[12][38]{C:$fff000}JAK DO TEJ PORY... [42][65]Od lat szukamy tego Demona... [91][130]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [132][150]Oglšdaj legalnie, polecaj i zarabiaj Vodeon.pl [151][171]W końcu wiemy, gdzie uderzy. [171][187]/I wiemy, jak go zabić. [187][205]/To się kończy teraz. [206][235]Zakończę to, i nie ważne ile|będzie mnie to kosztować. [235][270]/Wizje czy nie wizje, wiemy,|/że Demon zaatakuje dzi w nocy. [270][294]/I ta rodzina przejdzie przez|takie samo piekło jak my. [295][314]/Wiemy, że masz broń, John. [314][328]Włanie wypowiedziałe nam wojnę. [328][339]Oddam wam broń. [339][350]Demon zaatakuje dzi w nocy. [350][362]/Ta broń to wszystko, co mamy. [362][382]/Dasz jej fałszywkę,|/majšc nadzieję, że się nie pozna? [382][408]- Długo na to czekałem.|/- Nikt dzi nie umiera. [410][427]Nie my, nie ta rodzina... nikt. [427][453]- Może oddaj mi broń.|- Może cię zastrzelę? [453][476]Jest nas więcej skšd pochodzę. [485][496]Nadchodzi. [531][549]Nie wierzę, że mnie postrzeliłe. [549][561]To podróbka. [618][637]/- Sam, nie!|- Pozwól mi tam wejć! [637][650]To samobójstwo! [650][678]- Mam to gdzie!|- Ale ja nie! [706][727]To co zabiło Jess i mamę. [730][752]/One odeszły i już nie wrócš. [753][767]Nie rozumiesz? [767][786]Nie po tym wszystkim... [896][920]Tym razem naprawdę spapralicie. [963][977]Gdzie on jest. [988][1017]/Nigdy już nie zobaczycie swojego ojca. [1042][1053]Majš tatę? [1076][1082]Meg? [1098][1106]Co powiedziała? [1106][1130]Włanie ci powiedziałem, Sammie. [1137][1147]Dobra... [1246][1261]Co robisz, Dean? [1261][1273]Musimy ić. [1288][1299]Dlaczego? [1303][1322]Bo Demon wie, że jestemy w Salvation. [1322][1350]Wie że mamy broń, ma tatę, więc|pewnie przyjdzie i po nas. [1350][1371]No i dobrze.|Nadal mamy trzy kule, niech... [1371][1388]Słuchaj, nie jestemy gotowi. [1388][1406]Nie wiemy ilu ich tam jest. [1406][1436]Nikomu nie pomożemy, gdy będziemy martwi. [1436][1445]Wyjeżdżamy. [1445][1454]Teraz! [1554][1571]Mówię ci, moglimy go zdjšć. [1571][1585]Potrzebujemy dobrego planu. [1585][1610]Prawdopodobnie trzymajš tatę żywego,|musimy się tylko dowiedzieć gdzie. [1610][1628]Wymienimy go na broń. [1652][1658]Co? [1658][1703]Gdyby była taka możliwoć,|dlaczego Meg nie wspomniała o wymianie? [1714][1725]Tata... [1735][1745]- On może już...|- Nie. [1745][1768]Nie podoba mi się to tak samo jak tobie, [1768][1783]ale jeli jest... [1783][1801]To dodatkowy powód, aby zabić demona. [1801][1822]Nadal mamy colta, możemy skończyć zadanie. [1822][1840]Pieprzyć zadanie, Sam. [1843][1862]Staram się kontynuować jego pracę. [1862][1877]On by chciał, abymy jš dokończyli. [1877][1898]Musisz o nim mówić, jakby już nie żył? [1898][1925]Wstrzymujemy wszystko|do czasu, aż go odnajdziemy. [1925][1942]Rozumiesz? Wszystko! [1992][2002]Więc jak go znajdziemy? [2002][2016]Pojedziemy do Lincoln. [2016][2032]Zaczniemy tam, gdzie miał się z nimi spotkać. [2032][2059]Naprawdę mylisz, że zostawili lad? [2073][2085]Masz rację. [2103][2120]Potrzebujemy pomocy. [2137][2171]{C:$00A8FF}AUTO SERVICE [2380][2394]Proszę bardzo. [2418][2435]Czy to więcona woda? [2435][2456]Tamto tak, to jest whiskey. [2518][2545]Dzięki Boby, za wszystko. [2556][2577]Prawdę mówišc, uważałem,|że nie powinnimy tu przyjeżdżać. [2577][2596]Nonsens.|Wasz tata jest w tarapatach. [2596][2645]Tak, ale ostatnio jak cię widzielimy,|groziłe nam broniš. [2653][2698]Cóż mogę powiedzieć.|John oddziałuje tak na ludzi. [2705][2716]Chyba tak. [2718][2761]Teraz nie ma to znaczenia.|Najważniejsze, abycie go odnaleli. [2764][2802]Bobby, ta ksišżka...|Nigdy nic takiego nie widziałem. [2803][2816]Król Salomon? [2836][2853]To jest prawdziwe wydanie. [2853][2880]A te koła ochronne naprawdę działajš? [2880][2888]Tak. [2896][2940]Złapiesz demona w jedno takie|robi się bezbronny. [2944][2969]Jak motel dla satanistów. [2973][2993]Facet zna się na rzeczy. [2993][3018]Powiem więcej... [3024][3056]Wdepnęlicie w gówno. [3056][3064]Tak? [3080][3087]Dlaczego? [3087][3130]W cišgu roku zdarzajš się trzy opętania? [3133][3145]Może cztery. [3147][3154]Tak? [3154][3184]W tym słyszałem już o 27-iu.|Jak do tej pory. [3189][3210]Rozumiecie, o co mi chodzi? [3214][3244]Coraz więcej demonów chodzi pomiędzy nami. [3250][3272]- Dużo więcej.|- Wiesz dlaczego? [3272][3280]Nie. [3284][3307]Ale wiem, że to poważna sprawa. [3307][3322]Nadchodzi burza. [3324][3385]A wy, chłopaki i wasz ojciec,|pchacie się w sam rodek tego. [3435][3447]Rotsfeld? [3523][3538]Co jest nie tak. [3592][3612]Koniec z tym gównem, dobra? [3709][3726]Dawaj mi colta, Sam. [3730][3745]Tego prawdziwego. [3754][3768]I to teraz. [3780][3801]Nie mamy go ze sobš.|Zakopalimy go. [3803][3822]Powiedziałam, koniec z gównem. [3822][3887]Przyznam, że po tym wszystkim, co słyszałam|o Winchesterach, jestem trochę zaskoczona. [3887][3914]Najpierw Johnny wciska mi fałszywkę, [3916][3943]a prawdziwego zostawia swoim ofermom. [3960][3974]Beznadziejnie. [3982][4031]Naprawdę mylelicie, że was nie znajdę? [4070][4106]Prawdę mówišc, to liczylimy na to. [4249][4260]Mamy cię! [4267][4293]{C:$fff000}Grupa Hatak przedstawia:|Supernatural 1x22 DEVIL'S TRAP [4293][4317]{C:$fff000}Tłumaczenie i napisy: Talyn|Poprawki i sugestie: Toudi [4317][4345]{C:$fff000}Napisy: Juri24, JediAdam|Korekta: Juri24, JediAdam [4345][4369]{C:$fff000}.::][ GRUPA HATAK ][::.|http://napisy.gwrota.com [4402][4424]{C:$fff000}DIABELSKA PUŁAPKA [4429][4471]Jeli chcielicie mnie po prostu zwišzać,|trzeba było zapytać. [4507][4527]Oznaczyłem wszystkie drzwi i okna. [4527][4559]Jeli jest tam więcej demonów, to nie wejdš. [4635][4657]Gdzie jest nasz ojciec, Meg? [4657][4678]Zapytaj grzeczniej. [4679][4701]Gdzie jest nasz ojciec, suko? [4701][4733]Mama cię tego nauczyła? [4737][4758]A tak, zapomniałam... nie. [4759][4781]Mylisz, że to jaka pieprzona gra? [4781][4804]Gdzie on jest?|Co mu zrobiła? [4804][4825]Umarł, bo zawalił sprawę... [4826][4843]Sama go zabiłam. [4953][4970]To takie wkręcajšce. [4974][4992]Ty bijesz dziewczyny? [4999][5017]Nie jeste dziewczynš. [5074][5085]Wszystko w porzšdku? [5085][5103]Ona kłamie. Tata żyje. [5103][5120]Musisz być z niš ostrożny. [5120][5133]Nie możesz jej skaleczyć. [5133][5141]Dlaczego? [5141][5160]Bo naprawdę jest dziewczynš. [5160][5173]O czym ty mówisz? [5173][5201]Jest opętana przez demona. [5202][5218]Nie zauważylicie? [5242][5290]Chcesz powiedzieć, że gdzie w niej|jest uwięziona niewinna dziewczyna? [5347][5370]Prawdę mówišc to dobra nowina. [5493][5512]Poczytacie mi bajeczkę? [5513][5528]Co w tym stylu. [5533][5545]Dawaj, Sam. [5621][5633]Egzorcyzmy? [5641][5652]Poważnie? [5652][5699]Bój się, malutka. To zabija wszystkie demony|w promieniu 9-ciu jardów. [5788][5800]Zabiję cię. [5826][5865]- Powyrywam wam koci z ciała...|- Nie, spłoniesz w piekle. [5880][5912]Chyba że powiesz nam,|gdzie jest nasz ojciec. [5935][5962]Przynajmniej masz miły wyraz twarzy. [6153][6198]Błagał o życie ze łzami w oczach. [6201][6225]Błagał, abym mu pozwoliła|zobaczyć was po raz ostatni. [6225][6247]Wtedy mu poderżnęłam gardło. [6325][6355]Chora jeste?|Lepiej, żeby kłamała. [6356][6402]Bo jeli to prawda, to przysięgam,|sam znajdę cię w piekle i usmażę. [6402][6446]I zarżnę każdego waszego rodzaju,|niech mi Bóg będzie wiadkiem. [6687][6701]Gdzie on jest? [6725][6750]Nie przyjmujesz słowa "mierć" do wiadomoci? [6750][6757]Gdzie on jest?! [6757][6774]- Nie żyje!|- Zła dopowied?! [6774][6793]Nie jest, nie może być! [6840][6861]Na co patrzysz, kontynuuj. [7053][7062]Przestań! [7063][7075]Czekaj! Co? [7079][7093]Nie zabiłam go. [7097][7122]Ale zginie, po tym jak skończymy. [7147][7162]Skšd mam wiedzieć, że mówisz prawdę. [7162][7172]Nie możesz. [7172][7225]- Sam!|- Jest w Jefferson City. [7226][7233]W Missouri? [7233][7242]Gdzie? Adres? [7242][7252]Nie wiem. [7252][7267]A gdzie jest demon, którego szukamy? [7267][7278]Nie wiem. [7279][7333]Przysięgam.|To wszystko co wiem. [7382][7393]Kończ to! [7397][7417]Powiedziałam wam prawdę. [7417][7426]Mam to gdzie. [7426][7440]Ty sukinsynu, obiecałe. [7440][7451]Skłamałem! [7468][7476]Sam. [7507][7548]Sam!|Czytaj. [7563][7589]Może nadal będziemy mogli jš wykorzystać.|Dowiemy się, gdzie jest demon. [7589][7601]Ona nie wie. [7601][7606]Skłamała. [7606][7641]W niej jest niewinna dziewczyna.|Musimy jej pomóc. [7646][7659]Zabijecie jš. [7660][7667]Co? [7674][7701]Powiedziałe, że spadła z wysokoci? [7731][7753]Jej ciało jest już uszkodzone. [7753][7785]Jedyne co trzyma jš przy życiu to ten demon. [7786][7816]Jeli będziesz kontynuować|egzorcyzm, dziewczyna zginie. [7816][7837]Nie mogę jej tak zostawić. [7838][7851]Ona jest człowiekiem. [7851][7871]A my pomożemy jej w tym. [7890][7904]Sam, skończ to. [8001][8015]Dalej, skończ. [8621][8634]Żyje jeszcze. [8638][8665]Dzwoń na 911 i przynie jakie koce. [8710][8721]Dziękuję. [8731][8742]Spokojnie. [8780][8791]Wemy jš. [8805][8819]Przepraszam... [8860][8879]Mam cię, już dobrze. [8921][8931]Tutaj... [8938][8945]Co? [8947][8962]To było tutaj. [8962][8973]Spokojnie. [8988][9033]Byłam obudzona, ale nie mogłam się ruszać. [9068][9094]Nie mogłam poruszać własnym ciałem. [9117][9144]Czułam się jak w klatce. [9160][9174]To jak koszmar. [9174][9198]Wiesz, co zrobiła z naszym tatš? [9198][9204]Dean? [9204][9216]Musimy wiedzieć. [9216][9224]Tak. [9264][9290]Ale nie chciała, abycie wiedzieli. [9333][9357]Nie chciała, abycie go szukali. [9358][9385]Tata nadal żyje, tylko to się liczy. [9493][9519]Gdzie jest demon, którego szukamy. [9523][9537]Nie ma go tam. [9550][9572]Inne... [9578][9600]straszne i... [9604][9...
kobragd