{1}{1}25 {1}{75}Tłumaczenie: jarmisz {213}{286}Dzięki. Do zobaczenia, stary. {762}{861}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {862}{888}Jak ci idzie? {892}{972}Będzie dobrze.|Pojechali? {976}{1030}Wszystko załatwione. {1483}{1535}Na pewno masz paszporty? {1539}{1604}Mam paszporty. {1608}{1655}Pokaż. {2212}{2247}Nie mogę uwierzyć. {2302}{2383}- Dałeś im instrukcje?|- Tak. {2387}{2443}To inna ekipa. {2651}{2679}Pewnie... {2904}{2938}Na podłogę!|Kłaść się! {2942}{3032}Zamknij się!|Powiedziałem, zamknij się. {3036}{3076}Nie ruszaj się. {3318}{3360}James Carrodus. {3364}{3408}Handlarz dzieł sztuki. {3412}{3469}Świetna reputacja, {3473}{3521}ale nie unika udziału|w dziwnych interesach, {3525}{3620}sprzedając falsyfikaty rosyjskim miliarderom,|którzy się na tym nie znają. {3649}{3756}A cała gotówka, James,|skropliła się {3760}{3813}w 18 brylantów niezwykłej jakości. {3817}{3891}To najlepszy sposób przewożenia|wielkiego majątku, prawda? {3934}{3976}Zamierzasz rozpocząć nowe,|wspaniałe życie {3980}{4035}w Rio z piękną panną młodą, Jessicą. {4039}{4114}Limuzyna przybędzie za 15 minut? {4156}{4223}Dziesięć. {4223}{4293}Za 10 minut możecie się w niej znaleźć. {4297}{4367}Chcę tylko,|żebyście oddali mi diamenty. {4401}{4464}Nie mam ich. {4593}{4626}Dobrze. {4678}{4706}Dobrze. {4873}{4903}Nie ma nic. {5254}{5311}Przyniesiesz mi je, James. {5315}{5433}Za dwie godziny,|powiedzmy o 10.15. {5437}{5512}Albo dostarczysz mi 18 diamentów, {5516}{5571}albo zaczniemy ciąć piękną Jessicę. {5575}{5625}W porządku. {5688}{5776}Zapewne w tej chwili|pytasz sam siebie "Czy on blefuje"? {5834}{5962}Jak dobrze wiesz,|w moim interesie leży udowodnić, że nie. {5966}{6013}Z góry przepraszam, Jessica. {6017}{6058}Nie musisz tego robić. {6062}{6098}Nie, proszę, nie. {6102}{6161}Nie musisz...|Dam ci... {7393}{7432}Szefie. {7473}{7499}Szefie. {7601}{7636}Justin. {7640}{7688}Mogę w czymś panu pomóc? {7692}{7729}Ian Reed? {7733}{7771}Muszę zobaczyć się z Ianem Reedem. {7775}{7849}Obawiam się, że detektywa Reeda nie ma. {7853}{7893}Jestem detektyw John Luther, {7897}{7948}pracuję z panem Reedem,|a to jest detektyw Ripley. {7952}{7992}Czym mogę służyć?|Proszę. {8054}{8119}To jest jej język. {8250}{8344}Na pewno chcesz to rozegrać w ten sposób, Dan?|To hardocorowe. {8348}{8412}Policja się w to wmiesza.|To będzie porwanie. {8416}{8501}Wypowiedziałeś moje imię|w obecności ofiary, Tom? {8752}{8863}James, to fakt, że o większości porwań|nie jesteśmy informowani {8867}{8981}bo kiedy chodzi o członka rodziny,|ludzie płacą bardzo szybko. {9022}{9079}Myślisz, że nie chcę tak zrobić? {9083}{9172}Myślisz, że nie chcę dać tego,|czego żądają i odzyskać żony? {9176}{9198}Tak myślisz? {9202}{9297}James, muszę zrozumieć,|co się stało. {9374}{9444}Przyszedłem tu, bo nie mam tego,|czego oni chcą... {9528}{9568}i nie ma sposobu,|żebym miał. {9572}{9599}Co chcesz powiedzieć? {9697}{9752}Jessica je połknęła. {9756}{9851}Diamenty są w niej. {9855}{9941}Gdybym im o tym powiedział,|wycięli by to z niej. {9945}{10066}Przepraszam.|To Bill Winingham. {10070}{10128}On wysłał Carrodusa prosto do ciebie. {10132}{10183}Dobrze go znasz? {10187}{10241}Dość dobrze.|Zajmuje się praniem pieniędzy. {10245}{10285}W pewnym sensie to dżentelmen. {10289}{10356}Nigdy, o ile wiem,|nie był zamieszany w rozlew krwi. {10360}{10465}To on zdobył diamenty dla Carrodusa {10469}{10553}i jest trzecią osobą,|która wie o ich istnieniu. {10557}{10631}Więc sądzę, że on to ustawił. {10635}{10718}Nikt nie widział Wininghama|od trzech czy czterech dni. {10722}{10771}Więc nie możemy odnaleźć|naszego jedynego tropu? {10775}{10856}Nie. A porywacze chcą swój okup|za nieco ponad godzinę. {10860}{10958}- Myślisz, że spełnią swoją groźbę?|- Bez wątpienia. {10962}{11040}Bill mnie zna,|jego przyjaciele i rodzina też. {11044}{11102}Chcesz, żebym go zgarnął, {11106}{11166}i sprawdził, co się,|u diabła, dzieje? {11170}{11221}Tak, zobacz, czy ci się uda. {11279}{11349}Nie dadzą nam tego,|czego chcemy. {11353}{11414}My nie możemy dać im tego,|czego oni chcą. {11418}{11466}Nie możemy im tego dać,|ale możemy pożyczyć. {11470}{11500}To znaczy? {11551}{11599}Odwiedźmy magazyn dowodów. {11603}{11656}- Nie chcę o tym słyszeć.|- To wyjątkowe okoliczności. {11660}{11714}Zwykłe reguły nie mają tu zastosowania. {11718}{11773}Łańcuch dowodowy|jest jak Dziesięć Przykazań. {11777}{11817}To obowiązuje teraz i całą wieczność. {11821}{11881}Cokolwiek jest w magazynie dowodów|jest święte. {11885}{11967}Majstrując przy nich ryzykujemy|unieważnienie bieżących spraw. {11971}{12037}Tylko jeśli to się wyda. {12041}{12089}Czy ja naprawdę o tym rozmawiam? {12093}{12193}- O czym ty w ogóle mówisz?|- Szefie, posłuchaj, {12197}{12346}jeśli wejdziemy w tę grę|bez żadnego zabezpieczenia, Jessica umrze. {12350}{12415}- Jeżeli zacznę kraść dowody...|- Pożyczać. {12419}{12488}Jeżeli zacznę pożyczać dowody|dla własnych celów... {12492}{12592}Spuszczę je z oka tylko na sekundę. {13090}{13151}Oczywiście rozumiem.|On jest twoim mężem. {13155}{13225}- Nie, nie jest.|- Pozwól mi powiedzieć, {13229}{13313}wyrzucić to z siebie.|Nie chcę już więcej wracać do tej rozmowy. {13317}{13379}Wyjadę na kilka dni,|żebyś mogła to przemyśleć. {13383}{13428}- Nie ma się nad czym zastanawiać.|- Owszem, jest. {13432}{13475}Jeśli zdecydujesz się zostać ze mną, {13479}{13559}nie będzie żadnych wzajemnych oskarżeń,|żadnego obwiniania, niczego. {13563}{13640}Wybierzemy jakieś miejsce|i przeniesiemy się tam. {13644}{13674}Ale? {13678}{13771}Już nigdy się z nim nie spotkasz. {13775}{13832}Żadnych rozmów telefonicznych. {13836}{13938}Żadnych e-maili. Niczego.|To jest mi niezbędne. {13942}{13998}Nie pozwolę,|żebyś znowu mi to zrobiła. {14002}{14040}Nie mogę. {14270}{14312}Dziecinko? {14316}{14353}John, możemy się spotkać? {14357}{14433}/Oczywiście, tylko w tej chwili|/mam mnóstwo roboty. {14437}{14483}Mogę zadzwonić do ciebie później? {14487}{14576}/Dobrze, ale naprawdę chcę się spotkać.|/Dzisiaj. {14580}{14698}Ja też.|Zadzwonię, jak tylko będzie to możliwe. {15139}{15179}Ile są warte? {15183}{15225}Około 3,5 miliona. {15293}{15384}Doceniam wasze starania,|ale ci ludzie wiedzą czego chcą, {15388}{15520}18 diamentów o konkretnej wielkości,|jakości i wartości. {15524}{15603}- To najlepsze, co możemy zrobić.|- Nie tego chcą. {15607}{15687}James, jeśli nie uda nam się nawiązać|jakiegoś kontaktu {15691}{15752}z porywaczami,|zabiją Jessicę. {15756}{15845}Nie jutro, czy pojutrze,|ale zanim ta wskazówka dotrze tutaj. {15902}{15945}Więc dostarczysz te diamenty. {15949}{16053}Ale dołączysz notatkę "oddajcie Jessicę,|a dostaniecie resztę". {16057}{16091}Nie pójdą na to. {16095}{16164}Nie, nie pójdą.|Ale damy im wystarczający powód, {16168}{16242}żeby pozostawili Jessicę|przy życiu trochę dłużej {16246}{16293}i nawiążemy pierwszy kontakt. {16297}{16382}Kiedy to osiągniemy,|zastanowimy się nad następnym krokiem. {16577}{16605}Ian. To nie moja wina! {16609}{16684}To nie moja wina. {16688}{16768}Wszyscy znamy zasady,|prawda? {16772}{16821}Jeśli obrabujesz złodzieja|ze skradzionych pieniędzy, {16825}{16855}pogodzi się ze stratą. {16859}{16904}Nie pójdzie na policję,|nikt nie zostanie ranny, {16908}{16948}nikt niewinny nie ucierpi. {16952}{17029}I tak to działało,|od czasów gdy byłem mundurowym. {17033}{17117}Ale to jest porwanie, Bill! {17121}{17196}Porwali jego żonę!|Wycięli jej język! {17200}{17250}Święta Mario! {17254}{17325}- Więc co się stało?|- Nie wiem. {17329}{17460}Wiem tylko, że mieli zadzwonić,|że wszystko w porządku, {17464}{17519}ale nie dzwonili. {17523}{17558}Gdzie teraz są? {17562}{17586}Nie wiem. {17590}{17651}Nie, to nie wystarczy. {17689}{17723}Posłuchaj mnie, {17727}{17782}Musisz zapomnieć o pieniądzach.|Przepadły. {17786}{17804}Nie mają znaczenia. {17808}{17855}Musisz powiedzieć mi wszystko,|co wiesz. {17859}{17921}Kto wciągnął do tej roboty|twojego siostrzeńca? {17959}{18027}Za tym wszystkim stoi jakiś Amerykanin. {18031}{18067}To było w szkole. {18071}{18140}- To świetny chłopak, zdolny.|- Jakiś Amerykanin?! To wszystko?! {18144}{18178}Nie wiem, gdzie oni są! {18182}{18236}Bill, oni ją zabiją. {18240}{18276}Jezu. {18280}{18387}Nie mogę być odpowiedzialny za jej śmierć {18391}{18509}tylko dlatego, że nie udał się|skok na łatwe pieniądze. {18513}{18590}Więc muszę mieć pewność,|że ona z tego wyjdzie. {18594}{18665}Cokolwiek się zdarzy,|muszę ją z tego wyciągnąć. {18669}{18689}Oczywiście. {19184}{19219}Masz to? {19223}{19245}/Tak. {19249}{19331}Westfield Shopping Centre.|Central Hall. Za 20 minut. {19335}{19392}20 minut? {19396}{19478}Nie dam rady.|Potrzebuję... {19883}{19917}Wejścia i wyjścia zabezpieczone. {19921}{19973}/Zrobione. {19977}{20066}/Echo 1 na stanowisku?|/Echo 2 na stanowisku? {20070}{20100}/Potwierdzam. {20104}{20214}- Carrodus wchodzi.|- Kamera na Carrodusa. {20274}{20360}Mamy go.|Co to jest? {20364}{20411}Kilka kapturów. {20463}{20538}- Obiekt coś otrzymał.|/- Pewnie instrukcje. {20542}{20583}/Zgarnij ich, Ripley. {20587}{20653}/Tak, jestem tam. {20657}{20773}John, pilnuj Carrodusa. {20777}{20896}/- Idę za nim.|- Obraz z baru kawowego? {20900}{20928}Nie ma. {21057}{21129}/Diamenty są w torbie.|- Przyjęłam. {21133}{21212}- Benny, śledź kaptury.|- Śledzę. {21274}{21343}- Masz to, Benny?|- Jak na dłoni. {21347}{21394}/Niech mundurowi ich zwiną.|/To nie porywacze. {21398}{21455}To dzieciaki, które dostały|trochę forsy za przekazanie kartki. {21459}{21489}Przyjąłem. {21493}{21562}/Kamera na Carrodusa,|/poziom drugi. {21929}{21968}/Na co on czeka? {21972}{22012}Patrzę.|Benny, co on robi? {22016}{22057}Nie wiem.|Ale nie podoba mi się. {22194}{22269}- Wrzucił ...
Kubar1976