being.human.us.s02e06.720p.hdtv.x264-orenji.txt

(33 KB) Pobierz
{0}{30}/Poprzednio w "Being Human"
{51}{80}Cecilia, to jest Aidan.
{95}{127}- Jestem glinš.|- /Przemieniła jš?
{131}{157}Nic o niej nie wiesz.
{161}{222}Kiedy mnie przemieniłe,|sprawiłe, że brzmiało to
{226}{260}/jak dobry obiad z chórkiem dziewczšt.
{264}{307}/Wszystko co miałe zrobić|/to powiedzieć "tak"
{311}{347}i wszystko byłoby inaczej.
{354}{394}/Dałem ci wszystko.
{398}{466}Nigdy tu nie wracaj.
{470}{506}/Minęło 80 lat.
{510}{530}Henry?
{534}{558}Wy chcecie być wilkami
{562}{587}przez cały czas!
{591}{690}Josh, to jest Will, mój były.
{694}{751}/Tak dzieje się prawie każdej nocy.|/Obserwuję go.
{755}{780}Czy jest tu kto?
{784}{842}Wydobywa się na powierzchnię.
{846}{900}- O mój Boże!|- Wiem, że to mój wilk.
{934}{966}/Chce tylko się uwolnić.
{970}{1030}/Nigdy niczego tak mocno nie czułam,
{1034}{1078}/lecz nie mogę tego kontrolować.
{1349}{1393}/Jednym z najgorszych etapów umierania
{1397}{1448}/był ten ułamek sekundy,|/kiedy dotarło do mnie...
{1484}{1554}/"Mamusia i tatu nie wycišgnš mnie z tego"
{1671}{1740}/Zamknęłam oczy, majšc nadzieję,|/że to tylko zły sen,
{1753}{1807}/że mama mnie obudzi.
{1910}{1962}/Lecz zamiast tego|/obudziłam się w tym czym.
{2200}{2294}Aidan? Pauperyzujesz się|z nami, sierotami?
{2375}{2393}Mam dla ciebie wiadomoć:
{2397}{2430}Wyjd zanim się upijesz.
{2434}{2450}Tak, słyszę.
{2454}{2502}Szukam Henry'iego.
{2511}{2559}Henry zna lepsze miejsca, by być tutaj.
{2586}{2603}Wiem, wiem.
{2607}{2652}Daj mu tylko znać.
{2775}{2830}I zamknij do rana|tę cholernš spelunę.
{2834}{2893}/Kiedy zdasz sobie sprawę z tego,|/ile zrobili twoi rodzice,
{2897}{2978}/by uchronić cię przed prawdš,|/jest już zazwyczaj za póno.
{2982}{3048}/Czeć, to ja. Nie ma mnie.|/Zostaw wiadomoć po sygnale.
{3085}{3116}Hej, tu...
{3120}{3216}Nora, to ja.|Dostałem twojš wiadomoć.
{3265}{3357}Chciałbym zrozumieć,|dlaczego wyjechała,
{3361}{3425}ale wiem, że nie chcesz|teraz rozmawiać,
{3429}{3473}więc rozmawiam z...
{3516}{3562}...twojš pocztš głosowš.
{3566}{3614}/Nasi rodzice czytali nam bajki,
{3618}{3662}/mylšc, że nigdy nie będš musieli
{3666}{3718}/wyjanić nam, iż owe|/banie sš nieprawdziwe...
{3748}{3836}/Myleli, że umrš nim|/uderzy nas rzeczywistoć.
{3850}{3897}/Ale pokrewieństwo jest wieczne.
{3901}{3994}/20,30,300 lat temu...
{4047}{4056}Mama Sally.
{4060}{4146}/cišgle potrzebujemy pomocy,|/by wejć w ciemnoć.
{4214}{4386}Odcinek 2x06 "Mama powiedziała, że będš dekady podobne do tej"|Tłumaczenie: "Piowrek"
{4481}{4554}- Kiedy ostatni raz widziała swojš mamę?|- Przytomnš?
{4558}{4625}Miałem na myli:|kiedy ostatni raz
{4629}{4675}rozmawiała z niš?
{4679}{4719}Mylisz, że umrze?
{4783}{4826}Jaka jest właciwa odpowied?
{4978}{5071}Przepraszam pana, chciałem tylko|zabrać przecieradła jeli można.
{5160}{5201}Mamo?
{5382}{5414}Czy ona...
{5439}{5494}Musisz poprosić kogo,|by zmienił jej ubranie.
{5498}{5575}Nie chciałaby tkwić w|szpitalnym szlafroku przez...
{5596}{5636}...całe to.
{5721}{5751}Hej, tato.
{5755}{5798}Musisz mu pomóc.
{5802}{5870}Widać wyranie, że nic nie jadł.|Zachoruje.
{5874}{5912}Musisz mu co dać.
{5916}{5950}- Co?|- Daj mu... trochę...
{5954}{5984}Nie wiem, trochę puddingu.
{5988}{6055}Pudding?|Sally, pomyli, że zwariowałem.
{6086}{6119}Potrzebujesz czego?
{6123}{6171}Nie, ja...
{6195}{6225}Potrzebujesz czego?
{6296}{6362}Nie możesz go pytać.|Zawsze powie "nie".
{6366}{6401}Po prostu daj mu pudding.
{6405}{6443}Z bršzowym lukrem.
{6501}{6526}Przepraszam pana.
{6530}{6575}Nie, nie!|Czekoladowy!
{6579}{6614}To na razie.
{6731}{6766}Rena?
{6861}{6940}Mylałam, że wszyscy będziemy|trochę starsi, gdy to się wydarzy.
{6990}{7042}Czasem jest puddingowy dzień, nie?
{7046}{7067}Tak.
{7071}{7100}Tak, jest.
{7104}{7145}Josh Levinson, prawda?
{7149}{7198}Dwa na dwa.|Znamy się?
{7202}{7253}Jestem detektyw Sherwood,|a to detektyw Raimes.
{7257}{7277}Policja z Bostonu.
{7281}{7309}Masz minutę?
{7313}{7366}Tak, włanie kupiłem pudding.
{7370}{7440}Tu jest temperatura pokojowa,|więc powinien być dobry.
{7464}{7490}Halo.
{7494}{7534}Pospacerujemy?
{7606}{7674}- A o czym będziemy rozmawiać?|- Twoje imię pojawiło się w czasie ledztwa.
{7708}{7744}i przyszlimy tu, by to sprawdzić.
{7748}{7785}Jakiego ledztwa?
{7789}{7858}Pamiętasz gdzie byłe 26-tego, Josh?
{7946}{7988}Dobra, przepraszam.|Na prawdę muszę wiedzieć
{7992}{8024}co się dzieje.
{8028}{8054}Byłe z Norš tej nocy?
{8058}{8106}- Co?|- Norš Sergeant.
{8121}{8153}Twojš dziewczynš.
{8159}{8207}Facet o nazwisku William Cart|został znaleziony martwy
{8238}{8265}na swojej budowie w zeszłym tygodniu
{8269}{8286}a to były twojej dziewczyny.
{8290}{8326}Josh, co ty...
{8354}{8378}Widzicie, ja nie...
{8382}{8426}Nie rozmawiałe z nim
{8430}{8478}w tym szpitalu w dniu|jego mierci?
{8538}{8578}Nie nazwałbym tego rozmowš.
{8582}{8648}Dobrze. Wiesz jak było między|Willem i Norš, prawda?
{8652}{8696}- Jak było? Chodzi o...|- Zakaz zbliżania.
{8700}{8750}Poparzenia na brzuchu.
{8754}{8808}Nawet nie udawaj, że nie|wiedziałe o tym.
{8933}{8966}Gdzie jest Nora, Josh?
{9014}{9070}Nie wiem.
{9127}{9177}Przysięgam na Boga. Nie wiem.
{9181}{9186}W porzšdku.
{9190}{9239}Pomyl o tym, a potem|zadzwoń do nas.
{9288}{9344}Tutejszy pudding jest bombowy.
{9526}{9596}Pamiętasz jezioro w Maine,|nad które jedzilimy?
{9600}{9632}Mama nienawidziła robactwa,
{9636}{9715}a ty wszędzie zapalałe|cytrynowe wiece
{9740}{9800}i starałe się, by było romantycznie,
{9815}{9932}póki Robbie nie kopnšł jednej|i podpalił obozowiska,
{9936}{9994}a strażnik wywalił nas.
{9998}{10071}Jazda powrotna do domu|była najfajniejsza.
{10103}{10151}Jechalimy całš noc,
{10155}{10206}Mama piewała,
{10210}{10267}a ty wystukiwałe rytm na kierownicy.
{10305}{10355}W samochodzie czułam się jak w domu.
{10407}{10453}Uczyniłe jš szczęliwš, tato.
{10478}{10524}Miała dobre życie,
{10553}{10614}a to sprawia, że jest lepiej|po drugiej stronie,
{10618}{10650}zaufaj mi.
{10654}{10697}Panie Malik.
{11187}{11219}- Mama?|- Sally?
{11311}{11340}Jak to możliwe?
{11344}{11388}Jestemy duchami, mamo.
{11392}{11421}Tęskniłam za tobš tak bardzo.
{11425}{11476}Sweter na deszczowe dni.
{11480}{11537}Zawsze mówiła, że czujesz się|w nim bezpiecznie.
{11541}{11623}Cóż, jednak mnie nie ochronił.
{11666}{11727}Wyglšdasz wspaniale mamo.|Powiedziałam Joshowi, że będziesz zadowolona
{11731}{11736}jak zmieniš ci ubranie.
{11740}{11785}Komu powiedziała?
{11789}{11843}Dobra, to długa historia.
{11847}{11906}Mamy teraz czas, prawda?
{11910}{11981}Nie ruszałam się od miesišca!|Na prawdę od miesišca.
{11996}{12034}Możemy... możemy wyjć stšd?
{12038}{12092}- Czekaj! A co z tatš?|- Co?
{12096}{12143}Powinnimy sprawdzić co z nim,
{12150}{12206}upewnić się czy dobrze się czuje,|nawet jeli nie może nas zobaczyć.
{12210}{12275}Oczywicie.|Oczywicie.
{12279}{12334}Mówisz więc, że nie mogę zmienić|tych spodni?
{12338}{12383}Na prawdę mylałam o sukience.
{12387}{12412}Wiesz, tej czerwonej?
{12416}{12456}Zwolnij mamo.
{12460}{12497}Wiecznoć.
{13363}{13426}Nie zamierzasz teraz przestać,
{13515}{13586}po tym jak znowu zaczšłe się bawić?
{14000}{14039}Jeste tak pijany krwiš teraz,
{14043}{14105}że prawdopodobnie nie masz pojęcia,|iż rzeczywicie tutaj jestem.
{14148}{14198}Daj spokój, Aidan.
{14202}{14250}Pamiętasz Antietam?
{14254}{14305}Opilimy się jak bški.|Pamiętasz?
{14309}{14372}Też miałe wtedy wizje.|Twojej żony?
{14850}{14886}Brynne, mamy gocia.
{14890}{14928}Gdzie jest Nora?|Gdzie ona jest?
{14932}{14976}Uspokój się.
{14980}{15041}Pewnie.
{15045}{15147}Gliny osaczyły mnie dzisiaj w pracy.
{15151}{15202}A co z wami?|Dorwali was?
{15234}{15254}W porzšdku!
{15258}{15286}Nie pracujecie,|przyczailicie się.
{15290}{15337}Gdzie ona jest?
{15341}{15392}Widzę, że słyszałe o Willu?
{15396}{15445}Chcesz położyć mu kwiaty?
{15449}{15494}Co prostego, eleganckiego.
{15498}{15568}Wiem, że macie co|z tym wspólnego.
{15572}{15630}Oczywicie, że tak.|Cała trójka.
{15634}{15671}Nie, nie mogłaby.
{15675}{15742}Nie mogłaby?|Czy ty w ogóle znasz kobietę,
{15746}{15796}którš podobno kochasz?
{15800}{15822}Poparzył jš!
{15826}{15865}A to blizna, która się nie goi.
{15869}{15924}Kto wie co jeszcze jej zrobił?
{15928}{15990}- Zasłużył, by umrzeć.|- W ten sposób?
{15994}{16050}Człowiek, który wpakował twojš|dziewczynę do szpitala
{16054}{16095}zasługuje, by umrzeć w|trakcie gry w shuffleboard?
{16099}{16128}Ja tylko mylałem...
{16132}{16177}Włanie! Tylko mylałe.
{16195}{16244}My działamy.|Jestemy sforš.
{16248}{16313}Pojawiło się zagrożenie i,|popatrz, zostało rozwišzane.
{16317}{16344}Ale trwa ledztwo!
{16348}{16372}Zaufaj mi.
{16376}{16451}Patrzšc na to jak wyglšdał,|żaden człowiek nie mógł tego zrobić.
{16455}{16486}Zaopiekowalimy się niš
{16490}{16514}w sposób w jaki...
{16538}{16572}...ty wyranie nie mogłe.
{16576}{16615}To szalone.
{16660}{16737}Nie wiem co jej powiedzielicie,
{16741}{16799}ale nie odbiera moich telefonów.
{16803}{16838}Potrzebuję tylko jš zobaczyć.
{16842}{16896}Ona teraz potrzebuje być sama.
{16900}{16920}Na prawdę?
{16924}{16971}Nie potrzebuje sfory?
{16975}{17022}Przykro mi, że reagujesz|w taki sposób.
{17026}{17108}Mogę tylko mieć nadzieję,|że będziesz trzymał się z boku.
{17112}{17184}Bo co? Wciekle zatłuczesz|mnie we nie?
{17188}{17244}Daj spokój. Wszyscy tu|jestemy wilkami.
{17248}{17303}Damy ci szansę uciec.
{17375}{17415}On żartuje.
{17553}{17606}Widzę, że znowu popijasz.
{17636}{17674}I sypiasz z księżniczkš.
{17678}{17723}Trzymaj jš daleko od tego, dobra.
{17727}{17789}Pan więtszy-Niż-Papież|został przemieniony, by być
{17793}{17867}najbardziej bezwzględnym|z nas wszystkich, prawda?
{17871}{17939}Ni...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin