{187}{206}Jesteśmy atakowani? {206}{264}To mógł być test,|to mógł być wypadek. {264}{316}Wiem, że mówicie ludziom,|że to wypadek. {316}{408}Ale jeśli to był atak, szeryfie,|i panuje tam chaos, {408}{477}to nie chciałby pan, żeby źli ludzie|wiedzieli, że Jericho jeszcze tu stoi. {477}{587}Matka Dale'a Turnera zginęła|dziś w innej eksplozji. {587}{619}W Atlancie. {619}{669}O mój Boże. {669}{717}Co? Deszcz zmyje|promieniowanie z powietrza? {717}{767}Tak.|I przyniesie je wprost na Jericho. {767}{854}Czyste, skoncentrowane uderzenie, na które|każdy, kto będzie wystawiony zbyt długo... {854}{942}Skąd pan wie o promieniowaniu,|panie Hawkins? {942}{964}Stanley. {964}{1067}Hej, nie, nie.|Stanley, nie dotykaj jej. {1067}{1115}Skąd będziemy wiedzieć,|że deszcz jest radioaktywny? {1115}{1146}Denver leży dość daleko. {1146}{1232}Nie wiemy, ile było bomb. {1297}{1335}O mój Boże.|Mamy coś. {1335}{1376}Czy oni to tylko pokazywali,|czy stoją za tym? {1376}{1407}Może zostaliśmy najechani. {1407}{1465}Jeśli ten kraj jest w stanie wojny,|musimy o tym wiedzieć. {1465}{1530}To miasto potrzebuje informacji|bardziej, niż prądu czy jedzenia. {1530}{1580}- Nie możemy tu siedzieć w ciemności.|- Ma rację. {1580}{1614}To czyni nas bezradnymi. {1614}{1686}Możemy zorganizować grupę ludzi|i wysłać ich w różnych kierunkach. {1686}{1796}- Czterech jeźdźców apokalipsy.|- Miejmy nadzieję, że nie. {1796}{1889}4 DNI PO ATAKACH BOMBOWYCH {1889}{2019}1 DZIEŃ PO|ZNIKNIĘCIU OPADU RADIOAKTYWNEGO {2422}{2522}Mówię ci, że to środkowa część USA.|Wygląda na Cincinnati. {2522}{2625}Chciałbym móc zobaczyć|tablice rejestracyjne. {2625}{2733}Postawmy nad Cincinnati znak zapytania. {3129}{3184}- Jake.|- Stanley. Hej, Bonnie. {3184}{3261}- Coś nowego?|- Od wczoraj nic. {3261}{3333}Shep i Gray powinni już wrócić. {3333}{3441}Radio nie ma zasięgu dalej,|niż 80 km. {3467}{3594}Boże. Zaczynasz się zastanawiać co|się stało tym, którzy to kręcili. {3594}{3735}Wydaje mi się, że mogła to być|ostatnia rzecz, jaką widzieli. {4124}{4215}Kończy się paliwo w generatorze.|Stracimy telewizję. {4215}{4270}Zajmę się tym. {4270}{4373}Jak? Na stacji wysiadły|pompy paliwowe. Padło zasilanie. {4373}{4472}Nie chcę,|byś się tym martwiła. {4579}{4685}Przykro mi ludzie. Zamykamy dziś wcześniej.|Weźcie latarki, na zewnątrz jest ciemno. {4685}{4759}- Dlaczego? Dopiero 21:30.|- Słyszeliście. Ruszajcie się. {4759}{4853}Czas iść do domu.|Wychodzimy. {5049}{5119}- Hej.|- Hej. {5119}{5210}- Padł generator?|- Tak. Nie dostał nic do picia. {5210}{5282}- Puścili coś nowego?|- Nie, w kółko to samo. {5282}{5332}Chodź, odprowadzę cię do domu. {5332}{5421}- Gdzie mieszkasz?|- Tam. {5455}{5548}Czy to dziwne uczucie być w domu|po tak długiej nieobecności? {5548}{5654}Trochę. Byłem przyzwyczajony|do tego mechanicznego byka u Bailey. {5675}{5793}Stanley musiał płakać,|kiedy go zabierali. Rekord należał do niego. {5793}{5872}Od kiedy to "Pizza Garden" stała się|"Kafejką cybernetyczną"? {5872}{5932}Kiedy Ministerstwo Zdrowia|zamknęło "Pizza Garden". {5932}{5951}Co? {5951}{5996}Nie mów mi,|że lubiłeś "Pizza Garden"? {5996}{6037}Pracowałem tam. {6037}{6076}Zmywałem naczynia. {6076}{6171}Musiałeś nie najlepiej wykonywać tę pracę. {6200}{6270}To z alejki. {6591}{6658}To apteka. {6812}{6886}Sprowadź pomoc. {7533}{7596}Pomocy. {7620}{7720}Jericho [1x04] The Walls of Jericho|"Mury Jerycha" Jericho.S01E04.DVDRip.XviD-SAiNTS {7720}{7787} {7787}{7835} {7936}{7996}Jake. {8111}{8171}- Kto to jest?|- Nie wiem. Zabierzmy go stąd. {8171}{8217}Nie bez rękawic i ubrań ochronnych. {8217}{8329}Musimy go natychmiast|zawieźć do lekarza. {8353}{8483}- Czy to choroba popromienna?|- Wydaje mi się, że tak. {8523}{8612}- Heather. Zabierz ją stąd.|- Dobrze. Chodź. {8612}{8672}- No dalej, Bill.|- Do dzieła. {8672}{8725}- Musimy go podnieść.|- Nie dotknę go. Nie ma mowy. {8725}{8770}- Może być zaraźliwy.|- O Boże. {8770}{8850}- Nie jest zaraźliwy, Bill.|- Przykro mi, Stanley. {8850}{8938}Gdybym to ja leżał na ziemi,|Bill, też byś odszedł? {8938}{9020}Możemy zachorować dotykając tego faceta. {9020}{9061}To nie to samo, co ty, Stanley. {9061}{9111}Nie wiemy nawet,|kim on jest. {9111}{9185}Zatrzymałem się na moment u Bailey,|by zobaczyć, co jest w telewizji. {9185}{9226}Czy możesz pozwolić swojemu|mężowi na cokolwiek? {9226}{9298}I to zajęło ci 3 godziny. {9298}{9423}- Byłem tam przez godzinę.|- Mamy stan podwyższonej gotowości, Eric. {9423}{9451}Wiem o tym, April. {9451}{9518}Doktor Peterson wyjechał do|Kansas City szukać córki, {9518}{9562}a doktor Hoder pracuje od 24 godzin. {9562}{9677}- Już tu jestem. Czego chcesz?|- A ty zdecydowałeś się wpaść na piwo. {9677}{9777}Mam niemowlę w komorze tlenowej,|a w generatorze kończy się paliwo. {9777}{9864}Nie macie ręcznych pomp? {9864}{9900}A kto będzie pompował? {9900}{9948}Z drogi. {9948}{9979}Z drogi! {9979}{10000}April! {10000}{10142}- Ma problemy z oddychaniem.|- Zabierzcie go do sali numer 3. {10672}{10756}Kto to? Kto tam jest? {10801}{10861}Halo? {10926}{10991}Kto tam? {11029}{11065}To tylko ja, pani Leigh. {11087}{11182}Dale. Co ty tu robisz?|Śmiertelnie mnie wystraszyłeś. {11182}{11286}- To miała być niespodzianka.|- Co? {11451}{11535}- Skąd to masz?|- Pociąg się nie zjawił? {11540}{11676}Zderzył się z samochodem. Są tam tony jedzenia.|Tylko 8 km od miasta. {11676}{11784}Nie możemy tego wziąć.|To nie nasze. Przynajmniej, nie wszystko. {11784}{11895}- Oni zabrali twoje jedzenie.|- To był stan wyjątkowy. {11902}{11971}I to też jest. {11971}{12034}Do diabła z nimi. {12204}{12288}Kim on jest?|Czy ktoś go rozpoznaje? {12288}{12350}Jak na razie, nie. {12350}{12451}Oparzenia. Czy to oznacza,|że był blisko wybuchu? {12451}{12494}Dlaczego miałby|przyjechać do Jericho. {12494}{12525}To kawał drogi z Denver. {12525}{12575}Może jest spokrewniony|z kimś w mieście. {12575}{12652}To dlaczego włamał się do apteki? {12652}{12803}- Jakiś dowód tożsamości?|- Nie. Tylko klucze. Nawet nie ma portfela. {12866}{13009}- Nic mu nie będzie?|- Zależy od tego, jaką otrzymał dawkę. {13026}{13117}Synu, ty i Stanley powinniście pójść się umyć.|Te ubrania mogą być wciąż skażone. {13117}{13156}Prysznice są na końcu korytarza. {13156}{13213}Hej. {13522}{13585}Tato?|Mamy kolejny problem. {13585}{13664}Nie ma zbyt wiele paliwa|w tutejszym generatorze. {13664}{13709}W barze Bailey już dzisiaj|zapanowały ciemności. {13709}{13767}A tam była jedyna antena satelitarna|w mieście, która odbierała sygnał. {13767}{13853}Nasze jedyne okno na świat zewnętrzny. {13853}{13901}- Nic ci nie jest?|- Tak. {13901}{13980}Zajmiemy się tym. Powiedz ludziom,|by dali trochę paliwa z samochodów. {13980}{14024}A co, jeśli pojawi|się więcej chorych? {14024}{14081}Nie mamy tyle paliwa, by utrzymać|ich wszystkich w klinice. {14081}{14119}Mówisz, że mamy ich odesłać z kwitkiem? {14119}{14187}Nie, mówię,|że mamy ograniczone zasoby. {14187}{14266}Na razie zdobądźmy tyle paliwa,|ile się nam uda. {14266}{14342}Niektóre pielęgniarki są wystraszone.|Boją się skażenia. {14342}{14455}Kochanie, zrobię wszystko,|co będę mogła, by ci pomóc. {14455}{14532}Jeśli możesz, to przypilnuj|tego niemowlaka... {14532}{14594}a ja zajmę się|pozostałymi pacjentami. {14594}{14637}Jasne. {14637}{14683}Niech nam Bóg pomoże,|żeby zasilanie nie padło. {14683}{14832}Słuchaj, zrobimy wszystko,|co w naszej mocy, dopóki jeszcze możemy. {15227}{15249}Rodzina z Jericho.|St. Louis {15249}{15261}Szkoła Samuela {15261}{15275}Szkoła Allison Rodzina Darcy {15275}{15388}Przyjaciele Samuela|Przyjaciele Allison {15393}{15457}Memphis {15477}{15548}Tato, tu Sam. {15551}{15601}Wakacje {15601}{15704}Tato, chce mi się pić.|Jesteś tam? {15704}{15745}Jakieś wieści od Shepa i Graya? {15745}{15800}Nie, burmistrzu.|Wciąż nie możemy ich złapać przez radio. {15800}{15860}Może dorwały ich czołgi,|które widział Stanley. {15860}{15966}Te czołgi,|to prawdopodobnie Gwardia Narodowa. {15966}{16004}Tego nie wiesz. {16004}{16076}To mogą być... {16119}{16215}To mogą być Chiny.|Może być Iran, Al-Kaida, Korea Północna. {16215}{16383}Każdy, kto nas nienawidzi. Mogą się tu|zbliżać, a jaka jest nasza linia obrony? {16383}{16476}Patrzycie na nią. {16567}{16627}Jake? {16697}{16745}Musiałem wziąć prysznic. {16745}{16865}- To śmiało...|- Właśnie go wziąłem. Prysznic. {16872}{16965}- Tak...|- Więc o co chodzi? {17011}{17107}April powiedziała, że w klinice|kończy się paliwo do generatora, {17107}{17181}a mi przyszło do głowy,|że gdybyśmy mieli szlauch i lejek, {17181}{17224}moglibyśmy zdobyć paliwo|z naszych samochodów. {17224}{17292}Potem przyszło mi do głowy, że paliwo|jest w zbiornikach stacji benzynowej, {17292}{17366}więc gdybyśmy mieli|wystarczająco silne ssanie, {17366}{17419}to moglibyśmy zdobyć tyle|paliwa, ile byśmy chcieli. {17419}{17510}Pompa wodna wystarczy? {17747}{17809}Bonnie. {17831}{17934}To mógł być mój brat.|W ten sposób umierają? {17934}{17994}Nie, ze Stanleyem nie jest tak źle. {17994}{18080}- Jednak może mieć raka.|- Tego nie wiemy. {18114}{18224}Nie martw się o mnie.|Nic mi nie będzie. {18255}{18332}Uważaj na niego. {18488}{18526}Muszę podłączyć go do respiratora. {18526}{18560}Zużywa dużo energii, ale... {18560}{18613}Niemowlę ma większe|szanse na przeżycie. {18613}{18694}- Oszczędzaj generator dla niego.|- Hej, a co z nim? {18694}{18749}Dajcie mu coś przeciwbólowego,|by nie cierpiał. {18749}{18783}Mamy siedzieć i patrzeć,|jak umiera? {18783}{18862}Mi też się to nie podoba, Jake, ale to|najrozsądniejsze wyjście, jak na razie. {18862}{18955}Chyba, że masz lepszy pomysł. {18977}{19051}- Czy generator dotrzyma do rana?|- Tak sądzę. {19051}{19130}Więc daj mi tyle czasu. {19284}{19385}Możesz powiedzieć,|jak masz na imię? {19385}{...
kiral