True.Blood.S06E09.HDTV.XviD.txt

(28 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{34}{94}Terry Bellefleur,|którego jutro pochowacie,
{98}{153}to nie człowiek, którego znałam.
{158}{199}Pochowacie kłamstwo.
{204}{245}Nie jeste żadnym bogiem.
{249}{307}Nigdy nie mówiłem, że jestem.
{312}{364}Wyno się.
{417}{480}Merlotte. Dziewczyna i jej matka|sš w twojej przyczepie.
{484}{513}Zwracam je.
{518}{602}/Nicole jest w cišży.|Wyczułem to.
{607}{667}Kiedy powiedziałam,|że jeste mój...
{688}{724}/nie żartowałam.
{729}{825}Wiemy, że dolewacie|WZW V do tru blood.
{830}{918}Kto nie chce pić krwi,|może do nich dołšczyć.
{923}{973}Tutaj będziemy stać pod słońcem.
{978}{1038}Warlow udałby się ze mnš|do laboratorium gubernatora,
{1043}{1144}po czym wykarmiłby wszystkie|wampiry w białym pokoju.
{1148}{1280}Pomoże ci, jeli zostanę jego|demoniczno-wampirycznš żonš.
{1285}{1326}Muszę pożyczyć twojš dziewczynę.
{1359}{1410}Kto ci to zrobił?
{1415}{1439}Eric.
{1606}{1650}Warlow, ocknij się.
{1654}{1714}Potrzebuję krwi,|która w nim jeszcze została.
{1719}{1774}Od tego umrze.|Już doć ludzi zginęło.
{1779}{1815}Mielimy umowę, Sookie.
{1820}{1885}Wiem, Bill, ale Eric|wypierdolił jš w kosmos.
{1889}{1928}Jeste bogiem wampirów.
{1932}{1980}Ogarnij swojego wampira.
{2155}{2177}Poważnie?
{2182}{2292}Włanie ugryzłam się w rękę,|a ty mi tu wiecisz kłami?
{2393}{2424}No już, Warlow.
{2429}{2479}Pij.
{2484}{2525}- Sookie.|- Jestem tu.
{2529}{2573}Po prostu pij.
{2577}{2618}Widzisz? Od razu mu lepiej.
{2623}{2652}Możemy już ić, Warlow?
{2657}{2738}Czy on naprawdę wyglšda ci|jak kto gotowy ocalić twój gatunek?
{2743}{2793}Jebie mnie to, jak on wyglšda.
{2798}{2856}Jak się stšd wydostać?
{2860}{2896}Cholera, Bill.|Nie musisz tego robić.
{2901}{2947}- Nie mam wyboru.|- Masz.
{2951}{3038}Eric ma teraz w żyłach więcej|krwi Warlowa niż on sam.
{3043}{3117}Jeli jš chcesz, to znajd Erica|i zostaw nas, kurwa, w spokoju.
{3122}{3160}Powiesz mi jak się stšd wydostać?
{3165}{3182}Nie.
{3186}{3230}Mów, albo zabiję Sookie.
{3234}{3275}- Sookie, użyj wiatła.|- Nie zadziała.
{3280}{3321}Zadziała!
{3683}{3740}- Dobra robota.|- Dzięki.
{3860}{3956}WYSTĘPUJĽ
{4579}{4674}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{4675}{4718}napisy: elderman
{4723}{4766}tłumaczenie: adaliah
{4771}{4819}korekta: enma_daiou
{4915}{4963}MUZYKA
{5059}{5107}ZDJĘCIA
{5610}{5670}NA PODSTAWIE POWIECI|CHARLAINE HARRIS
{5706}{5790}CZYSTA KREW
{5826}{5869}SCENARIUSZ
{5874}{5922}REŻYSERIA
{6052}{6085}Kontrolujcie teren.
{6900}{6931}Pani Bellefleur.
{6936}{7006}Dziękuję, że był pan dostępny|tak na ostatniš chwilę.
{7011}{7078}Za nic bymy tego nie przegapili.
{7138}{7190}Pozwoli pani, że pokażę,|gdzie może pani spoczšć.
{7195}{7236}Dziękuję.
{7552}{7596}Czujesz się lepiej?
{7600}{7651}A co, musisz gdzie być?
{7656}{7718}Po prostu...
{7723}{7766}zaraz zacznie się pogrzeb.
{7797}{7847}No tak.
{7852}{7891}W porzšdku.
{7924}{8015}Kiedy ostatniej nocy przyszła tu z Billem,|postanowiła mi się oddać, tak?
{8020}{8061}Wiesz, że tak.
{8094}{8147}Dalej tego chcesz?
{8152}{8209}Warlow, dałam ci słowo.
{8214}{8289}Dotrzymuję obietnic.
{8293}{8332}Zawsze.
{8336}{8384}Wierzę ci.
{8430}{8461}To dobrze.
{8466}{8507}Chod tu.
{8511}{8543}Po co?
{8547}{8593}Nie możesz ić na pogrzeb z takš ranš.
{8598}{8663}Zagoję jš.
{8895}{8936}Dzięki.
{8941}{8972}Proszę bardzo.
{8977}{9015}Id.
{9212}{9260}Na pewno nic ci nie będzie?
{9284}{9319}Wszystko w porzšdku.
{9360}{9391}Dobra, słodziutki.
{9396}{9442}Ładny garnitur.
{9447}{9516}- Dzięki, że przyszlicie.|- Kochana...
{9557}{9595}Dobrze was widzieć.
{9871}{9921}Czy to ta Stackhouseówna?
{9926}{9964}Ta wariatka?
{10000}{10036}- Monty?|- Tak.
{10060}{10101}Przepraszam za niš.
{10106}{10151}Nie przejmuj się tym.
{10475}{10521}Panno Fortenberry,|panno Bodehouse.
{10525}{10559}Hej, Sookie.
{10564}{10609}Czy te miejsca sš zajęte?
{10614}{10660}Nie, proszę bardzo.
{10665}{10686}Dzięki.
{10691}{10765}Co tam u Hoyta?
{10770}{10808}Wszystko w porzšdku.
{10813}{10864}Ma dziewczynę i w ogóle.
{10868}{10981}Brzydkš jak noc,|ale przynajmniej nie ryżš pijawkę.
{11041}{11077}Sookie.
{11082}{11173}Ty to dopiero jeste przystojny|w tym wdzianku.
{11178}{11235}Widać trzeba pogrzebu,|żeby oswoić tę bestię.
{11240}{11305}Czy to miejsce jest zajęte?
{11309}{11357}Tak, trzymam je dla Jasona.
{11362}{11413}Chociaż jeszcze go nie widziałam.
{11417}{11475}Nie ma problemu. Rozumiem.
{11480}{11523}Do zobaczenia potem?
{11528}{11566}Jasne.
{11571}{11600}Alcide.
{11652}{11684}Dzięki, że przyszedłe.
{11688}{11727}Jasne.
{11775}{11823}Ten pachnie jak prawdziwy mężczyzna.
{11827}{11887}O, tak.
{11892}{11942}Kto to był?
{12532}{12573}Eric.
{12942}{12973}Northman.
{12978}{13029}Overlark.
{13451}{13513}Wrócę za 10 minut zobaczyć|czy się wykrwawiłe.
{13920}{13952}Panowie.
{13983}{14021}Jestecie wolni.
{14055}{14098}/Idziemy.|/Jestemy wolni!
{14345}{14374}No, id.
{14378}{14414}Id zabijać swoich oprawców.
{14453}{14505}Mój stwórca jest w tej komorze.
{14868}{14913}Piłe tru blood?
{14918}{14959}Tak.
{14985}{15035}Co mi jest?
{15141}{15165}Przykro mi.
{15170}{15201}Boże...
{15373}{15441}Twój stwórca umrze w męczarniach,
{15445}{15498}od ciebie zależy,|czy chcesz to oglšdać.
{15503}{15580}Jak mówiłem  jeste wolny.
{15659}{15767}Jeli jaka wdowa ma dzieci albo wnuki,
{15771}{15867}niechże się one uczš najpierw pieczołowitoci|względem własnej rodziny
{15872}{15920}i odpłacania się rodzicom wdzięcznociš!
{15925}{15990}Jest to bowiem rzeczš miłš w oczach Bożych.
{15994}{16145}Niektórzy mówiš: Bóg, ojczyzna,|rodzina, w tej kolejnoci.
{16150}{16244}Inni sprzeciwiajš się,|że to Bóg, rodzina, ojczyzna.
{16249}{16359}Terry powiedział mi kiedy, że dla niego to
{16364}{16472}rodzina, rodzina, rodzina
{16476}{16548}i że nie sšdził, by to miało|się kiedy zmienić.
{16553}{16671}Wierzcie mi  chociaż jestem sługš bożym,
{16675}{16783}podobała mi się jego odpowied,|bo wiedziałem, że jest szczera.
{16836}{16903}Terry Bellefleur wierzył w rodzinę.
{16908}{16951}Dla niego...
{16956}{16999}wszystko...
{17004}{17100}wszystko było tego następstwem.
{17210}{17244}Zamknij się.
{17282}{17347}Czy wampir, który ci to zrobił,|był wysokim blondynem?
{17371}{17404}Northman.
{17409}{17464}Wiesz, gdzie poszedł?
{17469}{17529}Za mnš.
{17534}{17560}Proszę.
{17565}{17608}Proszę...
{17632}{17697}Możesz mnie zabić?
{17701}{17833}Czy kiedy tu byłe, spotkałe rudš|wampirzycę, Jessicę Hamby?
{17860}{17910}Tak.
{17915}{17963}Skrzywdziłe jš?
{17996}{18040}Tak.
{18076}{18164}W takim razie z chęciš cię zabiję,|jebany karaluchu.
{18483}{18529}Hej wszystkim.
{18553}{18608}Znacie mnie jak szeryfa,
{18629}{18694}ale dzisiaj jestem tylko Andym.
{18718}{18797}Terry był moim kuzynem,
{18802}{18879}ale dorastalimy jako bracia.
{18883}{18999}Nasza babka zaszczepiła w nas|poczucie obywatelskiego obowišzku.
{19003}{19123}Nauczyła nas, że jestemy odpowiedzialni|za społecznoć w której dorastalimy,
{19128}{19188}że naszym obowišzkiem jako Bellefleurów
{19193}{19238}jest się odpłacić.
{19289}{19349}Ja rozumiałem, że muszę tu zostać,
{19370}{19418}a Terry...
{19423}{19471}wycišgnšł z tej lekcji więcej.
{19538}{19600}Jednak kiedy wrócił 
{19605}{19703}i nie zdradzam wam teraz|jakiej tajemnicy poliszynela 
{19785}{19838}ta odpowiedzialnoć go przerosła.
{19867}{19953}Pamiętam, jak powiedział mi,|że wojna to nie zabawa.
{19989}{20044}Odpowiedziałem: Wiem.
{20049}{20106}A on: Nie, nie wiesz.
{20152}{20190}Wiedziałem, że ma rację.
{20195}{20274}Nie rozumiałem jej tak jak on.
{20380}{20456}Potem zaszył się|w naszej kryjówce z dzieciństwa.
{20526}{20581}Nazywalimy jš Fortem Bellefleur.
{20742}{20780}Terry!
{20974}{21056}Może by tak dzisiaj ze mnš pogadał?
{21108}{21154}Portia się o ciebie martwi.
{21159}{21209}Babcia też.
{21243}{21281}Ja się martwię.
{21348}{21406}Jeli nie chcesz dzi rozmawiać,
{21411}{21468}to będę tu przychodził|aż w końcu zachcesz.
{21473}{21557}Ale jeli dalej nie będziesz chciał, to musisz mi chociaż|powiedzieć jakie piwo mam ci przynosić,
{21562}{21679}bo kolesi w monopolowym wkurza|jak kupuję po dwa z każdego gatunku.
{21746}{21818}/Wciekła kurwa IPA.
{21842}{21880}Że co?
{21909}{21943}/Wciekła kurwa IPA.
{21948}{22072}/Jedyne amerykańskie piwo,|/jakie Europejczycy umieli tam pić.
{22077}{22130}Wciekła kurwa.|Obczaję.
{22135}{22183}/Możliwe, że będziesz je|/musiał sprowadzać.
{22187}{22243}Należy ci się za zasługi dla kraju.
{22389}{22470}Nie masz pojęcia, co zrobiłem dla tego kraju.
{22516}{22585}To dlaczego mi nie powiesz?
{22590}{22667}Porozmawiajmy.
{22859}{22923}Czego by chciał?
{22928}{22969}Żeby do nas wrócił.
{22974}{23022}- Wszyscy tego chcemy.|- Nie mogę.
{23027}{23075}Nie ma tam nic dla mnie.
{23079}{23127}Jasne, że jest.
{23132}{23175}Pamiętasz Sally Winford?
{23180}{23228}Rozwiodła się.
{23283}{23321}Ma dzieciaki?
{23357}{23415}Trójkę. Dwie dziewczynki i chłopca.
{23420}{23499}- Nie mogę być blisko dzieci.|- To kij z Sally.
{23504}{23564}A gdybym ci znalazł pracę?
{23568}{23631}/Powodzenia!
{24058}{24115}Szybciej, kurwo!|Masz za swoje!
{24120}{24165}Szybciej!
{24204}{24235}Widziałe wysokiego blond wampira?
{24240}{24283}Uwolnił nas. Wspaniały dar.
{24288}{24326}Wiesz gdzie poszedł?
{24331}{24420}Tyle korytarzy, tyle możliwoci.
{24487}{24561}Powiesz mi, co zrobiłe króliczkowi.
{24566}{24590}Skrzywdziłe go?
{24595}{24640}Dotykałe?
{24671}{24714}/Wyła!
{24856}{24887}Jestecie wolne.
{24892}{24949}Idcie i mordujcie ludzi.
{25117}{25177}Jason Stackhouse.
{25213}{25290}Dobrze wyglšdasz, stary.
{25319}{25355}Wszystkie je zabrali.
{25359}{25434}Kogo, Pam?|Willę?
{25439}{25496}Tarę i Jess.
{25501}{2...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin