Death Valley [1x07] Who, What, When, Werewolf... Why.txt

(18 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{117}{218}To był naprawdę udany wieczór.
{218}{288}Też tak myślę.|Fajnie, że zadzwoniłaś.
{486}{543}Chyba powinnam... Już iść.
{543}{601}Tak, tak.|Wejdźmy tam.
{601}{665}Wiesz, co miałam na myśli.
{872}{950}No przestań.
{950}{1001}Powiedziałam, że to był |miły wieczór, więc...
{1001}{1059}Tak.|Kumam.
{1059}{1118}- Zadzwonisz jutro?|- Dobra.
{1119}{1183}Dobranoc, Travis.
{1183}{1234}Branoc.
{1420}{1492}Hej!|Uważaj.
{1834}{1966}Tłumaczenie: toxi|http://chomikuj.pl/I_hate_ducks
{2063}{2095}Rok temu...
{2095}{2142}Wampiry, wilkołaki i zombie...
{2142}{2226}Pojawiły się na ulicach doliny |San Fernando w Kaliforni.
{2226}{2335}Władze nie znają ich pochodzenia.
{2472}{2493}OTO HISTORIE
{2516}{2528}POLICJANTÓW
{2557}{2575}KTÓRZY ŁAPIĄ POTWORY
{2580}{2597}A KAMERA
{2597}{2656}PODĄŻA ICH ŚLADEM
{2721}{2756}Death Valley S01E07:|"Kto, co, kiedy, wilkołak... Dlaczego."
{2756}{2809}Dobra ludziska,|wygląda na to, że mamy
{2809}{2841}do złapania wilkołaka.
{2841}{2900}Pierce, Stubeck,|wy się tym zajmiecie.
{2900}{2940}- Dlaczego nie ja i Carla?|- Właśnie.
{2940}{2965}Bo przez miesiąc,
{2966}{3015}Stubeck i Pierce|dorwali 11 wilkołaków,
{3015}{3055}a ty i Rinaldi 6.
{3055}{3109}Bo daje im pan |dobre wskazówki, kapitanie.
{3109}{3144}Przydzielam wskazówki losowo,
{3144}{3171}a wymówki to gwoździe,
{3171}{3221}które budują dom porażki.
{3221}{3254}- Co?|- Funkcjonariuszko Landry,
{3254}{3313}jak rozumiem, atak tego wilkołaka|zdarzył się na pani osiedlu.
{3313}{3359}Możesz zostać u mnie,
{3359}{3406}póki to wszystko nie |rozejdzie się po kościach.
{3406}{3462}Nic mi nie będzie.
{3462}{3493}Kontynuując...
{3493}{3534}Właśnie mi przekazano, że
{3534}{3587}Departament Czystości w L.A.
{3587}{3633}nie podpisał dziś |nowego kontraktu,
{3633}{3677}dlatego oficjalnie zaczynają strajk.
{3677}{3710}Tak, ale co to znaczy?
{3710}{3751}To znaczy, że każdy z was
{3751}{3815}staje się odpowiedzialny |za zebranie i utylizację
{3815}{3860}zabitych przez was zombiaków.
{3860}{3889}Możemy ich sobie zatrzymać?
{3889}{3931}Nie, nie możemy.|Oczywiście, że nie.
{3931}{3971}I na koniec,
{3971}{4075}dziś są urodziny funkcjonariuszki|Carli Rinaldi.
{4075}{4124}Wszystkiego najlepszego, Carla.
{4124}{4178}- Oto moja Carla.|- Wszystkiego najlepszego.
{4178}{4210}Moja Carla.
{4210}{4248}Nie mówi, które to urodziny,
{4248}{4279}ale domyślam się,
{4279}{4328}że parę dobrych lat temu
{4328}{4395}skończyłaś "piętnastkę".|Prawda, Rinaldi?
{4395}{4447}Kapitanie, wie pan, że |nie jestem Hiszpanką, prawda?
{4447}{4499}Gdybym wiedział, za cholerę |bym ci nie powiedział.
{4499}{4563}No, dajcie Carli trochę miłości.
{4563}{4605}Tylko takiej właściwej miłości,
{4605}{4683}żadnego lizania,|żadnego masowania krocza.
{4683}{4731}Dobra wory, jak któryś |chce uściskać Carlę,
{4731}{4785}ma giąć się w pół jak dach|górskiej chatki.
{4785}{4827}Święta prawda, kapitanie.
{4827}{4881}No dobra, to teraz |na miasto i zabić coś.
{4881}{4913}Pamiętasz, jak ci mówiłem,
{4913}{4958}żeby nie patrzeć na tego suva|obok nas,
{4958}{5001}z zaciemnionymi szybami,|a ty i tak spojrzałeś?
{5001}{5059}Tak, myślałem, że |pokazujesz jakieś cycuszki.
{5059}{5098}Naturalnie. W każdym razie,|kiedy kierowca
{5098}{5138}strzepywał peta przez okno,
{5138}{5162}rzuciłem na niego okiem.
{5162}{5198}To był ten sam wampir,
{5198}{5249}który napadł mnie przed |barem kilka tygodni temu.
{5249}{5290}- Jesteś pewien?|- W zupełności.
{5290}{5367}Masz ich numery?
{5367}{5413}O taaaak.
{5413}{5466}Zatem pytanie brzmi, Stu:
{5466}{5505}co zamierzamy z tym zrobić?
{5505}{5532}Nic nie zrobimy.
{5532}{5570}Kapitan przydzielił nam |sprawę tych wilkołaków.
{5570}{5634}Będziemy siedzieć na tyłku, póki |nie uda nam się z nim porozmawiać.
{5634}{5681}- Nie patrz tak.|- Jak?
{5681}{5729}Tak, jak patrzysz, kiedy |chcesz zrobić coś,
{5729}{5764}o czego nie robienie |wyraźnie cię prosiłem.
{5764}{5805}Obiecaj, że nie będziesz |ich ścigał na własną rękę.
{5805}{5852}Dobrze, Stu, obiecuję.
{5852}{5922}- Obiecujesz na paluszek?|- Obiecuję paluszkiem.
{5922}{5981}Jestem ojcem. Paluszkowe |obietnice traktuję poważnie.
{5981}{6027}- Wiem o tym, partnerze.|- W porządku.
{6027}{6109}Łapię.
{6167}{6199}Kapitanie.
{6199}{6286}Przepraszam, że przeszkadzam, czy mogę |sprawdzić numery rejestracyjne?
{6286}{6360}Tak czy siak, dopiero pojawiłem się |w tym departamencie policji.
{6360}{6405}Nie, w Służbach do Spraw Nieumarłych.
{6405}{6461}Taa, oceniłbym je na "mierny",|solidny "mierny" minus.
{6461}{6523}W zasadzie, co prawda |nie płacę podatków,
{6523}{6597}ale gdybym płacił,|byłbym wkurzony.
{6597}{6649}Dobra, kolego.|Zobaczymy się później.
{6649}{6676}Hej. Mogę jakoś pomóc?
{6676}{6707}Cześć. Tak, proszę.
{6707}{6746}Szukam "Kiersten"?
{6746}{6774}Kirsten.
{6774}{6815}Tak, chciałem tylko |podrzucić jej kurtkę.
{6815}{6861}Zostawiła ją w moim wozie,
{6861}{6912}ostatniej nocy, więc|chciałem, no wiesz...
{6912}{6959}Tak...
{6959}{7010}Jest zajęta.|Nie może teraz przyjść.
{7010}{7085}Dobrze...|Tato.
{7085}{7134}- No trudno.|- Dzięki.
{7134}{7169}- Oddaj jej to.|- Tak zrobię.
{7169}{7209}Może powinienem zostawić kartkę albo...?
{7209}{7241}- Nie.|- Nie? Na pewno?
{7241}{7269}Dobra, więc...
{7269}{7302}Czy ja cię skądś znam?
{7302}{7357}Jestem basistą w|"Plastic organ".
{7357}{7400}- Oh.|- "Sześć cali miękkości"?
{7400}{7424}"Stragany upośledzenia"?
{7424}{7455}"Otis gej i prawa cywilne"?
{7455}{7482}"Przedszkolne przestępstwa"?
{7482}{7533}- "Zrezygnuj ze spodni"?|- Zdecydowanie nie.
{7533}{7583}To tylko niektóre z kapel, |w których grywałem.
{7583}{7624}Pewnie i tak nie słuchasz |takiej muzyki.
{7625}{7665}Zapewne niezbyt |czesto opuszczasz dolinę.
{7665}{7706}Nie, nie, wyjeżdżam |od czasu do czasu.
{7706}{7746}Dobra, dziękuję,|kapitanie Stubeck.
{7746}{7803}Wiesz, że zabijam różne stwory.
{7803}{7867}No, na pewno jesteś |świetnym komikiem, stary.
{7867}{7891}Do zobaczenia.
{7891}{7941}Hej, to nie są drzwi.
{8080}{8129}Hej.
{8129}{8161}Hej.
{8161}{8211}Jakiś odrażający leszcz |to dla ciebie podrzucił.
{8211}{8251}Travis!|Nadal tu jest?
{8251}{8315}Nie, chyba miał |do wykonania kilka telefonów.
{8315}{8368}Nie jest odrażający.
{8368}{8409}Dobra, cóż, nie ufam mu.
{8409}{8457}Dobra.
{8457}{8508}O co chodzi z tymi włosami na twarzy?
{8508}{8584}Przecież on nie ma brody,|a nie jest gładko ogolony.
{8584}{8630}Osobiście myślę, że powinien|coś wybrać i się tego trzymać.
{8630}{8676}Podoba mi się jego styl.
{8676}{8716}Nie martw się.|Polubisz go.
{8716}{8801}Powinniśmy kiedyś wyjść razem|i zobaczyć jak gra jego kapela.
{8801}{8841}W porządku.
{8905}{8973}Wyglądało trochę, jakby |miał greckich przodków.
{8974}{9008}Jest Grekiem?
{9008}{9093}Travis Flynn.|Nie sądzę.
{9093}{9192}Tak.|Travis Flynn.
{9230}{9284}Wiesz, że jak |zabijemy tego zombiaka,
{9284}{9319}będziemy musieli |wrzucić ją do auta,
{9319}{9362}i wieźć z nami |przez całe miasto,
{9362}{9396}aż opuścimy obręb doliny, prawda?
{9396}{9436}Wiesz o tym.
{9436}{9474}Tak. No i?
{9474}{9503}Jakie masz propozycje?
{9503}{9562}Proponuję wezwać Billy`ego|i Stubecka do tej sprawy.
{9562}{9608}Niech oni się tym zajmą...
{9608}{9680}Chyba, że ci tutaj idioci |na nas doniosą, co?
{9680}{9736}John-John. Ja na ciebie doniosę.
{9736}{9842}Cholera.
{9842}{9883}Co?
{9883}{9926}Ona go dorwie.
{9926}{9962}Ładny strzał, laska.
{9962}{10000}Nie cierpię, gdy to się zdarza.
{10000}{10031}Dlaczego? To tylko zombiak.
{10031}{10069}Jestem pewna, że nic nie czuła.
{10069}{10113}Tak, wiem. Ja tylko...
{10113}{10180}Nie cierpię chybiać.
{10269}{10325}Poważnie po nią nie pójdziesz?
{10325}{10384}Przecież jest już |w koszu na śmieci, Carla.
{10384}{10442}John-John, nikt nie opróźnia koszy.
{10442}{10522}No i?
{10522}{10592}Mam urodziny.|Chcę tego.
{10592}{10675}- Tego tam?|- Tak.
{10675}{10737}Cholera. Urodziny.
{10771}{10825}"Mam urodziny,|John-John.
{10825}{10900}John-John zrób to.|John-John zrób tamto."
{10900}{10957}- Ona cuchnie!|- Jasne, przecież to zombiak.
{11113}{11183}Śmierdzi jak ryba z jajami.
{11183}{11221}Otwórz drzwi.
{11221}{11269}O nie, nie będę wracał z nią|opartą o ramię.
{11270}{11314}- Otwórz te cholerne drzwi.|- Dobra, ale poważnie,
{11314}{11355}płacą mi mniej, niż stażystom,
{11355}{11403}więc już wolę rzucić tę robotę.
{11403}{11456}Carla, otwórz bagażnik.
{11988}{12016}/TRAVIS FLYNN NIEZAREJESTROWANY WILKOŁAK/|Wiedziałem.
{12017}{12053}Co wiedziałeś?
{12053}{12097}Że ten koleś to same kłopoty.
{12097}{12136}- Wygląda, na ważne.|- To jest ważne.
{12136}{12177}Nie masz pojęcia, co robię?
{12177}{12230}Nie-e.
{12230}{12275}Wyszukujesz|"Mischa Barton bez kiecki."
{12275}{12330}Nie,  to policyjna robota.
{12388}{12420}Oh, to parzy.
{12420}{12468}- Przestań.|- Tak strasznie parzy.
{12468}{12549}W porządku.|"Mischa...Barton...
{12549}{12609}Bez kiecki"
{12609}{12673}Przejmij ster.
{12673}{12721}5,000.
{12822}{12891}Kapitanie... Widział pan|gdzieś funkcjonariuszkę Landry?
{12891}{12970}Wyszła z jakimś gościem |z połową brody jeżdżącym camaro.
{12970}{13006}Mówili, gdzie jadą?
{13007}{13060}- Nie.|- Dziękuję, kapitanie.
{13060}{13121}- Stubeck.|- Tak?
{13121}{13152}Myślisz, że oni teraz...?
{13152}{13182}Nie chcę o tym mysleć.
{13182}{13208}Ani ja.
{13209}{13262}Zabawianie się sprośnymi myślami |odnośnie funkcjonariuszki Landry
{13262}{13322}czyni nas słabymi i nic nie wartymi,|i nie zamierzam tego popierać...
{13322}{13372}W każdym razie nie w czasie pracy.
{13372}{13401}Rozumiemy się?
{13401}{13441}Tak myślę, kapitanie.
{13441}{13490}- Doskonale.|- Dziękuję.
{13490}{13548}Stubeck.
{13548}{13577}Kapitanie.
{13577}{13631}Nie my...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin