{1}{1}23.976 {312}{407}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {408}{466}ISTOTNE {743}{787}{y:i}2316. {791}{811}Lester. {815}{859}- {y:i}Gdzie jeste?|- We wschodnim Baltimore. Obserwuję Monka. {863}{907}- {y:i}Kto ledzi Marlo?|- W tej chwili nikt. {911}{955}Jemu najciężej jest założyć ogon.|Za duży paranoik. {959}{1003}Ma się na bacznoci. {1007}{1051}Zostaw Monka, {1055}{1147}i pojed autostradš Broeninga|do terminalu morskiego. {1151}{1195}Mapa 44, {1199}{1267}współrzędna G, jak w G-10. {1271}{1339}- {y:i}44.|- Tak. Te sš z najaktualniejszego zdjęcia. {1343}{1387}Jeli jadš tak daleko,|to całkiem możliwe... {1391}{1453}Dokładnie. {1487}{1554}2306 do wszystkich jednostek.|Nowe miejsce spotkania, mapa - 44, {1558}{1626}współrzędna G-10.|44, G-10. {1630}{1674}Jedcie tam i wypatrujcie pojazdów podejrzanych. {1678}{1746}{y:i}23-12. Przyjšłem. {1750}{1818}{y:i}To może zajšć mi trochę czasu. Jestem|w północno-wschodniej. Mam zostawić Cheese'a? {1822}{1976}Tak. Wszyscy udajecie pod podane współrzędne.|Chyba namierzylimy dostawę. {2661}{2729}McNulty, zaczęło się. {2733}{2777}- {y:i}Tak?|- Ooo, tak. {2781}{2845}{y:i}Dobra. {2853}{2911}ISTOTNE {6138}{6158}Jak to wyglšda? {6162}{6230}Kršżylimy aż Bobby zauważył Chrisa Partlowa. {6234}{6278}Zaparkował wózek na parkingu, dwie przecznice stšd. {6282}{6326}Obserwowalimy go do czasu aż nie zjawił się Marlo. {6330}{6374}Chwilę pogadali, potem Marlo się zawinšł. {6378}{6446}Dwóch białasów otworzyło Chrisowi bramę od magazynu. {6450}{6517}- Jest teraz w rodku?|- Jedyne wejcie jest od frontu. {6521}{6565}Pozostałe sš zardzewiałe. {6569}{6613}- Kto obserwuje frontowe wejcie?|- Dwie jednostki. {6617}{6709}Ustawili się przecznicę stšd.|Majš widok na to co stamtšd wjeżdza i wyjeżdza. {6713}{6757}- Co robimy jak Chris będzie wyjeżdzał?|- Pućcie go. {6761}{6829}Partlow jest jego ochroniarzem.|Przyjechał tu żeby upewnić się, że wszystko gra. {6833}{6877}Jeli tak, to zjawi się Monk albo kto inny. {6881}{6991}- Może i Cheese.|- Czyli uzupełniajš towar. {7001}{7093}Tutaj, na tym zadupiu,|kilometry od miejsca w którym te tłuki się spotykajš... {7097}{7189}to dostawa wieżego towaru.|Każdy kto tam wejdzie, z wyjštkiem Chrisa {7193}{7261}jeli to jeden z poruczników Stanfielda,|to wywiezie stšd prochy. {7265}{7309}Jedcie za nimi do miasta. {7313}{7381}Jeli się nie skapnie, że go ledzicie,|zobaczcie dokšd was zaprowadzi. {7385}{7476}Jeli co wyniucha, to każecie im zjechać|na pobocze, zawijacie ich i konfiskujecie prochy. {7480}{7548}Leander, pierwsze co zrób, to zabierz delikwentowi komórę {7552}{7596}zanim zdšży cokolwiek z niej usunšć. {7600}{7668}Telefony sš kluczowym elementem... {7672}{7740}ale potrzebna będzie pisemna zgoda żeby je przejrzeć. {7744}{7808}A ty dokšd? {7816}{7890}Czas się przyznać. {7912}{7989}Wiesz co masz mówić? {8032}{8100}- Broń jest moja.|- Która konkretnie, panie Hill? {8104}{8196}Ta, którš gliniarze znaleli w aucie w zeszłym roku. {8200}{8268}Chociaż tak naprawdę nie tknšłem tego żelastwa. {8272}{8316}To nie ciebie czeka odsiadka. {8320}{8364}Z pańskš, niezbyt pokanš kartotekš,|grożš panu dwa, {8368}{8412}góra, trzy lata. {8416}{8460}Na pewno pańscy ludzie,|zrekompensujš panu stracony czas. {8464}{8507}I tak nie mamy z ciebie żadnego pożytku. {8511}{8531}Chodzisz o kuli. {8535}{8579}Niech pan zaznajomi się z markš i modelem {8583}{8627}broni, które zostawił pan w tamtym aucie. {8631}{8699}- Liczš się szczegóły.|- Najpierw mnie postrzelili, a teraz to. {8703}{8747}- Macie trochę wygórowane życzenia.|- Nie narzekaj. {8751}{8795}Id do jakiego Wal-Martu. {8799}{8843}Zobaczymy czy oni się tobš zaopiekujš. {8847}{8906}Idziemy. {9087}{9131}Jezu. W policji jak zarobisz kulkę {9135}{9179}to dostajesz jakie lekkie zajęcie|na jak długo tylko chcesz, {9183}{9251}a potem sam decydujesz do jakiego wydziału chcesz trafić. {9255}{9332}Marlo jest surowszy. {9758}{9819}- Otwórz. {10142}{10210}Szeć lodówek, dwadziecia w każdej. {10214}{10258}Liczysz, my czekamy.|Albo nie liczysz, {10262}{10352}i idziemy wczeniej na lancz. {11269}{11313}23-14 do 23-06. {11317}{11361}Zjawił się podejrzany numer trzy. {11365}{11409}{y:i}Jeste pewien, że to był on? {11413}{11456}ledzę ten cholerny wóz od tygodnia. {11460}{11504}Przyjšłem. {11508}{11608}Kleszcze majš szeć czy osiem nóżek? {11676}{11720}Pewnie ciężko tobie przystosować się na nowo. {11724}{11816}Nie będę kłamał. W Londynie miałem wietnš posadę. {11820}{11888}Żałuję jedynie, że nie przepracowałem pełnych trzech lat. {11892}{11960}- Dzięki.|- To nie wiadczy o twojej pracy. {11964}{12032}Kurwa, Gus, sprzedali nawet budynek w Kensington. {12036}{12080}Kupilimy go za bezcen, pięćdziesišt lat temu, {12084}{12176}a Chicago sprzedało go za dwa miliony funtów. {12180}{12224}Mówimy na to kapitalizacja. {12228}{12344}Ci właciciele sieci gazet, majš to w dupie, co nie? {12348}{12416}Wiesz gdzie cię odelš,|po powrocie do Baltimore? {12420}{12487}Nie mam pojęcia. {12491}{12583}Klebanow chce zjeć ze mnš lancz,|więc pewnie wkrótce się dowiem. {12587}{12631}Zajmujesz się czym interesujšcym? {12635}{12693}Zależy. {12707}{12775}Mam problem. Potrzebuję... {12779}{12847}pomocy dowiadczonego dziennikarza.|Trzeba to zrobić po cichu, dyskretnie. {12851}{12895}Kogo drobiazgowego,|kto ostrożnie zaciera lady... {12899}{12943}Może i znamy się nie od dzi, {12947}{13039}ale nie zabiję dla ciebie twojej żony. {13043}{13087}Znasz Scotta Templetona? {13091}{13159}Tego, który rozmawiał z zabójcš bezdomnych? {13163}{13231}Nie bardzo.|Zatrudnili go po tym jak wyjechałem do Londynu. {13235}{13327}Tym lepiej. Będziesz bezstronny. {13331}{13375}Nic nie mówię. {13379}{13446}Chcę żeby spojrzał na niego wieżym okiem. {13450}{13518}Przyjrzyj mu się ostrożnie. {13522}{13614}- Jest jednym z pupilków Whitinga?|- Powiedziałem dyskretnie, co? {13618}{13662}Mam nadzieję, że jeste w błędzie. {13666}{13730}Oczywicie. {13810}{13950}- Wbija się. - Oczywicie, że|się wbija. Od tego jest drut kolczasty. {13954}{14047}Szybciej. Nie mamy całego dnia. {14098}{14211}Popiesz się. Najpierw we skrawki aluminium. {14625}{14669}- Jak mam się stšd wydostać?|- Wespnij się. {14673}{14765}Mam nadzieję, że następnym razem szybciej się uwiniesz. {14769}{14899}Zabierz jeszcze te rury ze stali,|zanim kto nas zauważy. {15153}{15197}Robert Ruby. {15201}{15245}- Witamy w domu.|- Dzięki. {15249}{15293}Potrzebne mi sš wydruki {15297}{15341}wszystkich artykułów autorstwa Scotta Templetona. {15345}{15413}Wszystkie wydania. {15417}{15491}Jestem jego fanem. {15944}{16036}23-14.|Monk jedzie na zachód w kierunku O'Donnell. {16040}{16132}Cheese Wagstaff włanie przyjechał.|Jaka cieżarówka wyjeżdza. {16136}{16180}Ta którš widzielimy w strefie załadunku. {16184}{16252}Na pewno jest pusta.|Wyładowali wszystko do magazynu. {16256}{16324}Bobby i ja będziemy ledzić Monka.|Karen założy ogon Cheese'owi, {16328}{16409}a wy obserwujcie bramę. {16495}{16587}Odłóżmy na chwilę problem seryjnego zabójcy na bok. {16591}{16659}Obiecalimy dwucyfrowy spadek liczby brutalnych przestępstw. {16663}{16707}Mamy rodek wyborów, {16711}{16755}a odnotowalimy kolejny, rekordowy wzrost. {16759}{16827}Ten wydział został sparaliżowany cięciami w budżecie. {16831}{16899}Od roku brakuje nam ludzi i rodków. {16903}{16971}- Teraz już je macie.|- Teraz. Ale to jest co jak statek, {16975}{17043}supertankowiec.|Nie możemy tak po prostu zawrócić. {17047}{17091}Więcej patroli pieszych.|Więcej radiowozów na ulicach. {17095}{17139}Rozgrycie to, do cholery. {17143}{17187}Akurat to nie przynosi rezultatów. {17191}{17235}Więcej gliniarzy, w miejscach gdzie ludzie ich widzš. {17239}{17307}Więcej patroli,|więcej radiowozów, {17311}{17355}większe wsparcie policji {17359}{17403}po to żebycie mogli potem|powiedzieć, że jestecie twardzi wobec przestępców. {17407}{17450}Z całym szacunkiem, ale jedynie {17454}{17522}tworzenie rodka odstraszajšcego przynosi efekty. {17526}{17618}Trzeba zaczšć od reorganizacji, nauczyć naszych|ludzi, że nie należy naginać statystyk, {17622}{17690}- tylko wykonywać policyjnš robotę.|- Kto pocišgnšł dla pana za sznurki? {17694}{17786}Pan burmistrz, już na samym poczštku|powiedział, że nie będzie żadnej prowizorki, {17790}{17834}żadnych nacišganych statystyk... {17838}{17906}I wtedy pojawił się problem z pieniędzmi na szkoły.|Stracilimy wtedy czas na to, {17910}{17954}żeby zajšć się problemami o których pan mówi. {17958}{18026}Zrozumcie, że tak tego nie zostawimy, {18030}{18074}i, że poprzemy tego rodzaju zmiany, {18078}{18146}jeli nie za pienišdze z Rady Miasta,|to z Annapolis, jeli zajdzie taka potrzeba. {18150}{18194}Ale w tej chwili, {18198}{18242}mój szef potrzebuje spadku liczby przestępstw. {18246}{18314}Nie za trzy lata. Nie za rok. {18318}{18410}Potrzebny jest dziesięcioprocentowy spadek|w następnym kwartale... {18414}{18528}albo nikt|nie będzie w stanie niczego zmienić. {18725}{18825}Wykażcie się kreatywnociš, panowie. {18989}{19123}Jaki detektyw czeka na|pana na zewnštrz. Mówi, że to pilne. {19229}{19273}Sydnor i ja skorzystalimy ze ródła {19277}{19345}i ponownie prowadzilimy monitoring Marlo Stanfielda. {19349}{19393}Sšdzimy, że złapiemy jego ludzi|z dużš ilociš towaru. {19397}{19440}Po zamknięciu sprawy Claya Davisa, {19444}{19488}nie zamknelimy wydziału do spraw specjalnych, {19492}{19560}tylko odczekalimy dwa tygodnie|i zajelimy się na nowo Marlo Stanfieldem. {19564}{19608}Majšc odpowiednie nakazy posadzimy go za kratki. {19612}{19680}- Kurwa, ale jak...|- Nie ma czasu na wyjanienia. {19684}{19784}Za jakš godzinę będę potrzebował... {19828}{19872}- Lester...|- Co jest? {19876}...
VirusJah