276}{11298}Lenalee... {11328}{11373}Allen, jeste pewnie głodny? {11392}{11446}Zrobiłem mój specjalny gulasz. {11458}{11484}Dalej, dalej! {11494}{11533}Droga narzeczona, nie|musisz się krępować! {11544}{11591}Już mówiłem, ona nie|jest mojš narzeczonš. {11605}{11656}Uch... Barbar, Lenalee to... {11687}{11721}Generał Yeegar?! {11736}{11747}Tak. {11757}{11872}A teraz podzielilimy się, by chronić|pozostałych czterech Generałów. {11883}{11936}Jednak nie możemy|odnaleć Generała Crossa. {11981}{12071}Przybyłem tutaj z nadziejš, że ty|będziesz wiedziała gdzie on jest, Matko. {12088}{12150}Dlaczego miałabym wiedzieć? {12160}{12183}Uch... {12183}{12252}Ponieważ była sponsorem|mojego Mistrza, więc... {12264}{12365}Dlaczego miałabym się nim przejmować, skoro|nie zostawił po sobie nic, oprócz długów? {12430}{12480}Straciłem nagle apetyt. {12491}{12544}Zjadłe wszystko, więc nie dziwota. {12557}{12572}A tak! {12610}{12689}Po drodze spotkalimy grupę Akum. {12706}{12771}Mylę, że zmierzały do ciebie. {12783}{12849}Jak widzisz jestem|pełna energii, jak zawsze. {12861}{12914}Nigdy nie zostałam|zaatakowana przez Akumę. {12943}{13033}Więc, czemu tu było aż tyle Akum? {13051}{13100}Innocence albo jakie dziwne zjawisko... {13100}{13143}Słyszała jakie plotki na ten temat? {13160}{13178}Nic. {13194}{13290}Wiem, że w cišgu ostatnich szeciu|miesięcy liczba Akum wzrosła. {13334}{13389}To pewne, że co się dzieje. {13408}{13442}W tym miecie... {13525}{13603}Przepraszam, ale czy możecie|pójć do pokoju obok? {13671}{13697}Goć? {13710}{13729}O tej porze? {13755}{13807}Tak, tak. Już otwieram. {13818}{13976}Chciałabym, żebycie tego posłuchali, ale jeli| ona się dowie, że kto tu jest, to nic nie powie. {13986}{14018}Teraz, szybko. {14070}{14103}Proszę wejd, Liza. {14311}{14327}Matko... {14411}{14477}D.Gray-man {14656}{14759}Wiec lekarz powiedział ci,|że nie ma już zbyt wiele czasu? {14779}{14784}Tak. {14809}{14870}Współczuł mi na tyle,|że powiedział... {14892}{15013}iż powinnam spędzić te ostatnie, cenne chwile z Lennym. {15031}{15059}Ale w nocy... {15069}{15127}Tak się martwiłam... {15148}{15186}Nie wiem, co powinnam zrobić. {15229}{15288}Wszyscy czujš to samo. {15340}{15394}Nie tylko ty się martwisz. {15431}{15532}Gdy byłem tu trzy lata temu, Matka|zawsze udzielała rad mieszkańcom wioski. {15543}{15574}Pewnie jest tak nadal. {15586}{15663}Ta dziewczyna jest|pielęgniarkš w szpitalu. {15676}{15745}A Lenny jest tam pacjentem. {15756}{15803}Najwidoczniej jest miertelnie chory. {15803}{15860}Nie chcę się rozdzielać z Lennym! {15870}{15952}Życie bez niego nie ma sensu. {15963}{15998}Jeli on umrze... {16005}{16023}To ja też. {16041}{16092}Nie myl o takich strasznych rzeczach! {16092}{16254}Musisz zrobić wszystko, by ostatnie dni |Lenniego były dla niego najszczęliwsze! {16293}{16320}Rozumiesz? {16404}{16448}Odprowadzę jš do domu. {16461}{16481}Zrób tak. {16582}{16647}Od niedawna przychodzi każdej nocy. {16662}{16713}Nie potrafi sobie sama poradzić. {16713}{16754}Dlatego się o niš martwię. {16864}{16939}Cierpienie po straconej|miłoci jest bezgraniczne. {16955}{17029}Jeli Milenijny Earl jš znajdzie... {17082}{17164}Możecie co zrobić, by pomóc tej dziewczynie? {17279}{17311}Do zobaczenia póniej! {17337}{17383}Sam wyhodowałem te kwiaty! {17383}{17429}Więc dostarczcie je tam, gdzie trzeba! {17656}{17690}Bšd ostrożna! {17832}{17875}Och, ci podróżnicy co wczoraj. {17888}{17940}Zmienilicie zdanie i chcecie nowe buty? {17940}{17974}Nie... {17974}{18032}Przyglšdalicie się nam. {18032}{18075}To moja żona Sara. {18085}{18130}Co o niej mylicie?|Czyż nie jest piękna? {18130}{18169}Tak, bardzo... {18179}{18226}Idziemy, Allen. {18262}{18329}Żeby spotkać się z|Sarš, musisz zachorować. {18342}{18396}W szpitalu z pewnociš|dobrze się tobš zaopiekuje. {18431}{18447}W szpitalu? {18650}{18707}Przepraszam, Liza. {18728}{18774}Nie żartuj. Jeste zbyt uprzejmy. {18774}{18838}Jestem szczęliwy, że|jeste przy mnie... {18857}{18908}Jednak czuję niechęć|ze strony innych pacjentów. {18929}{18954}Nie martw się tym. {18971}{19039}Ordynator kazał mi zostać przy tobie. {19060}{19133}Powiedział, że moim|zadaniem jest opieka nad tobš. {19148}{19235}Żaden inny lekarz, nie rozumie|ludzkiego serca tak jak on. {19249}{19315}Jest naprawdę miłš osobš, prawda? {19426}{19493}Przeniecie go do osobnego pokoju. {19506}{19522}Szefie! {19538}{19624}Osobny pokój? Nie mam tyle pieniędzy... {19646}{19705}Nie musisz się martwić pieniędzmi. {19722}{19848}Chcę, by wszyscy moi...
Sllander