Grimm S01E09.txt

(23 KB) Pobierz
0:00:01:movie info: RMVB  624x352 25.0fps 140.1 MB|/SubEdit b.4072 (http://subedit.com.pl)/
0:00:01:" Przez ciebie piszczeć nie będę,|niczym wdzięczna i przerażona myszka,|lecz zaryczę..."
0:00:29:Nie schowasz się, glizdo.
0:00:32:Dostaniesz to, co czeka|na ciebie.
0:00:36:I dostaniesz to włanie teraz.
0:00:45:Nie masz gdzie pójć.
0:00:50:Nie możesz ukryć się przede mnš.
0:01:00:Mam cię.
0:02:21:Ciężarówka jechała jak zwykle|na południowy wschód.
0:02:23:Kierowca zauważył,  że zacišł się|tylny podajnik.
0:02:25:Wyszedł sprawdzić,|znalazł ciało.
0:02:27:Ile razy zatrzymał się,|nim dotarł tutaj?
0:02:29:Nie jest pewny.
0:02:30:Zaczšł o 6:30 rano.
0:02:31:Na szczęcie znalazł je|zanim trafiło na wysypisko,
0:02:33:inaczej mogłoby być|nigdy nie znalezione.
0:02:35:Możemy ruszyć ciało?
0:02:36:Tak, zrobiłem już zdjęcia.
0:02:38:Dowód jest mocno zanieczyszczony,
0:02:40:mamy więc, trochę więcej|możliwoci.
0:02:41:Odwrócmy go.
0:02:48:Ooh.
0:02:55:Jak mylisz, co go zabiło?
0:03:00:===Grimm 1x09===|==="Myszy i ludzie"===
0:03:12:Leonard Louis Drake, wiek 30 lat.
0:03:15:Ostatni znany adress...|841 Southeast Long Street,
0:03:17:mieszkanie nr 201.
0:03:19:Dwa napady, jazda pod wpływem.,
0:03:21:and trzy oskarżenia|o przemoc domowš.
0:03:23:Brzmi typowo.
0:03:24:Tak.
0:03:25:Adres jest na trasie|mieciarki.
0:03:28:Czas na pogrzebanie w mieciach.
0:03:31:Mamy tu trochę krwi.
0:03:33:Trzeba wezwać zespół.
0:03:35:Tutaj więcej krwi.
0:03:37:Potrzebujemy "kryminalistów"|pzy bloku 800 na Long Street.
0:03:41:Wyglšda, że cišgnięto go|pochodniku
0:03:43:po tym, jak został zabity.
0:03:45:841 Southeast Long Street.
0:03:48:Adres Leonarda Drake.
0:03:54:Czas pogadać z dozorcš.
0:03:56:Jedno miejsce na lokatora.
0:03:58:Dwa mamy wynajęte.
0:03:59:Mamy 25 miejsc.
0:04:02:Wiele osób jest teraz w pracy,
0:04:05:jak pan...widzi.
0:04:07:Wiecie, policja bywa tu częciej niż|chciałbym,.
0:04:11:ale... niektórzy lokatorzy sš...
0:04:14:Majš problemy.
0:04:16:Czy Leonard Drake był jednym z nich?
0:04:17:A co zrobił?
0:04:19:Umarł.
0:04:20:Co!?
0:04:21:Tak.
0:04:23:- O której godzinie w nocy.|- Oh, mój Boże!
0:04:25:To straszne.
0:04:27:Kiedy rozmawiał pan|z nim po raz ostatni?
0:04:28:Kiedy był tutaj ostatniego wieczoru.
0:04:30:Wszczšł bójkę z , hmm, Masonem...
0:04:31:Jednym z naszych lokatorów.
0:04:33:Hej, Natalie nic się nie stało,tak?
0:04:36:Kim jest Natalie?
0:04:37:Oh,wspóllokatorka Lenny'iego.
0:04:38:Wspaniała "kumpelka".
0:04:40:Nie ma dobrego smaku do mężczyzn,
0:04:43:ale wiecie, nie mówmy le o zmarłych.
0:04:45:Uh, czy Natalie ma nazwisko?
0:04:46:Haverstraw.
0:04:47:Nie ma jej w domu.|Brak jej samochodu.
0:04:50:To jej miejsce.
0:04:51:A to, uh, samochód Lenny'iego...|Mustang.
0:04:54:Jego też chyba już tu... nie ma.
0:04:59:Musimy zebrać nazwiska|wszystkich w budynku
0:05:01:i wszystkie rejestracje samochodów.
0:05:02:Jak umarł Lenny ?
0:05:05:Zamordowano go.
0:05:06:Ooh. Wow.
0:05:08:Nie spodziewałem się...
0:05:10:Lecz nie jestem bardzo zdziwiony,
0:05:12:'bo to nie był miły facet.
0:05:14:A jak Mason?
0:05:15:Lokator, który jak mówiłe,|miał konflikt z Lennym?
0:05:17:Oh,to Mason Snyder.
0:05:19:On, on jest prawnikiem.
0:05:20:Mieszka w głębi korytarza.
0:05:23:Tam jest jego samochód.
0:05:27:Musimy zobaczyć|mieszkanie Lenny'iego.
0:05:50:Mamy narzędzia.|Narzędzie zbrodni mogło należeć|do Lenny'iego.
0:05:53:Wyglšda, że  Natalie|wychodziła w popiechu.
0:05:55:Znajdmy  jej rysopis| i numery samochodu.
0:06:00:Zespół musi zbadać i to miejsce,
0:06:02:poszukać ladów krwi na dywanie .
0:06:04:Ładna.
0:06:06:Ciekaw jestem co w nim widziała.
0:06:07:Miłoć to mieszna rzecz.
0:06:09:Musisz się miać przez cały czas.
0:06:25:Policja, otwierać!
0:06:32:Wszystko o co chciałšm go zapytać,|to dlaczego musiał
0:06:35:rozłożyć ten silnik|na stole kuchennym.
0:06:37:I co powiedział?
0:06:39:Nic.|Tylko...
0:06:42:Pił, a potem wstał
0:06:44:i uderzył mnie.
0:06:45:I co się stało?
0:06:46:Powiedziałam mu, że mam dosyć,
0:06:49:pobiegłam do sypialni|i zaczęłam się pakować.
0:06:52:Przyszedł za mnš, chwycił mnie i...
0:06:55:Mylę, że zabiłby mnie...
0:06:57:gdyby nie Marty.
0:06:59:Marty to nasz sšsiad z dołu.
0:07:02:Mieszka dokładnie pod nami.
0:07:03:To będzie Martin Burgess ze 101?
0:07:06:Tak.
0:07:09:Zawsze wszystko słyszał.
0:07:11:I co zrobił Martin?
0:07:12:Zapukał do drzwi,
0:07:14:i wtedy... to własnie zatrzymało| Lenniego.
0:07:17:Wtedy zaczęłam się bać|o Martiego, bo...
0:07:19:Lenny zaczšł krzyczeć na niego.
0:07:22:I wtedy, kiedy pokazał się  Mason.
0:07:24:Mason Snyder,|który mieszka naprzeciwko?
0:07:26:Tak, i wtedy oni zaczęli.
0:07:29:A... i Lenny zagroził,|że go zabije.
0:07:30:Gdzie wtedy był Martin?
0:07:32:Wyszedł gdy Mason i Lenny|wrzeszczeli na siebie.
0:07:35:Wówczas wyszłam,|zabrałam swoje rzeczy i...
0:07:39:Lenny próbował mnie zatrzymać,|ale Mason zaprowadził mnie|do samochodu,
0:07:42:więc Lenny nie dał rady.
0:07:44:Potem pojechałam do Astorii,
0:07:47:wynajęłam pokój w motelu i...
0:07:51:A co powiedział Lenny?
0:07:53:Lenny został zamordowany w nocy.
0:08:02:To niemożliwe.
0:08:03:Znalelimy jego ciało dzi rano.
0:08:06:Mason go zabił?
0:08:07:Nie wiemy.
0:08:09:Oh,mylicie, że to ja?
0:08:10:Ty to zrobiła?
0:08:12:Jak by mi się udało?|Nie jestem wystarczajšco silna.
0:08:16:Ludzie mogš zrobić wiele rzeczy|gdy sš wciekli.
0:08:18:Nienawidziłam go, ale nie zabiłam.
0:08:20:Znasz kogo innego, kto mógłby?
0:08:22:Tak, każdego kto go|spotkał kiedykolwiek.
0:08:25:Dlaczego z nim była?
0:08:27:Na poczštku był...
0:08:32:Wspaniały.
0:08:34:Im dłużej bylimy razem,|tym stawał się gorszy.
0:08:38:Nie wiem.|Ja...
0:08:40:Wydaje mi się...
0:08:42:Za bardzo się bałam by odejć.
0:08:49:Mylicie, że mogła wbić rubokręt
0:08:50:w gardło faceta?
0:08:52:- Hej, miłoć to mieszna rzecz.|- Hej.
0:08:53:Sš jacy wiadkowie?
0:08:55:Dwóch facetów z budynku...|Marty Burgess i Mason Snyder.
0:08:57:Martin Burgess jest włacicielem|składowiska mieci we wschodniej|dzielnicy,
0:08:59:nazywanego "mieciowy Sklep|Martiego".
0:09:01:Mm-hmm, a co ze Snyderem?
0:09:02:Prawnik od ubezpieczeń.
0:09:03:Zacznijcie od mietniska.
0:09:18:Halo!
0:09:21:Może jest na zapleczu.
0:09:24:Nienawidzę takich miejsc.
0:09:25:Dlaczego? Przez te rzeczy.
0:09:27:Nie, to ludzkie życia|podarte na kawałki...
0:09:31:jakie pozostały, gdy|skończyły się dobre czasy.
0:09:34:To zmarłe marzenia.
0:09:37:Dzięki.|Teraz się boję.
0:09:46:Pan Burgess?
0:09:49:Przepraszam, nie chcielimy|pana przestraszyć.
0:09:51:Detektywi Burkhardt i Griffin.
0:09:52:Chcielimy tylko zadać|parę pytań.
0:09:53:- O co?|- Pańskiego sšsiada Leonarda Drake.
0:09:57:Został zamordowany w nocy.
0:09:59:Zamordowany?
0:10:01:Według Natalie Haverstraw,
0:10:02:był pan ostatniš osobš,|która widziała go żywego.
0:10:04:Cóż...jeli to się stało|ostatniej nocy...
0:10:07:Mylę, że tak.
0:10:10:Naprawdę nie wiem,|co mogę wam powiedzieć.
0:10:13:Usłyszałem kolejnš kłótnię między|panem Drake a pannš Haverstraw.
0:10:18:Bałem się, że on może|znowu jš zranić.
0:10:22:Poszedłem na górę|i zastukałem w drzwi, ale...
0:10:25:Natalie nie była...
0:10:29:Dobrze się czuje?
0:10:30:Dobrze.
0:10:32:Co pan zrobił potem?
0:10:34:Nic.
0:10:35:Powinienem, ale...
0:10:38:Pan Drake był bardzo zły na mnie.
0:10:40:Co o nim mylałe?
0:10:41:Szczerze?
0:10:43:To był straszny człowiek.
0:10:46:Przerażał mnie.
0:10:47:Czy twój sšsiad Mason Snyder
0:10:49:brał udział w kłótni?
0:10:50:Tak.|Włšczył się po mnie.
0:10:53:Czy może pan opisać
0:10:54:stosunki między Snyderem i Drake?
0:10:56:Nie wiem.
0:11:00:Pan Drake był nieprzyjemny|dla wszystkich.
0:11:04:Mylę, że musiał mieć bardzo|trudne życie,
0:11:07:które uczyniło go takim.
0:11:18:Czułem co w rodzaju współczucia|dla pana Drake'a,
0:11:24:dla Natalie też.
0:11:28:Nie wiem co jeszcze mógłbym|wam powiedzieć.
0:11:30:Co pan zrobił po kłótni?
0:11:31:Wróciłem do swego mieszkania.
0:11:33:Kto to może potwierdzić?
0:11:34:Mój ojciec.
0:11:35:Mieszka ze mnš.
0:11:37:Dziękujemy panie. Burgess.|To na razie wszystko.
0:11:39:Będziemy w kontakcie.
0:11:46:Co można powiedzieć?
0:11:47:Mieszkajšc wród tych|rozbitych snów
0:11:49:może przenicować twojš głowę.
0:11:52:Znajdmy Snydera.
0:12:43:Leonard Drake był totalnym dupkiem.
0:12:46:I wierzcie mi...Rozpoznaję dupka,| jak tylko go zobaczę.
0:12:49:Reprezentuję całš ich masę.
0:12:52:Ale nie zabiłem go.
0:12:54:Tak...kłócilimy się...
0:12:56:Kazałem mu zostawić jš|w spokoju.
0:12:58:Um, kazałem mu nawet ić do diabła.
0:13:02:Co zrobił Leonard, gdy|odprowadziłe Natalię  do samochodu?
0:13:05:Wrzeszczał.
0:13:08:Przepraszam, muszę odebrać.
0:13:12:Mason Snyder.
0:13:16:Uh, słuchaj mnie.|/"Mason Snyder . Prawnik.|Niech Snyder walczy dla ciebie"/
0:13:18:Pan Mancini będzie kulał
0:13:20:przez resztę swego życia,|a ja nie traktuję tego emocjonalnie.
0:13:23:Nie, stracił nogę, idioto!
0:13:31:Nie, nie.|To ty posłuchaj.
0:13:36:Pomnóż tš liczbę przez 20,
0:13:38:a wtedy będziemy mieli|o czym rozmawiać.
0:13:41:Więc...
0:13:44:Co jeszcze chcecie wiedzieć,
0:13:46:oprócz tego, że jestem|niewinny?
0:14:02:"Po dwóch dniach oczekiwania| w Wiedniu,
0:14:05:"Zmierzyłem się z Wężoidem|w ciemnej alejce.
0:14:08:"Gdy się zbliżyłem zatakował.
0:14:10:"Musiał rozpoznać kim jestem,
0:14:12:"bo nie byłby tak odważny.
0:14:14:"Nieostrożnoć kosztowałš go głowę,
0:14:16:"którš poważnie uszkodziłem|jednym ciosem.
0:14:24:"Otworzyłem mu brzuch,|wydobywałšc przerażajšcš zawartoć...
0:14:26:"Zaginione dzieci.
0:14:28:"Jestem szczęliwy, iż|zakończyłem żywot tego|obrzydliwego tchórza.
0:14:31:"Chciałbym tylko znaleć go wczeniej...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin