The Vampire Diaries 04x16 Bring it On.txt

(27 KB) Pobierz
[1][27]/Poprzednio|/w "Pamiętnikach wampirów"...
[27][70]Nie żyje!|Nie mogę już...
[70][91]/Wszyscy chcemy zdobyć lek.|Gdzie on jest?
[91][106]- Kto go ma.|- Katherine.
[106][134]/- Doppelganger?|/- Kto dla niej pracował.
[134][146]Hayley, co ty zrobiła?
[146][174]- Gdzie Katherine jš znalazła?|- W Nowym Orleanie.
[174][199]Mogę ci pomóc.|Wyłšcz to.
[199][221]Człowieczeństwo było jedynš rzeczš,|jaka jej pozostała.
[222][252]Która nic nie oznacza,|/kiedy nie masz już nikogo z bliskich.
[252][307]/Każdy cal tego domu przesišknięty jest|/wspomnieniami ludzi, którzy umarli.
[626][649]/- Stracimy jš.|- Potrzebuje trochę czasu.
[649][681]- Minęło tylko parę dni.|- Wyłšczyła człowieczeństwo.
[681][709]Ignoruje wszystko, co niegdy|wiadczyło o jej charakterze.
[709][747]Jest wampirem. Wyłšcznik to jedna|z najlepszych zalet.
[747][784]Kiedy bycie nieumarłym cię dołuje,|zażyj Prozac dla wampirów.
[785][839]Spaliła rodzinny dom|wraz z ciałem brata.
[839][876]Dzięki czemu sami nie musimy tego robić.|Jak dla mnie gitara.
[957][1001]W najgorszym przypadku użyję więzi|i każę jej znów je włšczyć.
[1001][1020]Nie.|Dopiero co straciła brata.
[1020][1053]Jeli wymusisz na niej żałobę,|nie poradzi sobie z tym.
[1053][1093]Musimy dać jej powód,|by sama chciała to włšczyć.
[1093][1127]Spoko.|Poimprezujemy trochę.
[1127][1166]Wiem, że to dla ciebie dziwne,|ale uwierz, ludzie lubiš się bawić.
[1166][1201]- I mylisz, że to zadziała?|- Trzeba się przekonać.
[1225][1252]Nic ci nie jest?|Miała wypadek?
[1253][1280]Zraniła się?
[1307][1336]- Niczego nie czuję.|- Mam w aucie koc.
[1337][1375]Nie ruszaj się,|wezwę pomoc.
[1480][1512]Co ty robisz?
[1541][1561]Starczy.
[1567][1605]Powiedziałem co.|Miała nikogo nie zabijać.
[1606][1642]To pierwsza osoba od wielu dni|bez werbeny w ciele, a ja jestem głodna.
[1643][1677]Jeli pozostawiasz za sobš trupy,|ludzie zaczynajš zadawać pytania.
[1677][1724]- Nie dbam o to.|- Nie wierzę, że muszę to powiedzieć.
[1735][1766]Pohamuj się trochę.
[1783][1823]Mylałam, że to miało być zabawne.
[1855][1909].:: GrupaHatak.pl ::.
[1910][1944]{y:u}{c:$aaeeff}Pamiętniki wampirów 4x16|Dziewczyny z drużyny
[1947][1985]{y:u}{c:$aaeeff}Tłumaczenie:|kat & Igloo666 & StrozeR
[1987][2011]{y:u}{c:$aaeeff}Korekta:|dzidek9216
[2238][2283]Zachowuj się, kolego.|Tak nie traktuje się damy.
[2373][2413]- Zjawiłe się.|- Mówiła, że to ważne.
[2455][2499]Nie martw się o niego, kochana.|Nie przeżyje jutrzejszej nocy.
[2500][2514]A jeli jest ich więcej?
[2515][2548]Zawarcie układu z Katerinš Petrovš|było wystarczajšco głupie.
[2548][2575]Wykorzystała cię, by znaleć lek,|a teraz chce cię zabić.
[2575][2613]- Ciesz się, jeli pozwoli ci żyć.|- Obiecałe, że mnie ochronisz.
[2613][2667]Jak tylko powiesz mi wszystko,|co wiesz o Katherine.
[2729][2772]/To twój plan?|/Chcesz jš zabrać do szkoły?
[2772][2816]- Cóż, zabawa nie wypaliła.|- Czy ja wiem? Było darmowe żarełko.
[2817][2835]Mylisz, że chcę tam wrócić|i udawać opiekunkę?
[2835][2870]Nie możesz, bo nie jeste uczniem.|Poza tym trzeba znaleć Katherine.
[2870][2909]- Elena potrzebuje teraz lekarstwa.|- Nie żeby kto mnie pytał,
[2910][2938]ale uważam, że powrót do szkoły|to wspaniały pomysł.
[2938][2971]- Czemu ty tu jeste?|- Za sprawš waszych filtrów do wody.
[2972][3007]Tylko w waszym domu|nie ma werbeny w wodzie.
[3007][3032]No tak, burmistrz|wpucił werbenę do wodocišgów.
[3033][3053]Tylu ludzi do zabicia...
[3053][3106]Mama mówi, że będzie jeszcze gorzej,|więc przydałaby się jej pomoc.
[3106][3155]Spoko, pocigam szalonego doppelgangera.|Stefan, pogadasz z paniš szeryf?
[3156][3200]- Blondi, zabierz jš do szkoły.|- Brzmi wietnie.
[3269][3312]No co? Nic, czego|wczeniej nie widzielicie.
[3312][3350]A co do powrotu do szkoły,
[3352][3386]to i tak nie mam|nic lepszego do roboty.
[3410][3451]Eleno, uszczęliwiłaby mnie,|gdyby poszła dzi do szkoły
[3451][3494]i zaczęła się ciężko uczyć,|i chodzić na różne zajęcia.
[3502][3549]I zrób to dla mnie|i nie zjedz nikogo.
[3685][3709]/Spotkanie upamiętniajšce
[3789][3813]/Zapisy do cheerleaderek
[3817][3845]Czeć, Tyler.|Tak tylko dzwonię.
[3846][3873]Wszystko tak jakby|wraca do normy.
[3873][3919]Elena nie jest jeszcze sobš,|ale pracujemy nad tym.
[3931][3968]Wiem, że nie możesz oddzwonić,|ale wmawiam sobie,
[3968][3999]że jeli będę zostawiać wiadomoci,|to gdy powrócisz do domu,
[4000][4022]wszystko będzie tak,|jakby nigdy go nie opuszczał.
[4022][4059]Takš przynajmniej mam nadzieję.|Będę już kończyć.
[4077][4107]Kocham cię, Tyler.
[4123][4145]- Widziała może Bonnie?|- Dzwoniłam do niej wczoraj.
[4145][4184]Nic jej nie jest.|Ta sytuacja jš wyczerpała.
[4185][4227]- Nie ma co się dziwić.|- Mam pomysł.
[4228][4255]Możesz załatwić mi dawne miejsce|w drużynie cheerleaderek?
[4256][4302]Jako kapitan teoretycznie tak,|ale mylałam, że to znienawidziła.
[4303][4338]Tak, ale pomylałam, że fajnie by było|poskakać i porzucać ludmi.
[4339][4365]Układy nie sš takie trudne.
[4377][4421]Mylę, że to naprawdę|uszczęliwi Damona.
[4444][4461]Cóż za niemiła niespodzianka.
[4462][4510]Ułożyłem listę rzeczy,|w których dajesz dupy.
[4522][4554]Numer jeden.|Znalezienie Katherine.
[4555][4613]Numer dwa. Ukrywanie rozmów|z tš zdradzieckš żmijš Hayley.
[4643][4683]- Gdzie ona jest i co wie o Katherine?|- Miałbym ci pomóc?
[4683][4715]Po tym, jak zabilicie mi brata|i uwięzilicie mnie u Gilbertów?
[4716][4766]Skup się na priorytetach, Klaus.|Masz poważniejsze problemy.
[4766][4799]Katherine ma lek.
[4801][4833]Obstawiam, że będzie chciała|wcisnšć ci go w gardło.
[4834][4882]Pomóż mi jš znaleć, dam lek Elenie|i każdy na tym zyska.
[4887][4924]Pozwól mi tylko przesłuchać Hayley|na temat Katherine.
[4925][4961]Nie mogę ci pomóc, kolego.|Nie możesz ruszyć Hayley.
[4966][5002]Choć spotkałem ostatnio wampira,
[5005][5023]który może wiedzieć,|gdzie jest Katerina.
[5023][5074]Szkoda, że przegryzłem mu szyję.|Za wiele z nim nie pogadasz.
[5096][5146]Wszystkie zapasy krwi|ze szpitala zniknęły bez ladu.
[5158][5181]Nie rozumiem.|Oskarżasz nas o to?
[5181][5212]Nie, ale to miasto|znalazło się na krawędzi.
[5212][5251]Kolejne tajemnicze pożary,|a czara się przeleje.
[5267][5299]Przepraszam.|Wiem, że to nie wasza wina.
[5299][5332]To był ciężki tydzień.
[5336][5359]Miranda Gilbert była w liceum|mojš najlepszš przyjaciółkš.
[5360][5405]Patrzšc na to,|co spotkało jej rodzinę...
[5408][5463]Liz, jeli mogę w czym pomóc,|możesz na mnie liczyć.
[5468][5511]Więc działaj.|Złodziej krwi naraził wiele osób.
[5511][5558]Może ujawnić was wszystkich,|w tym mojš córkę.
[5559][5609]Kto tak bardzo chciałby tej krwi,|że byłby tak nieostrożny?
[5868][5910]Strój nadal pasuje.|Wyglšdasz fantastycznie.
[5910][5958]- Skopiemy tyłki tym z Grove Hill.|- Powinno być fajnie.
[5958][6006]O rany, zostawiłam w autobusie|przybory do makijażu.
[6018][6067]W tym roku konkurencja jest cięższa.|Pójdę się porozcišgać.
[6358][6392]- Podoba mi się twoja wstšżka.|- Dzięki.
[6393][6416]Chcę jš.
[6416][6459]Fajnie, ale włanie jš noszę,|więc kup sobie własnš.
[6720][6748]Gdzie się podziewała?|Zaraz zaczynamy.
[6748][6772]- Przecież jestem.|- Po co ta wstšżka?
[6772][6806]Nie mamy takich barw.
[6911][6934]- Zwariowała?|- O co ci chodzi?
[6934][6970]Pożywiasz się na konkurencji?|Nie słyszała, co mówił Damon?
[6970][7002]Słyszałam, ale co z tego?|Robię, co mi się podoba.
[7002][7051]- Wszystko w porzšdku?|- O ile tylko królowa się odczepi.
[7134][7163]Pamiętasz, jak Damon|nakazał jej się zachowywać?
[7163][7177]Nie wypaliło.
[7178][7210]Jak to się pożywiła?|Zakazałem jej tego.
[7211][7251]/- Wię powinna zadziałać.|- No i włanie nie działa.
[7252][7274]- To niemożliwe.|/- Pomyl o tym.
[7274][7306]Wię Eleny bierze się|z jej uczuć do ciebie.
[7306][7329]Wyłšczenie człowieczeństwa|odebrało jej uczucia.
[7331][7366]Cały czas próbowałem zerwać|tę cholernš wię.
[7367][7403]I teraz mówisz, że wystarczyło,|by wyłšczyła człowieczeństwo?
[7404][7448]- A co jeli je włšczy?|- Nie wiem. Gdzie jeste?
[7450][7475]Przy parkingu na jakim zadupiu,|szukajšc martwego wampira,
[7476][7518]który być może doprowadzi mnie|do Katherine i leku.
[7570][7613]Zabierz jš do domu.|Wrócę, jak tylko będę mógł.
[7700][7737]Mylałem, że nadal wypoczywasz|na wyspie głupców.
[7739][7783]Szukałam odpowiedzi, a znalazłam|martwego profesora Shane'a.
[7783][7806]A wraz z nim przepadł|lad po lekarstwie.
[7807][7828]Widać nie było ci pisane|zostać prawdziwš dziewczynš.
[7829][7869]Zdobędę lek. Potrzebna mi Katherine,|a ty pewnie pomożesz mi jš znaleć.
[7870][7900]Niby dlaczego?
[7905][7938]Bo przezornie wzięłam|odrobinę krwi mojego brata.
[7938][7993]Jak inaczej przesłuchać wampira,|który umiera od ugryzienia wilkołaka?
[8003][8042]Dobra. Chod ze mnš.|Chyba wiem, gdzie szukać.
[8093][8152]Wypoczęła i najadła się.|Opowiedz o Katerinie.
[8154][8192]Większoć ludzi napawa się władzš|podczas tortur i zastraszania.
[8192][8232]Ale u ciebie to picie|i ucztowanie.
[8242][8308]Wolę gocinnoć od nieuprzejmoci,|ale łatwo i szybko zmieniam zdanie.
[8316][8345]- Gdzie jest Katerina?|- Naprawdę mylisz, że wiem?
[8345][8377]Uprzedziła jš o naszych planach|i doprowadziła do leku.
[8378][8415]W zamian wysłała pomagiera,|aby ten cię zabił.
[8416][8458]Co ci obiecała?
[8516][8564]Szukałam w Nowym Orleanie informacji|o moich prawdziwych rodzicach.
[8564][8607]Katherine odnalazła mnie|i zaproponowała pomoc.
[8612][8637]Jeste sierotš?
[8642][8677]To tłumaczy twojš porywczoć.|Cecha każdego porzuconego dziecka.
[8677][8717]Brzmisz, jakby mówił|z dowiadczenia.
[8747][8776]Tylko ja mogę cię ochronić.
[8777][8818]I czynię to z miłš chęciš,|o ile będziesz współpracować.
[8843][8863]- Musimy pomówić.|- No to mów.
...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin