{1}{1}23.976 {1491}{1586}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1587}{1625}Jak leci? {1629}{1702}Czeć, jak leci?|Jak się masz, skarbie? {1706}{1759}Na twoim miejscu zostawiłbym sobie|trochę energii na Rezydencję, brachu. {1763}{1816}Mam jeszcze kupę energii|w zbiornikach zapasowych, Drama. {1820}{1876}- Nie martw się.|- Turtle, nie chcesz się wymęczyć {1880}{1933}z dziewczynš na dzień przed|bielinianš imprezš. {1937}{1976}Racja.|Nie rozmawiam z żadnš z was. {1980}{2025}Nie wiem,|o co robicie taki wielki szum. {2029}{2073}Byłem kiedy w Rezydencji,|tam nie jest aż tak wspaniale. {2077}{2134}Byłe na popołudniowej|zbiórce kasy na Alzheimera, E. {2138}{2198}Pan Hefner chyba nie to miał na myli,|gdy otwierał swój interes. {2202}{2239}Na pewno marzył|o twojej grubiej dupie, {2243}{2308}biegajšcej po okolicy w piżamie.|- Spokojnie, spokojnie. {2312}{2346}Pamiętam jeszcze te dni jak, {2350}{2403}ja, Kadeem Hardison|i C.T. Howell {2407}{2472}siedzielimy z Hefem przy stoliku,|otoczeni przez modelki z rozkładówek. {2476}{2525}A teraz nie chcš|mnie nawet wpucić do rodka. {2529}{2576}Siedziałe przy stoliku|Hugh Hefnera? {2580}{2630}Tak, w czasie|lat z "Melrose Place". {2634}{2702}Chyba miesięcy|z "Melrose Place", Drama? {2706}{2748}Nie, jeli policzysz powtórki,|debilu. {2752}{2824}Nie martw się, Johnny.|E. załatwi ci jeszcze te pieszczoty w grocie. {2828}{2891}- Prawda, E.?|- Jasne, Shauna ma zadzwonić do ludzi Hefa {2895}{2939}i sprawdzić, jaki tym razem|jest dramat Dramy. {2943}{3011}- Ja nic nie zrobiłem.|- To ma być do Rezydencji, Vince? {3015}{3088}Tak. Mama wyjechała,|więc muszę się zajšć dzieciakami. {3092}{3136}Okay, więc nie chcesz|założyć tego, {3140}{3169}bo człowiek od|George'a Clooney'a {3173}{3220}przyszedł dzi rano|i kupił dokładnie to samo. {3224}{3292}To by było jak założenie|takich samych ciuchów na rozdanie Oskarów. {3296}{3355}Nikt nie ma tego. {3359}{3430}I upewnię się, że nie sprzedamy|ich więcej do końca dnia. {3434}{3489}- licznie. Dzięki, Jenny.|- Nie ma sprawy. {3493}{3533}Nie pracuj za ciężko. {3537}{3587}Vince, możesz mi zapłacić|z góry za szeć tygodni? {3591}{3643}Znasz system, Turtle.|Popro E. {3647}{3735}E., mogę dostać wypłatę|z góry za szeć tygodni? {3739}{3820}- Po co ci 1200 $?|- Na tę kaszmirowš piżamkę, skarbie! {3824}{3864}Turtle,|moja kosztuje tylko 400. {3868}{3917}Ty możesz ić do Rezydencji w samych gaciach,|a i tak zaliczysz, Vince. {3921}{3983}Ty możesz ić zapakowany w obligacje,|a i tak nie zaliczysz, Turtle. {3987}{4043}- Odłóż tę pieprzonš piżamkę.|- Jeszcze tu po niš wrócę. {4047}{4105}Zobacz, jaka miękka.|Zobacz. {4109}{4164}Obligacje. {4168}{4210}Lemoniada i sałata, Drama? {4214}{4248}Brzydzę się tobš. {4252}{4308}To częć mojej dwudniowej,|przed-Rezydenckiej diety. {4312}{4352}Muszę szczupło wyglšdać|dla pań. {4356}{4389}Czemu na noc|nie owijasz się foliš, {4393}{4423}tak jak wtedy,|gdy walczyłe we wrestlingu? {4427}{4468}Faktycznie, straciłem trochę tłuszczyku|w tym saunowym wdzianku. {4472}{4540}Jak będziesz grzeczny, Turtle,|to zapiszę cię na mój program. {4544}{4578}Playboy w ogóle|oddzwonił, Shauna? {4582}{4643}Cišgle czekam. Bóg jeden wie,|czym tak wkurzyłe Hefa, Drama. {4647}{4704}- Nic nie zrobiłem.|- Dobra, poczekajcie chwilę. Możemy porozmawiać o domu? {4708}{4770}- To porozmawiajmy o domu, Marvin.|- Tu nie ma o czym mówić! {4774}{4806}Musicie się wyprowadzić. {4810}{4885}Studio zapłaciło za pięć miesięcy,|a wy siedzicie tam już rok. {4889}{4937}I tak powinnimy wynajšć|co z basenem na zewnštrz. {4941}{5005}- A może powinienem co kupić.|- To dobry pomysł. {5009}{5086}Byłbym pierwszym Chase'em,|który ma własny dom. {5090}{5143}Przykro mi, bracie.|Pobiłem cię w tym. {5172}{5247}Johnny, zajmuję się|twoimi podatkami od 1989 roku. {5251}{5307}Nigdy nie miałe domu.|O czym ty mówisz? {5311}{5393}Mieszkanie? Trzy pokoje?|Na ulicy Robertson? {5397}{5456}Południowa Robertson?|Mieszkałe koło autostrady nr 10, Drama? {5460}{5515}A, ten dom.|Miałe go tylko przez pół roku, {5519}{5555}a potem go straciłe|za brak spłat. {5559}{5600}To się nie liczy. {5604}{5650}Technicznie rzecz bioršc,|wcišż byłem pierwszy. {5654}{5696}Technicznie rzecz bioršc,|jeste pieprzonym kretynem. {5700}{5753}- Jaki mamy pułap cenowy, Marvin?|- To zależy. A co mamy na palniku? {5757}{5806}Po południu mamy spotkanie|u Warnera w sprawie "Aquamana". {5810}{5862}- I to włanie chciałem usłyszeć.|- "Aquaman". {5866}{5898}Będzie z ciebie|seksowny superbohater, Vince. {5902}{5926}Chcę posłuchać,|co majš mi do powiedzenia. {5930}{5988}- Vince poważnie rozważy zrobienie tego.|- O, czyżby? {5992}{6037}Pamiętaj, skarbie -|- jeden dla nich, jeden dla ciebie. {6041}{6092}A "Queens Boulevard"|był zdecydowanie dla ciebie. {6096}{6144}Okay, zakładajšc,|że zrobię jeszcze jeden dla siebie, {6148}{6191}ile możemy|wydać na dom? {6195}{6270}Milion,|góra milion dwiecie. {6274}{6327}Zadzwonię do Susan Robertson.|To najlepszy porednik w miecie. {6331}{6369}Milion dolarów,|chłopaki. {6373}{6430}Półtora roku temu|mielimy dwa pokoje na ulicy Seward. {6434}{6481}- Niele.|- Niele? {6485}{6560}Moja mama włanie sprzedała|swój dom za 160 tysięcy, {6564}{6608}A mielimy tam wietlik. {6702}{6752}To tutaj? {6756}{6803}Może to domek gocinny, {6807}{6847}A prawdziwy dom|jest z tyłu? {7017}{7066}Rzemiosło jest teraz|bardzo modne, Vince. {7070}{7157}Włanie sprzedałam|jeden taki dom aktorowi ze "Smallville". {7161}{7210}A gdzie leży Smallville? {7535}{7579}Nie ma szans.|Nie tym razem. {7679}{7742}Milion dolców nie znaczy już|tyle, co kiedy. {7746}{7767}Nie żartuj. {7771}{7815}Nie możesz mieszkać|w takiej dziurze, bracie. {7819}{7884}- To by było złe dla twego poczucia godnoci.|- Nawet nie ma basenu, Vince. {7888}{7926}Pracowałe kiedy|w domu pogrzebowym, Turtle. {7931}{7964}Łap za łopatę|i zacznij kopać. {7969}{8035}- Mylisz, że nie powinnimy go kupić, E.?|- Nie, zdecydowanie nie. {8039}{8095}Wiem, że dom trochę|wymaga remontu, {8100}{8145}ale dostajecie|go za wietnš cenę {8150}{8184}w dobrze zapowiadajšcej się|okolicy. {8188}{8233}Szczerze mówišc,|Susan, {8237}{8306}to nie do końca to, co mielimy na myli.|- A co mielicie na myli? {8310}{8369}Oglšdała kiedy "Cribs"?|/(program na MTV o domach gwiazd) {8374}{8494}Mam hiszpańskš posiadłoć|na wzgórzach. {8499}{8544}To dawny dom Marlona Brando. {8549}{8599}- Ooch.|- Lubię Brando. {8604}{8661}Chociaż jest w nieco wyższym|zakresie cenowym. {8665}{8729}- O ile wyższym?|- Nie przejmuj się. To dom Brando. {8734}{8765}Zorganizuję go. {8845}{8869}Hej, Shauna. {8874}{8922}Włanie skończyłam rozmawiać|z ludmi z Playboya. {8927}{8974}- Sprawa Dramy została wyprostowana?|- Tak, wyprostowali go idealnie. {8979}{9023}Ma dożywotni zakaz wstępu.|Szybciej chyba zobaczysz {9027}{9085}w piżamie papieża.|- Czemu? Co zrobił? {9090}{9142}Ten kretyn poszedł do zoo Hefa|i wypucił szympansy. {9146}{9194}- Nie do wiary.|- Jedna z małp {9198}{9234}rzuciła się na|Miss Sierpnia, {9239}{9307}która podobno straciła szansę|na pracę jako rzecznik Saturna {9312}{9349}z powodu uszkodzeń twarzy. {9353}{9408}Okay, słuchaj,|muszę kończyć. {9412}{9444}Co następne? {9448}{9507}Mamy kupić|czekoladki Godiva dla Star Jones. {9512}{9565}Lepiej zrób miejsce|w pieprzonym bagażniku. {9569}{9622}Gówno prawda.|To był Macchio. {9627}{9674}- "Karate Kid" wypucił małpy?|- Nie żartuję. {9679}{9731}Wzišłem go|jako osobę towarzyszšcš. {9736}{9770}Nawalilimy się cuervo.|/(cuervo - rodzaj drinka) {9774}{9841}Następne co pamiętam,|to jak stał w pozycji Żurawia Miyagi {9846}{9883}i kopniakami|otwierał klatki. {9888}{9923}Cóż, Hef myli,|że to ty. {9928}{9968}Wiem.|I co z tym zrobimy? {9972}{10038}- "My", Drama?|- Tak, my. {10043}{10087}Chyba nie pójdziecie|do Rezydencji beze mnie. {10132}{10162}- Prawda?|- Nie martw się. {10167}{10211}Przyniesiemy ci|króliczka na wynos. {10216}{10271}Dajcie spokój, chłopaki.|Jeli Johnny nie idzie, to nikt nie idzie. {10275}{10335}- Dzięki, bracie.|- W zasadzie Ari będzie musiał się tym zajšć, {10340}{10396}Albo będziemy musieli jechać|na tanie żarcie do "Beefsteak Charlie's". {10401}{10484}Pieprzony Drama!|Ale... tutaj nie ma "Beefsteak Charlie's", prawda? {10489}{10517}Zamknij się, Trutle. {10522}{10577}Więc chyba|nie odwołam wizyty w Uva Sun. {10582}{10623}Ale najpierw musisz|jechać ze mnš po mojš piżamkę. {10627}{10674}- Jasne.|- Skšd wemiesz kasę, Turtle? {10679}{10733}Spokojna głowa.|Mam plan. {10926}{10993}To zarezerwowane miejsce,|Ari. {10997}{11061}Pieprzyć Petera Hilla!|Nigdy o nim nie słyszałem. {11066}{11127}- Mam nadzieję, że cię odholujš.|- Nie majš na to jaj. Wierz mi. {11132}{11164}Słuchaj, Ari, musimy zadzwonić|do Hugh Hefnera {11169}{11202}I pozbyć się|zakazu wstępu dla Dramy. {11206}{11230}A co ja jestem,|jego alfons? {11249}{11293}- Ari.|- Dla ciebie wszystko, Vinnie. {11298}{11343}W zamian proszę tylko,|by powiedział "tak" dla "Aquamana". {11347}{11393}Przyjechał tu, Ari.|Jeden krok na raz. {11397}{11471}Czy nie miałe na myli|"jedno uderzenie na raz"? {11525}{11579}Nie mogę oddać ci|za to pieniędzy, Turtle. {11583}{11627}To był prezent od firmy|dla Vince'a. {11632}{11664}Daj spokój, Cathy,|pomóż mi. {11668}{11728}Dorzucę ósemkę trawki od Hacka,|którš tak lubisz. {11732}{11775}To bardzo hojna oferta,|Turtle, {11779}{11818}ale jestem teraz|przyjaciółkš Billa W. {11823}{11861}I on ma|lepszš trawę niż Hack? {11866}{11941}"Bill W" to kod, kretynie.|To znaczy, że ona jest na odwyku. {11945}{11984}Kto potrzebuje|odwyku od trawy? {11989}{12052}Wiesz co, Turtle,|dam ci rabat na zakupy. {12056}{12107}I co ja mam z tym|do kurwy zrobić? {12298}{12354}Chcemy cię mieć|w rodzi...
w_radek1