{1}{1}25 {300}{399}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {400}{425}<< {500}{595}synchro do Finding.Neverland.DVDSCR.XviD-BRUTUS|djkrogoth {610}{704}Premiery?|Uwielbiam premiery. {706}{799}- Miło cię spotkać.|- Witaj, Charles. {801}{895}- Przedstawiam mojš żonę.|- Bardzo miło paniš poznać. {897}{967}Jedna z najlepszych sztuk pana Barriego? {969}{1039}To najlepsza sztuka z wystawionych|przeze mnie przez ćwierć wieku. {1041}{1208}- Sš niš zainteresowani w Nowym Jorku!|- Do zobaczenia na Broadwayu! {1210}{1306}W POSZUKIWANIU NIBYLANDII {1522}{1601}Przygotować się! {1618}{1664}Przygotujcie się, panie i panowie. {1666}{1735}Na miejsca. {1929}{2059}Widzowie już się zbierajš.|Przygotować się. {2073}{2167}Jaka widownia? Przyjazna?|To dobrze. {2169}{2288}- Ile do rozpoczęcia?|- Dziesięć minut. {2314}{2384}Uwielbiam premiery! {2386}{2480}Zatańczę z twojš żonš na przyjęciu. {2482}{2528}Jak się masz, Charles? {2530}{2647}Najlepsza sztuka w tym ćwierćwieczu. {2722}{2768}Nie pożałujecie. {2770}{2863}- Masz bilety?|- W kieszeni. {2865}{2935}Jest pani Barrie. {2937}{3031}Chcielibymy porozmawiać|z pani mężem przed przedstawieniem. {3033}{3171}- Widziała go pani?|- Nie bardzo wiem gdzie jest. {3586}{3656}Kiedy widzielimy paniš na scenie.|Była pani cudowna. {3658}{3728}Tak, to było doć dawno. {3730}{3823}- Znajdzie pani swoje miejsce?|- Tak. {3825}{3895}Do zobaczenia na przyjęciu. {3897}{3967}Proszę odszukać pana Barriego|i przypomnieć mu, {3969}{4039}- że to jego sztuka ma dzi premierę.|- Dobrze, proszę pani. {4041}{4106}Dziękuję. {4594}{4671}Zamykamy drzwi. {5025}{5094}Londyn 1903 {5145}{5274}Film zainspirowany prawdziwymi zdarzeniami {5626}{5716}Przepraszam za kłopot. {5722}{5791}To żaden kłopot.|Sklep jest na pana usługi. {5793}{5887}- Ogień jest rozpalony.|- Tak, i to nadzwyczaj mocny. {5889}{5935}Przepraszam pana. {5937}{6007}Pani Barrie prosiła, żeby przypomnieć|panu, że sztuka się zaczęła. {6009}{6103}- W razie gdyby pan nie wiedział.|- Nie podoba im się. {6105}{6175}- Słucham?|- Widzę to. Dlaczego? {6177}{6319}- Nie powiedziałbym, że im się nie podoba.|- A jak ty mylisz? Tobie się podoba? {6321}{6391}- Ja tylko...|- Tak czy nie? Nie przejmuj się. {6393}{6463}- Nie posiadam kwalifikacji by...|- Podoba ci się? Jest okropne? {6465}{6535}- Może...|- Powiedz to. {6537}{6607}- Po prostu powiedz. Straszne, prawda?|- Nie wiem co... {6609}{6680}- "Nieziemskie badziewie, panie Barrie".|- Nieziemskie badziewie, panie Barrie. {6682}{6752}- Wiedziałem.|- Ale ja tego nawet nie widziałem! {6754}{6873}Wiedziałem. Dziękuję.|Wielkie dzięki. {7617}{7736}- Brednie od poczštku do końca.|- Trudno się nie zgodzić. {7738}{7807}Jestem wdzięczny za przybycie|i przepraszam. {7809}{7879}- Następna sztuka będzie lepsza, przyrzekam.|- Oczywicie, James. {7881}{7951}- Dużo w tę zainwestowałe?|- Fortunę, James. {7953}{8023}Jednak fortunnie się składa,|że stać mnie na stracenie fortuny. {8025}{8095}- Doprawdy?|- Niestety nie. {8097}{8143}Arturze! {8145}{8191}James, szkoda, że nie było cię|na ostatnim spotkaniu klubu. {8193}{8311}Zastanawiamy się, czy twoim hobby|nie jest unikanie krykieta? {8313}{8359}Chcielicie państwo|porozmawiać z panem Barrie? {8361}{8431}Tak, ale nie chcemy przeszkadzać... {8433}{8479}A dlaczego nie? {8481}{8575}- Naszym problemem jest porzšdek pałkarzy.|- Zgadzam się. {8577}{8623}- James.|- Witaj, kochanie. {8625}{8717}Pamiętasz państwa Snow? {8721}{8814}Państwo Snow czekali ze mnš|na ciebie przez cały wieczór. {8816}{8863}Doprawdy? {8865}{8997}Pańska sztuka...|Jest wyjštkowa, nieprawdaż? {9009}{9055}Nieprawdaż? {9057}{9223}Dziękuję, bardzo miło z pani strony.|Cieszę się, że się podobała. {9225}{9319}A pana zdaniem jak poszło? {9321}{9367}- Uważam, że stać mnie na więcej.|- Doprawdy? {9369}{9486}/SZTUKA PANA BARRIEGO NIE ZACHWYCIŁA {9753}{9822}Mary, dzień dobry! {9824}{9894}Idę do parku.|Może zechcesz mi towarzyszyć? {9896}{9942}Jest piękny poranek. {9944}{10026}Będziesz pracował? {10041}{10104}Możliwe. {10113}{10217}Więc lepiej już id pracować. {10329}{10467}- Dzień dobry, panie Barrie.|- Dzień dobry, Emmo. {10497}{10567}- Miłego dnia.|- Nawzajem. {10569}{10628}Aport! {10713}{10786}Dobry piesek. {11481}{11560}Co ty tu robisz? {11649}{11695}Pan wybaczy... {11697}{11767}- Nadepnšł mi pan na rękaw.|- Doprawdy? {11769}{11838}Jakże mi przykro. {11840}{11910}Ale czy wolno mi zauważyć,|że ty leżysz pod mojš ławkš? {11912}{11958}Niestety nie mam wyboru. {11960}{12054}Zostałem wtršcony do lochu|przez niegodziwego księcia George'a. {12056}{12126}Przepraszam, jeli sprawiłem tym panu kłopot. {12128}{12199}Jeli gnijesz w lochu, to cóż poradzić? {12201}{12271}Może mógłbym przecisnšć|klucz między kratami? {12273}{12319}Nie narażaj się tak, panie. {12321}{12415}Niegodziwy ksišżę George|niejednego posłał na tortury. {12417}{12463}Przepraszam, czy on pana zaczepia? {12465}{12559}Mój brat bywa nad wyraz irytujšcy. {12561}{12631}Ksišżę George, jak wnoszę? {12633}{12703}Wszak to ty jest okrutnym tyranem,|który uwięził tego nieszczęnika? {12705}{12798}Nie takim okrutnym,|ale poza tym w zasadzie się zgadza. {12800}{12870}A czym właciwie...|... jak ci na imię? {12872}{12966}- Michael.|- Czym właciwie Michael zawinił? {12968}{13038}Jest moim młodszym bratem. {13040}{13110}To wystarczy.|Wybacz chłopcze, nie mogę ci pomóc. {13112}{13182}- Trudno.|- Mogę pobawić się z pańskim psem? {13184}{13230}- Proszę bardzo.|- To jest Jack. {13232}{13303}Drugi w kolejnoci.|A ten to Michael - ma tylko pięć lat. {13305}{13375}I za to zostałem uwięziony. {13377}{13447}Bardzo przepraszam.|Czy moi synowie narzucajš się panu? {13449}{13495}Wcale się nie narzucamy, mamo. {13497}{13591}- Michael, skarbie, wyła stamtšd.|- Nie mogę, jestem więniem. {13593}{13662}Rozumiem... {13665}{13735}- J.M. Barrie, miło paniš poznać.|- Barrie pisarz? {13737}{13806}Bardzo mi przyjemnie.|Sylvia Llewelyn Davies. {13808}{13854}- Pan jest pisarzem?|- Zgadza się. {13856}{13926}To dramaturg, Jack.|I to całkiem sławny. {13928}{13974}Proszę mi wybaczyć.|Pan zapewne pisał. {13976}{14094}- Gdzie Peter?|- Co pan pisał, panie Barrie? {14096}{14214}W chwili obecnej zajmuję się|zabawianiem ksišżšt i ich dworzan {14216}{14286}razem z moim tresowanym niedwiedziem, Portosem. {14288}{14358}Jeli rozkażesz swojemu bratu|Peterowi dołšczyć do nas, {14360}{14431}wasza ksišżęca moć,|to odegram przed wami przedstawienie {14433}{14551}- w zamian za uwolnienie tego więnia.|- Zgoda. {14553}{14662}Teraz patrzcie bardzo uważnie... {14673}{14754}...na jego zęby. {14769}{14862}Niektórzy pozbawieni skrupułów treserzy|wyrwaliby niedwiedziowi zęby, {14864}{14982}inni za tchórzliwie wepchnęli by|mu kaganiec na pysk. {14984}{15054}Jedynie prawdziwy mistrz {15056}{15174}może pokazać tę sztuczkę|bez żadnych zabezpieczeń. {15176}{15246}Po co mnie tu cišgnęlicie? {15248}{15365}- Peter...|- To absurd, to tylko pies. {15440}{15486}"Tylko pies"? {15488}{15535}Tylko...? {15537}{15583}Portosie, nie słuchaj go. {15585}{15679}Portos wyobraża sobie, że jest niedwiedziem,|a ty chcesz rozwiać te marzenia {15681}{15751}mówišc, że jest tylko psem? {15753}{15822}Co za okropne, gaszšce zapał słowo. {15824}{15918}Tak jakby powiedział: "on nie zdobędzie|tej góry, bo jest tylko człowiekiem." {15920}{16041}"To nie diament, tylko zwykły kamień." {16064}{16127}Tylko... {16136}{16230}Dobrze - więc zamień go w niedwiedzia. {16232}{16278}Jeli potrafisz. {16280}{16326}Peter, gdzie twoje maniery? {16328}{16446}Tymi oczyma, mój przyjacielu,|niestety nigdy tego nie zobaczysz. {16448}{16494}Jednakże... {16496}{16566}Z drobnš pomocš wyobrani... {16568}{16639}mogę stać się wielkim człowiekiem {16641}{16711}i ujrzeć wielkiego niedwiedzia. {16713}{16809}Portosie, zatańcz ze mnš. {18296}{18390}Dziękuję, to chyba pierwsze przedstawienie,|które naprawdę mi się podobało. {18392}{18486}Jestemy tu codziennie, a mój niedwied|zawsze z radociš występuje. {18488}{18582}- To może spotkamy się jutro.|- Może. {18584}{18676}Peter, zeskakuj z koca. {18728}{18821}- Peter, nie podobało ci się?|- Widywałem lepsze. {18823}{18894}Podczas gdy Michael chciał,|by niedwied uwolnił go z więzienia, {18896}{18966}Peter twierdził, że Michael|wcale nie jest więniem, {18968}{19062}a Portos po prostu nie jest niedwiedziem. {19064}{19134}Mam wielkš nadzieję,|że jutro się spotkamy. {19136}{19243}- Jak ona się nazywa?|- Sylvia... {19256}{19326}...Cotam Davies. {19328}{19398}Llewelyn Davies. {19400}{19494}- Znasz jš?|- Słyszałam o niej oczywicie. {19496}{19566}Ona jest z domu Du Maurier,|na miłoć boskš. {19568}{19660}Jej ojciec był artystš. {19664}{19734}Jej brat jest aktorem... {19736}{19829}...i co tragicznego stało się z jej mężem. {19831}{19901}A tak... umarł. {19903}{19998}Rak szczęki, jak mi się zdaje. {20000}{20046}To straszne. {20048}{20118}Tak, zostawił jš z czwórkš synów {20120}{20214}i praktycznie bez żadnych pieniędzy. {20216}{20320}Musiała prosić matkę o pomoc. {20432}{20526}Powinnimy zaprosić ich na obiad. {20528}{20574}Powinnimy? {20576}{20622}Zdecydowanie. {20624}{20694}Zawsze chciałam poznać paniš Du Maurier, {20696}{20825}bo ona zna wszystkich,|których warto znać. {21104}{21185}O czym pan pisze? {21200}{21294}O rzeczach bez większego znaczenia. {21296}{21342}Ja nie umiem tak pisać. {21344}{21438}A próbowałe prowadzić dziennik? {21440}{21526}Albo napisać sztukę? {21536}{21611}To skšd wiesz? {21632}{21702}Wiem.|I tyle. {21704}{21750}Rozumiem. {21752}{21821}- Gdzie jest twoja matka i reszta chłopców?|- W domu. {21823}{21938}Mama złapała lekkie zapalenie płuc. {21943}{22013}Ale jestem pewien, że wszyscy|chętnie się z panem spotkajš. ...
MAzee171