[40][80]{C:$aaccff}How I Met Your Mother [1x07] Matchmaker|"SWATKA" [90][115]{C:$aaccff}Tłumaczenie: madX|{C:$aaccff}Napisy i korekta: SSJ [154][167]/Dzieci, zanim spotkałem|/waszš matkę, [169][186]/kiedy jeszcze cišgle|/szukałem bratniej duszy, [188][203]ROK 2030|/nauczyłem się czego ważnego. [205][222]/Miłoć to nie nauka cisła. [224][238]Niezła historia, tato. [240][248]Idziemy oglšdać telewizję. [250][278]/Widzicie, czasem musicie|/akceptować pewne rzeczy, [280][304]/które nie mogš być wyjanione. [306][322]/I to jest trochę przerażajšce. [325][336]ROK 2005 [338][348]O mój Boże. [350][362]Wiem, wcišż się trzęsę. [364][368]Co do... [370][389]Żartujcie sobie,|ja tam jestem spokojny. [392][402]Wszystko w porzšdku? [404][423]Jedna kolejka|dla mnie i Lily! [425][435]Co się stało? [437][467]Widzielimy co w mieszkaniu. [469][485]Co złego. [494][534]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [534][557]Nie wiem dlaczego,|ale po margericie robię się seksowny. [559][576]Bardzo seksowny. [578][596]Yo quiero, Marshall. [632][649]O mój Boże. [693][700]Co to było? [702][736]Najbardziej szalona, dziwnie patrzšca|mysz jakš kiedykolwiek widziałem. [738][746]Mysz? [748][761]Kochanie, to nie była mysz. [763][782]To był ogromny karaluch. [784][797]Kochanie, to była mysz. [799][808]To miało wšsy. [810][840]Ale te rzeczy, które wychodziły|z głowy, wyglšdały jak antenki. [842][861]Marshall uciekł|przed karaluchem. [865][878]To była mysz. [880][900]Przepraszam, mój błšd.|Jeste mężczyznš. [908][929]Leci mój wywiad.|Ted, uważaj. [931][944]Carl, podgło trochę. [946][979]/Jestem tutaj razem z Ellen Pierce,|/najlepszš swatkš w Nowym Jorku. [981][1025]/Ellen, twoja firma, "Znajd Swojš Miłoć",|/chlubi się 100% skutecznociš. [1027][1038]/Na czym polega|/twój sekret? [1040][1051]/Nauka. [1053][1093]Wszystko w życiu można sprowadzić do|postaci zero-jedynkowej, nawet miłoć. [1095][1127]To co ja robię to wprowadzam|zmienne, uruchamiam algorytm, [1129][1170]hokus-pokus i masz bratniš duszę!|To naprawdę działa! [1172][1206]Spytaj wszystkie moje szczęliwe pary. [1208][1228]Tu wiszš tylko te|najbardziej atrakcyjne. [1230][1246]Więcej zdjęć mam w łazience. [1256][1276]"Znajd Swojš Miłoć", Ellen Pierce. [1278][1306]wiatło nadziei, dla nowojorczyków|poszukujšcych miłoci. [1308][1316]/Robin Scherbotsky... [1318][1334]Czy tamta laska w tle|była prawdziwš klientkš? [1336][1338]Tak. [1340][1348]Zapisujemy się. [1350][1354]Co? [1356][1377]Ted, te laski sš piękne|i zdesperowane. [1379][1393]Idealny koktajl. [1395][1418]Dobrze wstrzšnij,|a potem pij z. [1424][1453]Nie pójdę do swatki.|To jest jak kapitulacja. [1455][1476]To jest męska wersja,|dostanie kotka. [1480][1515]Nie, to nie był karaluch. To miało|futro, tylko ssaki majš futra. [1517][1530]To był karaluch. [1532][1553]Daj spokój, Lily, jedynš możliwociš|na to, że to był karaluch [1555][1580]jest to, że nosił skórę myszy|którš chwilę wczeniej zabił. [1597][1616]O mój Boże. [1625][1636]Przestań. [1749][1768]Ted! Szybko!|Musisz mi pomóc. [1770][1778]- Moja łód tonie!|- Co? [1780][1791]- Moja łód tonie!|- Ty masz łód? [1793][1811]Tak, kupiłem jš w zeszłym|roku na policyjnej aukcji. [1813][1824]Włanie dzwonił kole z przystani, [1826][1844]że łód przechyliła się|o 45 stopni na sterburtę. [1846][1880]Jeli zaraz tam się nie pojawię,|przewróci się do góry dnem. Ruszaj się! [1889][1903]ZNAJD SWOJĽ MIŁOĆ [1905][1922]Twoja łód tonie.|Niezłe. [1928][1960]Daj spokój, Ted.|To jest niesamowita okazja. [1962][1979]Poznamy nasze bliniacze dusze, [1981][2004]przygwodzimy je|i nigdy więcej nie zadzwonimy. [2018][2032]Skończylicie, panowie? [2036][2047]Gratulacje. [2049][2067]Włanie zrobilicie|swój pierwszy krok. [2069][2081]Dziękuję, Ellen. [2083][2099]Mam nadzieję, że to zadziała. [2101][2129]Jestem już znudzony|tym kawalerskim życiem. [2131][2149]Te wszystkie gierki,|bezsensowny seks. [2151][2172]Zasługujesz na więcej. [2174][2197]To było takie prawdziwe, Ellen. [2202][2252]Naprawdę uważam, że jestem gotowy,|aby spróbować poważnego zwišzku. [2254][2282]Jest może jaki sposób|na dowiedzenie się czy lubię przytulanie? [2284][2329]Na pewno lubisz.|To takie... [2349][2374]Trudno mi o tym mówikiedy siedzi tutaj Ted, [2376][2423]ale potrzebuję kogo, kto nie boi|się przytulić mnie w nocy... [2426][2444]kiedy płynš łzy. [2459][2480]Ellen, pomożesz mi jš znaleć? [2482][2494]Wynocha. [2496][2507]Co? [2513][2537]W każdym tygodniu mam 15 takich jak ty. [2539][2559]Palantów, którzy chcš|poznać bezbronne kobiety, [2561][2580]przygwodzić je|i nigdy więcej nie zadzwonić. [2582][2603]O mój Boże,|ludzie tak robiš? [2605][2624]Chcesz to zrobić w łagodny|czy bolesny sposób? [2626][2639]A jak wyglšda|bolesny sposób? [2641][2661]Ochrona wyrzuci mnie|stšd w nieprzyjemny sposób? [2663][2674]Nie, to łagodny sposób. [2676][2687]Bolesny sposób polega na tym, [2689][2708]że jeszcze będę obrzucać|cię końskim łajnem. [2711][2722]Ted, zmywamy się. [2724][2740]Ty nie.|Ty zostajesz. [2759][2770]Jeste milutki. [2773][2785]Jeste architektem. [2787][2829]Dobry przebieg kariery, nie używasz|banalnych pseudonimów w swoim opisie, [2831][2858]tak jak twój przyjaciel|Jack Package. [2863][2885]- To sš gestapowskie metody.|- Wynocha! [2906][2939]Możemy nad tobš|popracować. Daj mi 3 dni, [2941][2973]a ja znajdę kobietę,|którš polubisz. [2981][2994]Nie dzięki. [2996][3013]Nie potrzebujš żadnych|algorytmów, aby znaleć kobietę. [3015][3047]To jest Nowy Jork.|Rozumiesz, obfitoć rybek w morzu. [3049][3073]Obfitoć rybek w morzu. [3075][3117]Tak, w Nowym Jorku mieszka 9|milionów ludzi, 4,5 miliona kobiet. [3119][3145]Oczywicie chcesz poznać|kogo w swoim wieku. [3147][3164]Powiedzmy, że różnica|może wynieć 5 lat. [3166][3187]Więc jeli wemiemy|pod uwagę te parametry [3189][3220]zostaje około|482 tysišce kobiet. [3222][3260]48% z nich|jest włanie w zwišzkach, [3262][3274]a także musimy|wyeliminować połowę [3276][3298]ze względu na inteligencję,|poczucie humoru, dopasowanie, [3300][3327]potem należy wykrelić|byłe dziewczyny i rodzinę, [3329][3353]no i nie można|zapomnieć o lesbijkach. [3355][3406]I tak zostajemy z ósemkš kobiet. [3416][3438]To nie może być prawda.|Osiem? [3440][3454]Naprawdę? Osiem? [3461][3495]Jest 8 rybek w tym wielkim|niebieskim oceanie, Ted. [3497][3512]I jeli czujesz się|na tyle pewnie siebie, [3514][3535]że potrafisz złowić jednš|na twojš łód bez mojej pomocy, [3537][3552]tam sš drzwi. [3559][3574]Przyjmujesz karty kredytowe? [3605][3635]To wróciło. I tym razem|dobrze się przyjrzelimy. [3637][3663]Hej! Naprawdę powinna|przestać tak robić. [3667][3681]Teraz jest jeszcze większe. [3683][3698]Zostało nakarmione. [3715][3740]Oglšdalimy włanie TV. [3742][3754]O Boże. [3838][3862]Zróbmy to. [3945][3962]Cicho. [3964][3974]Wszystko w porzšdku. [3976][3989]To koniec. [4098][4113]I tym razem dobrze się przyjrzelicie? [4115][4160]Tak. Miało szeć nóg, twardy|egzoszkielet, jak karaluch. [4162][4185]Ale miało też charakterystyczne,|podobne do mysiej, [4187][4214]szaro-bršzowe futro|i ogon. [4216][4241]Więc co to jest, karaluch czy mysz? [4262][4290]To jest karalo-mysz. [4300][4309]Co? [4311][4340]To jaka zmutowana|kombinacja ich dwojga. [4342][4382]Jakby karaluch i mysz, wiecie... [4384][4416]Zrobili legendarne,|międzygatunkowe bara-bara? [4422][4444]To jest niemożliwe.|To nie może być prawda. [4446][4465]- Może.|- I jest. [4467][4479]To co się wkurzyło. [4504][4526]Stary, wszystko w porzšdku?|Zostawiłe otwarte drzwi. [4528][4538]Nie było czasu. [4561][4577]Jak tam było|"Znajd Swojš Miłoć"? [4579][4592]Spotkałe miłoć swojego życia? [4594][4624]Powiedziała, że zajmie|to 3 dni. Minęło 5 dni. [4626][4636]Powinienem się martwić? [4638][4661]Nie martw się.|Nie teduj się tym. [4671][4693]Czy przed chwilš nie użyła|mojego imienia jako czasownika? [4695][4723]Tak, czasem zdarza nam się|to robić za twoimi plecami. [4725][4742]"Przeteduj"|- przemyl to jeszcze raz. [4744][4760]I jeszcze "przyteduj". [4762][4792]"Przyteduj" oznacza przemyl co,|co miało katastrofalne skutki. [4794][4815]Przykładowe zdanie:|Billy przytedował, podczas... [4817][4837]Dobra, zrozumiałem. [4841][4872]Nie martwcie się. Nie będę już|nic tedował, ani "prze-", ani "przy-". [4876][4895]Powinienem dać jej|jeszcze parę dni. [4898][4908]20 MINUT PÓNIEJ... [4910][4934]Czeć, Ellen. Pamiętasz mnie?|Jestem Ted. [4936][4963]Witaj, Ted.|Włanie miałam do ciebie dzwonić. [4965][4986]Komputer wcišż chrupie numerki. [4988][5007]Mały komputer, a zajęty|zupełnie jak pszczółka. [5009][5022]Powiedziała,|że zajmie to 3 dni. [5024][5032]Tak? [5034][5047]3 dni? Naprawdę? [5049][5084]Tak, a kiedy kto mówi,|że spotkasz idealnš kobietę za 3 dni, [5086][5110]odkładasz notes|z adresami... [5119][5151]Jak mam to powiedzieć?|To będzie naprawdę ciężkie. [5153][5199]Ted... nie ma absolutnie żadnej|kobiety, która pasowałaby do ciebie. [5207][5229]Właciwie to już po wszystkim. [5280][5305]Nie ma żadnej kobiety dla mnie?|Mylałem, że powiedziała, że jest 8. [5307][5328]Wiem. Powinny być.|Ale nie wiem, gdzie one sš. [5330][5353]Ale... Jestem architektem.|I powiedziała, że jestem milutki. [5355][5368]Jestem milutkim architektem. [5370][5404]Wiesz jak ja się czuję?|Mam stuprocentowš skutecznoć. [5406][5419]To jest mój haczyk. [5421][5441]Mogłabym znaleć kogo|dla ciebie, gdyby był gejem. [5443][5449]Nie jestem gejem. [5451][5471]- A może biseksualistš?|- Nie! [5483][5494]Drażnisz się ze mnš, tak? [5496][5509]Sam zobacz. [5521][5575]Nie mogę cię umówić, chyba że masz|współczynnik zgodnoci 7.0 albo wyższy. [5577][5611]I zobacz:|5.4, 4.8, 5.6. [561...
szmatan222