[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [12][32](Strzały karabinów w TV) [36][56]Mówię, że gdyby zebrali|wszystkie pienišdze [57][71]wydane w celu zrobienia|dobrego filmu o Hulk'u, [71][106]to prawdopodobnie mogliby|stworzyć prawdziwego Hulk'a. [106][126]Pouczajšce i zabawne. [132][147]Chyba powinienem się tym podzielić [147][164]z Amy Farrah Fowler. [164][188]Ona docenia poczucie humoru.. [188][202]Dziękuję. [202][236]To również pomoże polepszyć|jej pierwsze wrażenie o tobie. [236][263]Co u was dwojga słychać? [263][292]Cóż, stan jest jaki jest. [292][312]Jest dziewczynš. Przyjaciółkš. [312][322]Nie jest mojš, [322][335]wybacz, że to zrobię [335][352]"dziewczynš." [352][370]Jasne, jasne. [370][400]Więc nadal tylko|piszecie sms'y i emaile? [400][425]Nie czujesz potrzeby,|by z niš przebywać, powiedzmy, [425][444]w tym samym pokoju? [444][462]Leonard, jeste moim|najlepszym przyjacielem. [462][486]Znam Cię od siedmiu lat, [486][516]a ledwo wytrzymuję|siedzšc obok Ciebie na kanapie. [516][557]Wyobra sobie moje nastawienie|do długiej, fizycznej bliskoci [557][572]z Amy Farrah Fowler. [572][588]Rozumiem... [588][617]Czuję, że mnie osšdzasz. [617][630]Nie, nie. [637][656]Może troszkę. [656][698]Pozwolę sobie zasugerować,|że Twoja krytyka opiera się na zazdroci. [698][726]Zazdroci? |A o co, niby, mam być zazdrosny? [726][754]Jestem w zdrowym|i satysfakcjonujšcym zwišzku [754][768]z samicš. [779][802]A Ty nie. [802][829]Dobra, masz rację. [829][853]Zazdroć jest brzydkim,|zielonookim potworem, [853][865]ale nie jak Hulk, [865][893]który, przy okazji,|również ma dziewczynę. [893][916]W tym przypadku Jennifer Connelly, [916][943]którš możesz kojarzyć|jako dziewczynę Russella Crowe'a [943][954]w {y:i}Pięknym Umyle. [954][989]Przyzwoite baraszkowanie,|jeli jakie było. [1000][1010]Nie jestem zazdrosny. [1010][1027](Burczy jak Hulk) [1027][1050]Leonard nie zazdrosny . [1061][1096]⪠Our whole universe|was in a hot, dense state ⪠[1096][1130]⪠Then nearly 14 billion years|ago expansion started... Wait! ⪠[1130][1146]⪠The Earth began to cool ⪠[1146][1172]⪠The autotrophs began to drool,|Neanderthals developed tools ⪠[1172][1198]⪠We built the Wall âŞ|⪠{y:i}We built the pyramids ⪠[1198][1225]⪠Math, Science, History,|unraveling the mystery ⪠[1225][1244]⪠That all started|with a big bang ⪠[1244][1250]⪠{y:i}Bang! ⪠[1252][1282]The Big Bang Theory 4x05|The Desperation Emanation [1282][1324]Polish subs by vLeK. [1326][1345]Wiesz co włanie do mnie dotarło? [1345][1378]Jeli istnieje nieskończona|liczba wiatów równoległych, [1378][1408]to w jednym z nich|jest prawdopodobnie Sheldon, [1408][1442]który nie wierzy w istnienie|wiatów równoległych. [1442][1466]Prawdopodobnie. O co Ci chodzi? [1466][1475]O nic. [1475][1488]To tylko jedna z tych rzeczy, [1488][1506]która sprawia, że|jeden "ze mnie" chichocze. [1506][1520](Chichocze) [1520][1550]Leonard, co sprawia, że chichoczesz? [1550][1575]Hmm, ostatnio? [1575][1586]Niewiele. [1586][1607]Czy to przez narastajšcy konflikt, [1607][1630]wynikajšcy z desperackiej potrzeby|zwišzania się z kobietš, [1630][1652]a widocznš decyzjš wszystkich kobiet, [1652][1696]by nie dać Ci tej możliwoci? [1696][1711]Um... [1711][1736]Zamknij się. [1736][1760]SHELDON: Wiesz,|kiedy mój dziadek zmarł, [1760][1785]a Meemaw została sama,|mama zorganizowała jej [1785][1805]wizyty w orodku seniorów|trzy razy w tygodniu, [1805][1840]gdzie mogła udzielać się|towarzysko z innymi samotnymi ludmi. [1840][1854]To bardzo miłe. [1854][1892]Dyskutowali o wydarzeniach,|grali w brydża, jedli posiłki. [1892][1903]Brzmi cudownie... [1903][1936]Owszem, jeli lubisz brydża. [1936][1958]Lubisz brydża, Leonard? [1958][1986]Sheldon, po prostu z nikim|się nie umawiam w tej chwili. [1986][2028]Nie potrzebuję odwiedzin w domu starców. [2028][2068]Meemaw z poczštku się opierała,|ale teraz to kocha. [2068][2103]Dobra. Jeli kogo wkrótce nie spotkam,|dasz mnie do domu starców. [2103][2117]To nie jest dom starców. [2117][2138]To orodek seniorów. [2138][2172]Nigdy nie umiecilibymy|Meemaw w domu! [2184][2194]Hey, chłopaki. [2194][2206]Hey.|Hey. [2206][2250]No dobra, ulegnę towarzyskiej presji:| Hey! [2250][2262](gra dzwonek w komórce) [2262][2280]Przepraszam. To moja dziewczyna,|Bernadette. [2280][2297]Przypisałem jej|osobny dzwonek [2297][2313]"Bernadette,"|zespołu The Four Tops. [2313][2330]Witaj, Bernadette. [2342][2379]Kiedy ja dzwonię, jego telefon odtwarza "Czarne oczy." [2385][2396]Co, jak teraz pomylę, [2396][2418]nie jest takie fajne. [2418][2444]Zdajesz sobie sprawę,|że uciera nam nosa faktem [2444][2460]że posiada dziewczynę, a my nie? [2460][2482]Raczej, {y:i}Ty nie masz. [2482][2494]Ty masz dziewczynę? [2494][2508]Jak to, w ogóle, możliwe? [2508][2522]Przecież, Ty się nawet| nie potrafisz do nich odezwać. [2522][2556]Dwa słowa - głucha laska. [2564][2576]Nie ma znaczenia, [2576][2598]że nie mogę mówić,|skoro mnie nie słyszy. [2598][2615]Cooo? [2615][2632]Tak włanie mówi. [2648][2674]wietnie. Ty masz dziewczynę,|Howard ma dziewczynę, [2674][2688]Sheldon ma dzie...|Nie, nie, nie, nie! [2688][2699]...wkę przyjaciółkę. [2699][2719]Dziękuję. [2719][2731]A Ty Stuart? [2731][2746]Masz już dziewczynę? [2746][2758]Och, tak. Pewnie. [2758][2784]Poznałem jš na Comic-Con,|jedyne miejsce we wszechwiecie [2784][2805]gdzie powiedzenie|"Mam sklep z komiksami" [2805][2822]jest tekstem na podryw. [2822][2842]Och. Cóż, dobrze dla Ciebie. [2842][2863]Nie bardzo. Jest okropna. [2872][2887]Kiedy chce uprawiać seks, [2887][2911]zakłada kostium|XXL Wonder Woman i krzyczy, [2911][2939]"Kto chce się przelecieć|moim niewidzialnym samolotem" [2953][2978]Dlaczego z niš nie zerwiesz? [2978][3000](miech):|Nie, nie mogę. [3000][3009]Dlaczego? [3009][3024]Bo wtedy będę samotny, [3024][3038]jak Ty. [3051][3075]Stary, czemu nie powołasz się na "dziewczyńskš umowę" [3075][3090]z Wolowitzem? [3090][3114]Bo nie chcę,|by jego dziewczyna [3114][3138]umawiała mnie z jednš| ze swoich koleżanek. [3138][3171]Sam jestem w pełni zdolny|znaleć sobie dziewczynę. [3171][3192]Och, Leonard, przypomnij mi [3192][3213]tš miesznš, starš historię|o człowieku [3213][3233]który poszedł do żeńskiego poprawczaka, [3233][3246]ze stosem dokumentów, [3246][3272]dzięki którym skazane kobiety|mogły wyjć na wolnoć. [3272][3291]Mówisz, że nie pobzykam [3291][3326]w żeńskim więzieniu majšc stos ułaskawień. [3326][3353]Czy pozwolisz mi opowiedzieć historię, czy nie? [3388][3405]Leonard? [3405][3418]pisz? [3418][3431]Nie. [3431][3441]Jeste chory? [3441][3451]Nie. [3451][3465]Czy nadal jeste załamany, [3465][3488]bo jeste sam|i nikt Cię nie kocha? [3488][3513]Nie wiem. Może. [3513][3536]Chcę by wiedział,| że jestem szczerze zaniepokojony [3536][3549]o Twoje dobre samopoczucie. [3549][3566]Dziękuję.|Nie ma za co. [3566][3602]Ale to nie jest powód,|by trzymał stopy na moim miejscu. [3617][3653]AMY:|Czy mogę co spostrzec? [3672][3689]Co, do cholery?|Jak długo tutaj jest? [3689][3717]Odkšd wrócilimy| ze sklepu z komiksami. [3717][3728]To było dwie godziny temu. [3728][3740]Zgodnie z Twojš sugestiš, [3740][3754]przebywamy razem. [3754][3765]Mówišc szczerze, nie wiem [3765][3777]o co robisz,|to zamieszanie. [3777][3795]Mów, Amy. [3795][3812]Z punktu neurobiologicznego, Leonard, [3812][3838]możesz być sam,|ponieważ Twój stan psychiczny [3838][3862]powoduje, że Twoje feromony [3862][3879]mierdzš desperacjš. [3889][3900]Wiedziałe o tym, Leonard? [3900][3918]Nie.|Ja tak. [3934][3952]Wiem, że niektórzy ludzie|znajdujš bliskie osoby [3952][3977]w miejscach towarzyskich spotkań,|takich jak bary lub tawerny. [3977][3996]Próbowałe już w barze lub tawernie? [3996][4019]Nie, nie zamierzam podrywać dziewczyn w barze. [4019][4041]Mšdra decyzja. Widzisz, Amy, [4041][4077]sukces w barze opiera się|na podstawowych samczych atrybutach, [4077][4107]takich jak wzrost, siła, atrakcyjnoć, [4107][4135]zdolnoć do grania w rzutki i trzymania alkoholu, [4135][4148]oddzielnie lub razem. [4148][4187]Leonard nie posiada żadnego| z tych atrybutów. Prawda, Leonard? [4206][4230]Prawda. [4230][4246]To nie standard dla wszystkich barów. [4246][4258]Na przykład bary z sokami. [4258][4278]Och! Celna uwaga, Amy. [4278][4300]Yeah, na tej podstawie, [4300][4321]Leonard mógłby chodzić| do barów z sushi, [4321][4340]barów sałatkowych, barów z ostrygami, [4340][4364]bar geniuszy firmy Apple...|Co robisz? [4364][4382]Nie przestawaj. Nadal Cię słucham. [4393][4413]To było niegrzeczne. [4413][4431]Robi tak cały czas. [4431][4472]Jest rogiem obfitoci towarzyskich nietaktów. [4472][4485]Obfitoć. [4485][4496]Cóż za dwięczne słowo. [4496][4514]Niech to będzie nasze słowo dnia. [4514][4546]Zgoda. Jutro będziemy używać "obfitoci". [4546][4574]Cóż, muszę opróżnić pęcherz. [4574][4597]Miło było spędzić|z Tobš czas. [4597][4610]AMY:|Czekaj. [4610][4622]Mam probę. [4622][4635]Tak? [4635][4649]Chciałabym, żeby poznał|mojš matkę. [4649][4660]Rozumiem. [4660][4678]Czy porozmawiamy o tym jeszcze? [4678][4696]Oczywicie. Dobranoc. [4696][4718]Dobranoc. [4756][4790]Leonard, Leonard, Leonard,|Leonard, Leonard, [4790][4817]Leonard, Leonard,|Leonard, Leonard, Leonard, [4817][4844]Leonard, Leonard, Leonard,|Leonard, Leonard, [4844][4856]Leonard, Leonard, [4856][4868]Leonard, Leonard... [4868][4883]Tak, czego? [4883][4912]Amy Farrah Fowler poprosiła,|bym poznał jej matkę. [4912][4924]No i? [4924][4951]Co to oznacza? [4951][4970]Cóż, pamiętasz jak |zawsze powtarzasz, [4970][4993]że Amy jest dziewczynš,|która jest przyjaciółkš, [4993][5004]a nie Two...
coolleczka