the.big.bang.theory.s04e05.720p.hdtv.x264-ctu.txt

(20 KB) Pobierz
[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[12][32](Strzały karabinów w TV)
[36][56]Mówię, że gdyby zebrali|wszystkie pienišdze
[57][71]wydane w celu zrobienia|dobrego filmu o Hulk'u,
[71][106]to prawdopodobnie mogliby|stworzyć prawdziwego Hulk'a.
[106][126]Pouczajšce i zabawne.
[132][147]Chyba powinienem się tym podzielić
[147][164]z Amy Farrah Fowler.
[164][188]Ona docenia poczucie humoru..
[188][202]Dziękuję.
[202][236]To również pomoże polepszyć|jej pierwsze wrażenie o tobie.
[236][263]Co u was dwojga słychać?
[263][292]Cóż, stan jest jaki jest.
[292][312]Jest dziewczynš. Przyjaciółkš.
[312][322]Nie jest mojš,
[322][335]wybacz, że to zrobię
[335][352]"dziewczynš."
[352][370]Jasne, jasne.
[370][400]Więc nadal tylko|piszecie sms'y i emaile?
[400][425]Nie czujesz potrzeby,|by z niš przebywać, powiedzmy,
[425][444]w tym samym pokoju?
[444][462]Leonard, jeste moim|najlepszym przyjacielem.
[462][486]Znam Cię od siedmiu lat,
[486][516]a ledwo wytrzymuję|siedzšc obok Ciebie na kanapie.
[516][557]Wyobra sobie moje nastawienie|do długiej, fizycznej bliskoci
[557][572]z Amy Farrah Fowler.
[572][588]Rozumiem...
[588][617]Czuję, że mnie osšdzasz.
[617][630]Nie, nie.
[637][656]Może troszkę.
[656][698]Pozwolę sobie zasugerować,|że Twoja krytyka opiera się na zazdroci.
[698][726]Zazdroci? |A o co, niby, mam być zazdrosny?
[726][754]Jestem w zdrowym|i satysfakcjonujšcym zwišzku
[754][768]z samicš.
[779][802]A Ty nie.
[802][829]Dobra, masz rację.
[829][853]Zazdroć jest brzydkim,|zielonookim potworem,
[853][865]ale nie jak Hulk,
[865][893]który, przy okazji,|również ma dziewczynę.
[893][916]W tym przypadku Jennifer Connelly,
[916][943]którš możesz kojarzyć|jako dziewczynę Russella Crowe'a
[943][954]w {y:i}Pięknym Umyle.
[954][989]Przyzwoite baraszkowanie,|jeli jakie było.
[1000][1010]Nie jestem zazdrosny.
[1010][1027](Burczy jak Hulk)
[1027][1050]Leonard nie zazdrosny .
[1061][1096]⪠Our whole universe|was in a hot, dense state âŞ
[1096][1130]⪠Then nearly 14 billion years|ago expansion started... Wait! âŞ
[1130][1146]⪠The Earth began to cool âŞ
[1146][1172]⪠The autotrophs began to drool,|Neanderthals developed tools âŞ
[1172][1198]⪠We built the Wall âŞ|⪠{y:i}We built the pyramids âŞ
[1198][1225]⪠Math, Science, History,|unraveling the mystery âŞ
[1225][1244]⪠That all started|with a big bang âŞ
[1244][1250]⪠{y:i}Bang! âŞ
[1252][1282]The Big Bang Theory 4x05|The Desperation Emanation
[1282][1324]Polish subs by vLeK.
[1326][1345]Wiesz co włanie do mnie dotarło?
[1345][1378]Jeli istnieje nieskończona|liczba wiatów równoległych,
[1378][1408]to w jednym z nich|jest prawdopodobnie Sheldon,
[1408][1442]który nie wierzy w istnienie|wiatów równoległych.
[1442][1466]Prawdopodobnie. O co Ci chodzi?
[1466][1475]O nic.
[1475][1488]To tylko jedna z tych rzeczy,
[1488][1506]która sprawia, że|jeden "ze mnie" chichocze.
[1506][1520](Chichocze)
[1520][1550]Leonard, co sprawia, że chichoczesz?
[1550][1575]Hmm, ostatnio?
[1575][1586]Niewiele.
[1586][1607]Czy to przez narastajšcy konflikt,
[1607][1630]wynikajšcy z desperackiej potrzeby|zwišzania się z kobietš,
[1630][1652]a widocznš decyzjš wszystkich kobiet,
[1652][1696]by nie dać Ci tej możliwoci?
[1696][1711]Um...
[1711][1736]Zamknij się.
[1736][1760]SHELDON: Wiesz,|kiedy mój dziadek zmarł,
[1760][1785]a Meemaw została sama,|mama zorganizowała jej
[1785][1805]wizyty w orodku seniorów|trzy razy w tygodniu,
[1805][1840]gdzie mogła udzielać się|towarzysko z innymi samotnymi ludmi.
[1840][1854]To bardzo miłe.
[1854][1892]Dyskutowali o wydarzeniach,|grali w brydża, jedli posiłki.
[1892][1903]Brzmi cudownie...
[1903][1936]Owszem, jeli lubisz brydża.
[1936][1958]Lubisz brydża, Leonard?
[1958][1986]Sheldon, po prostu z nikim|się nie umawiam w tej chwili.
[1986][2028]Nie potrzebuję odwiedzin w domu starców.
[2028][2068]Meemaw z poczštku się opierała,|ale teraz to kocha.
[2068][2103]Dobra. Jeli kogo wkrótce nie spotkam,|dasz mnie do domu starców.
[2103][2117]To nie jest dom starców.
[2117][2138]To orodek seniorów.
[2138][2172]Nigdy nie umiecilibymy|Meemaw w domu!
[2184][2194]Hey, chłopaki.
[2194][2206]Hey.|Hey.
[2206][2250]No dobra, ulegnę towarzyskiej presji:| Hey!
[2250][2262](gra dzwonek w komórce)
[2262][2280]Przepraszam. To moja dziewczyna,|Bernadette.
[2280][2297]Przypisałem jej|osobny dzwonek
[2297][2313]"Bernadette,"|zespołu The Four Tops.
[2313][2330]Witaj, Bernadette.
[2342][2379]Kiedy ja dzwonię, jego telefon odtwarza "Czarne oczy."
[2385][2396]Co, jak teraz pomylę,
[2396][2418]nie jest takie fajne.
[2418][2444]Zdajesz sobie sprawę,|że uciera nam nosa faktem
[2444][2460]że posiada dziewczynę, a my nie?
[2460][2482]Raczej, {y:i}Ty nie masz.
[2482][2494]Ty masz dziewczynę?
[2494][2508]Jak to, w ogóle, możliwe?
[2508][2522]Przecież, Ty się nawet| nie potrafisz do nich odezwać.
[2522][2556]Dwa słowa - głucha laska.
[2564][2576]Nie ma znaczenia,
[2576][2598]że nie mogę mówić,|skoro mnie nie słyszy.
[2598][2615]Cooo?
[2615][2632]Tak włanie mówi.
[2648][2674]wietnie. Ty masz dziewczynę,|Howard ma dziewczynę,
[2674][2688]Sheldon ma dzie...|Nie, nie, nie, nie!
[2688][2699]...wkę przyjaciółkę.
[2699][2719]Dziękuję.
[2719][2731]A Ty Stuart?
[2731][2746]Masz już dziewczynę?
[2746][2758]Och, tak. Pewnie.
[2758][2784]Poznałem jš na Comic-Con,|jedyne miejsce we wszechwiecie
[2784][2805]gdzie powiedzenie|"Mam sklep z komiksami"
[2805][2822]jest tekstem na podryw.
[2822][2842]Och. Cóż, dobrze dla Ciebie.
[2842][2863]Nie bardzo. Jest okropna.
[2872][2887]Kiedy chce uprawiać seks,
[2887][2911]zakłada kostium|XXL Wonder Woman i krzyczy,
[2911][2939]"Kto chce się przelecieć|moim niewidzialnym samolotem"
[2953][2978]Dlaczego z niš nie zerwiesz?
[2978][3000](miech):|Nie, nie mogę.
[3000][3009]Dlaczego?
[3009][3024]Bo wtedy będę samotny,
[3024][3038]jak Ty.
[3051][3075]Stary, czemu nie powołasz się na "dziewczyńskš umowę"
[3075][3090]z Wolowitzem?
[3090][3114]Bo nie chcę,|by jego dziewczyna
[3114][3138]umawiała mnie z jednš| ze swoich koleżanek.
[3138][3171]Sam jestem w pełni zdolny|znaleć sobie dziewczynę.
[3171][3192]Och, Leonard, przypomnij mi
[3192][3213]tš miesznš, starš historię|o człowieku
[3213][3233]który poszedł do żeńskiego poprawczaka,
[3233][3246]ze stosem dokumentów,
[3246][3272]dzięki którym skazane kobiety|mogły wyjć na wolnoć.
[3272][3291]Mówisz, że nie pobzykam
[3291][3326]w żeńskim więzieniu majšc stos ułaskawień.
[3326][3353]Czy pozwolisz mi opowiedzieć historię, czy nie?
[3388][3405]Leonard?
[3405][3418]pisz?
[3418][3431]Nie.
[3431][3441]Jeste chory?
[3441][3451]Nie.
[3451][3465]Czy nadal jeste załamany,
[3465][3488]bo jeste sam|i nikt Cię nie kocha?
[3488][3513]Nie wiem. Może.
[3513][3536]Chcę by wiedział,| że jestem szczerze zaniepokojony
[3536][3549]o Twoje dobre samopoczucie.
[3549][3566]Dziękuję.|Nie ma za co.
[3566][3602]Ale to nie jest powód,|by trzymał stopy na moim miejscu.
[3617][3653]AMY:|Czy mogę co spostrzec?
[3672][3689]Co, do cholery?|Jak długo tutaj jest?
[3689][3717]Odkšd wrócilimy| ze sklepu z komiksami.
[3717][3728]To było dwie godziny temu.
[3728][3740]Zgodnie z Twojš sugestiš,
[3740][3754]przebywamy razem.
[3754][3765]Mówišc szczerze, nie wiem
[3765][3777]o co robisz,|to zamieszanie.
[3777][3795]Mów, Amy.
[3795][3812]Z punktu neurobiologicznego, Leonard,
[3812][3838]możesz być sam,|ponieważ Twój stan psychiczny
[3838][3862]powoduje, że Twoje feromony
[3862][3879]mierdzš desperacjš.
[3889][3900]Wiedziałe o tym, Leonard?
[3900][3918]Nie.|Ja tak.
[3934][3952]Wiem, że niektórzy ludzie|znajdujš bliskie osoby
[3952][3977]w miejscach towarzyskich spotkań,|takich jak bary lub tawerny.
[3977][3996]Próbowałe już w barze lub tawernie?
[3996][4019]Nie, nie zamierzam podrywać dziewczyn w barze.
[4019][4041]Mšdra decyzja. Widzisz, Amy,
[4041][4077]sukces w barze opiera się|na podstawowych samczych atrybutach,
[4077][4107]takich jak wzrost, siła, atrakcyjnoć,
[4107][4135]zdolnoć do grania w rzutki i trzymania alkoholu,
[4135][4148]oddzielnie lub razem.
[4148][4187]Leonard nie posiada żadnego| z tych atrybutów. Prawda, Leonard?
[4206][4230]Prawda.
[4230][4246]To nie standard dla wszystkich barów.
[4246][4258]Na przykład bary z sokami.
[4258][4278]Och! Celna uwaga, Amy.
[4278][4300]Yeah, na tej podstawie,
[4300][4321]Leonard mógłby chodzić| do barów z sushi,
[4321][4340]barów sałatkowych, barów z ostrygami,
[4340][4364]bar geniuszy firmy Apple...|Co robisz?
[4364][4382]Nie przestawaj. Nadal Cię słucham.
[4393][4413]To było niegrzeczne.
[4413][4431]Robi tak cały czas.
[4431][4472]Jest rogiem obfitoci towarzyskich nietaktów.
[4472][4485]Obfitoć.
[4485][4496]Cóż za dwięczne słowo.
[4496][4514]Niech to będzie nasze słowo dnia.
[4514][4546]Zgoda. Jutro będziemy używać "obfitoci".
[4546][4574]Cóż, muszę opróżnić pęcherz.
[4574][4597]Miło było spędzić|z Tobš czas.
[4597][4610]AMY:|Czekaj.
[4610][4622]Mam probę.
[4622][4635]Tak?
[4635][4649]Chciałabym, żeby poznał|mojš matkę.
[4649][4660]Rozumiem.
[4660][4678]Czy porozmawiamy o tym jeszcze?
[4678][4696]Oczywicie. Dobranoc.
[4696][4718]Dobranoc.
[4756][4790]Leonard, Leonard, Leonard,|Leonard, Leonard,
[4790][4817]Leonard, Leonard,|Leonard, Leonard, Leonard,
[4817][4844]Leonard, Leonard, Leonard,|Leonard, Leonard,
[4844][4856]Leonard, Leonard,
[4856][4868]Leonard, Leonard...
[4868][4883]Tak, czego?
[4883][4912]Amy Farrah Fowler poprosiła,|bym poznał jej matkę.
[4912][4924]No i?
[4924][4951]Co to oznacza?
[4951][4970]Cóż, pamiętasz jak |zawsze powtarzasz,
[4970][4993]że Amy jest dziewczynš,|która jest przyjaciółkš,
[4993][5004]a nie Two...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin