[98][138]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [138][185]/"Dexter" 8x01|/Tłumaczenie: MSaint [1068][1080]/Poprzednio w "Dexterze": [1082][1087]O Boże. [1089][1120]- Dexter, co jest, kurwa?|- Travis tu był, zaatakował mnie. [1122][1150]Gdy pomylałem o wszystkim, co zrobił,|to zapragnšłem, by umarł, [1152][1169]- więc go zabiłem.|- Muszę to zgłosić. [1171][1191]Może po prostu pozbędziemy się ciała? [1193][1208]/Benzyna, ogień... [1210][1233]/One zatrš wszystkie lady|/naszej obecnoci tutaj. [1235][1277]/- Nie chciałem, aby musiała przez to przechodzić.|- Ja też nie. [1279][1318]Znalazłam próbkę krwi, dokładnie takš,|jak w samochodzie Doakesa. [1320][1361]- Złoczyńcy dalej znikajš, a Doakes...|- Był Rzenikiem z Zatoki, koniec pieni. [1363][1380]/Mój sekret musi pozostać|/bezpiecznie ukryty. [1382][1425]/Inaczej moje życie, jej życie,|/nigdy nie będš takie same. [1442][1477]- Czy ty jeste seryjnym zabójcš?|- Zabijam tylko okrelony typ ludzi. [1479][1493]Ty jeste Rzenikiem z Zatoki? [1495][1527]- Tata mnie nauczył. Dał mi Kodeks.|- Tata wiedział? [1529][1563]/Jeste jak magnes.|/Największy szajs zawsze cię znajdzie. [1565][1586]Dexter to analityk ladów krwi, [1588][1615]a Doakes zawsze mylał,|że z Dexterem co jest nie tak. [1617][1641]A co, jeli Doakes miał rację? [1643][1672]Rzenik z Zatoki.|Maria myli, że to możesz być ty. [1674][1684]Ja? [1686][1714]/Hannah McKay.|/Pięć razy pchnęła kobietę nożem. [1716][1742]/W głowie mi tylko danie jej tego,|/na co zasługuje. [1744][1773]Rób, co musisz. [1809][1821]Dexter... [1823][1856]/Jeste jedynš osobš,|/przed którš nie muszę niczego ukrywać. [1858][1896]/Możliwe, że rozumiesz mnie lepiej,|niż ja rozumiem siebie. [1898][1909]Kocham cię. [1911][1925]Ponieważ jest seryjnš zabójczyniš? [1927][1946]O ile mnie kochasz,|to powinna to zaakceptować. [1948][1972]Czy cię kocham?|Ja jestem w tobie zakochana! [1974][1988]Co...? [1990][2006]Deb miała wypadek. [2008][2022]Otruła Debrę. [2024][2053]- Miałe wybrać mnie.|- To moja siostra. [2055][2070]Żegnaj, Dex. [2072][2116]To nagranie kamer ochrony|sprzed zgłoszenia pożaru kocioła. [2118][2136]Co tam robilicie, pani porucznik? [2138][2151]/Mamy aż tak przejebane? [2153][2172]Ma tylko tę płytkę,|zajmę się tym. [2174][2203]/LaGuerta jest niewinna,|w ogóle nie spełnia wymogów Kodeksu. [2205][2217]To jedyne wyjcie. [2219][2230]/Hector Estrada. [2232][2259]/Miałem trzy latka,|/gdy zamordowałe mojš matkę. [2261][2275]Ty jeste Dicky Moser! [2277][2298]Dexter Moser. [2300][2317]/Muszę dokonać jeszcze jednego zabójstwa. [2319][2329]/Nie będzie łatwo. [2331][2348]/Moje czyny nie mogš pogršżyć Deb. [2350][2379]Dex, tu Deb, cokolwiek zamierzasz,|proszę, nie rób tego. [2381][2390]/Jaki mamy plan? [2392][2419]/Użyłem jej broni,|/by postrzelić Estradę w jego ranę kłutš. [2421][2443]/Użyję broni Estrady,|/by zastrzelić LaGuertę. [2445][2453]Deb... [2455][2463]Dexter...! [2465][2476]Nie powinno cię tu być. [2478][2508]Dlaczego... nie...? [2510][2536]Zastrzel go, Deb. [2538][2569]Musisz to skończyć.|Zastrzel go. [2571][2579]Stój! [2581][2614]Zrób to, Debra!|Zastrzel go! [2616][2632]Zrób to, zastrzel go! [2634][2657]Ty nie jeste taka! [2659][2695]Jeste dobrym człowiekiem.|Nie jeste taka, jak on. [2698][2715]Zastrzel go! [2717][2743]To prawda.|Wszystko, co ona powiedziała. [2745][2766]Jeste dobrym człowiekiem. [2801][2827]Rób, co musisz. [2829][2840]Dex... [2982][3022]/"A beautiful day"|/("Cóż za wspaniały dzień") [3200][3240]/Nic tak nie pomaga|/zdefiniować siebie, jak kryzys. [3281][3325]/Lepszego człowieka|/gryzłoby sumienie po mierci LaGuerty. [3350][3405]/Ale prawda jest taka,|/że to rozwišzało wszystkie moje problemy. [3407][3447]/Przywróciło mnie na właciwy tor. [3475][3489]/W cišgu pół roku, które minęło, [3491][3531]/doprowadziłem drużynę piłkarskš|/Harrisona do mistrzostwa... [3583][3628]/Zebrałem na powrót drużynę kręglarskš... [3664][3685]/Nawišzałem nowe przyjanie. [3799][3827]/Przetrwałem. [3851][3874]Wybrała karierę w służbach porzšdkowych [3876][3921]i mam pewnoć,|że nie żałowała ani dnia służby. [3923][3949]Każdy z nas traktuje taki wybór poważnie. [3951][3970]Czy ciocia Deb będzie? [3972][4005]Oj, nie wydaje mi się.|Ale zaraz do niej pojedziemy. [4007][4026]Maria była dla mnie bardzo ważnš osobš. [4028][4044]Była dobrym glinš. [4046][4061]Była moim szefem. [4063][4095]Przez bardzo krótki czas - mojš żonš. [4097][4127]Ale przede wszystkim była przyjaciółkš. [4145][4165]Mario, tęsknię za tobš. [4167][4193]Jak my wszyscy. [4289][4309]Dziękuję, poruczniku Batista. [4311][4367]W tej oto chwili|chcę co zadedykować jej pamięci. [4369][4394]Panie i panowie, koledzy funkcjonariusze, [4396][4441]oto ławka imienia Kapitan Marii LaGuerty. [4514][4533]Dobra, jedziemy na lekcje pływania. [4535][4555]- Powiedz "pa pa" tatusiowi.|- Pa pa. [4557][4597]- Widzimy się po pracy.|- Dobra. [4620][4650]Ławka?|Dlaczego akurat ławka? [4652][4681]Zasługuje na więcej niż miejsce,|gdzie ludzie sadzajš dupy. [4683][4696]To bardzo ładna ławka. [4698][4727]Betonowa, solidna. [4729][4761]Kupisz takš na placu przed ogrodniczym. [4763][4801]- Przepraszam, czy to było nietaktowne?|- Nie, to dokładnie to, o co mi chodzi. [4803][4839]To wszystko jest takie... zimne. [4841][4863]Hermano, ty dalej cierpisz.|Widzę to. [4865][4874]Nie przesadzaj. [4876][4906]Już jest dziwne,|gdy próbujesz mówić po hiszpańsku. [4908][4923]Po drugie, nigdy więcej|mnie nie dotykaj. [4925][4953]To już pół roku,|a ciebie dalej to gnębi. [4955][4972]A jak ma mnie nie gnębić? [4974][4999]Moja jadalnia jest wypchana|pudłami z jej rzeczami. [5001][5022]On ma rację, wiesz?|To już pół roku. [5024][5037]Może po prostu pozbędziesz się tego? [5039][5072]A potem co?|Ona tak po prostu zniknie? [5074][5099]Dex, miałem trochę nadziei,|że twoja siostra też wpadnie. [5101][5117]Włanie, co z Deb? [5119][5153]Bardzo chciała przyjechać,|ale ma nawał pracy. [5155][5169]Lepiej jej już? [5171][5186]O tak, jest super. [5188][5203]No to dobrze. [5205][5235]Ciężko przyjęła mierć LaGuerty. [5237][5258]Mimo że na pozór nie były tak blisko. [5260][5282]Nie przewidzisz, jak kto zareaguje. [5284][5338]Gdy zabili Mike'a Andersona,|chciałem uciekać od tego wszystkiego. [5340][5373]Trzeba było mierci Marii,|żeby sprowadzić mnie z powrotem. [5375][5412]Jedyne, czego teraz chcę,|to cigać złoczyńców. [5414][5449]Ileż to razy chciałam zrobić to, co Deb: [5451][5477]wyjć podczas przerwy obiadowej|i już nigdy nie wrócić. [5479][5517]Tak, Deb bywa czasem żywiołowa. [5522][5538]Powiedz, żeby wpadła kiedy. [5540][5564]Bez niej nie jest już tak samo. [5566][5605]Wczeniej odzywała się|do mnie codziennie, prosiła o co. [5607][5640]Ale nie gadałem z niš już|od paru tygodni. [5642][5655]A to dlaczego? [5657][5673]Wyjechała z miasta. [5675][5713]- Racja, Keys.|- Nie, Fort Lauderdale. [5715][5735]Racja, Fort Lauderdale. [5737][5767]Jak wróci, to zgadajmy się.|Dobrze byłoby się spotkać. [5769][5781]Oj tak. [5783][5810]Powiem jej. [5882][5901]/Tu Deb.|/Zostaw wiadomoć. [5903][5926]/Skrzynka poczty głosowej jest pełna. [5928][5942]Hej, Vince! [5944][5959]Wemiesz dzi rano za mnie dyżur? [5961][5987]Jak zawsze! [5989][6013]/Deb próbuje sobie z tym radzić|/we własny sposób. [6015][6053]/Chciałbym tylko, żeby się od czasu do czasu|/odezwała do mnie. [6115][6154]To miało być dla nas obydwojga. [6158][6191]Sorki.|Poniosło mnie. [6218][6257]Będziesz musiała się podzielić. [6368][6376]Muszę odebrać. [6378][6397]Interesy. [6426][6455]Nie, nie będę dzielił.|Wszystko albo nic. [6457][6483]To jest moja najlepsza cena. [6485][6524]Nigdy wczeniej nie pracowałe ze mnš,|ale wiesz, że to uczciwa oferta. [6537][6551]Jest 11:47. [6553][6583]Masz czas do jutra,|dokładnie do tej godziny. [6585][6597]Pierdoleni amatorzy. [6599][6614]Gdzie twoi regularni chłopcy? [6616][6633]Nie wiem, poznikali mi. [6635][6673]To w sumie ciekawe, bycie paserem|nie wydaje się gwarantować wieloletniej kariery. [6675][6696]A ten?|Możesz mu zaufać? [6698][6730]A komu można zaufać? [6753][6770]Jeli chcesz, mogę ci pomóc. [6772][6786]Nie chcę, żeby się mieszała. [6788][6811]- Tak, ale ja...|- Debbie. [6813][6832]Doceniam gest... [6834][6856]Ale poradzę sobie. [6858][6868]Co chcesz robić dzisiaj? [6870][6895]Co, gdzie będziesz w bikini. [6897][6916]Może wynajmiemy łód? [6918][6935]Ponton może, co małego. [6937][6959]Wyjdziemy, odprężymy się na wodzie. [6961][6984]A może co szybkiego?|Motorówkę. [6986][7003]Powkurzamy wycieczkowce. [7005][7032]Lubisz kłopoty, prawda? [7034][7064]Taka już jestem. [7093][7111]Zabawne, jak to się czasem układa? [7113][7131]Co masz na myli? [7133][7160]Gdy cię poznałem,|siedziałem w barze od godziny. [7162][7178]Już miałem wychodzić. [7180][7200]- Wtedy przyszła.|- O tak. [7202][7262]To zabawne, jak co tak zwyczajnego,|jak twoje wejcie w odpowiednim momencie [7264][7297]może nagle odmienić wszystko. [7299][7323]Tak...! [7566][7581]Dexter, co ty tu wyczyniasz? [7583][7596]Może być w rodku. [7598][7611]Wiesz, przez co przechodziła. [7613][7623]Mogła... [7625][7645]...zrobić co. [7673][7686]Deb! [7723][7752]Deb, jeste tu? [7840][7859]Dexter, jej tu nie ma. [7861][7882]Prosiła, żeby zostawił jš samš. [7884][7898]Na jak długo? [7900][7920]Nie rozmawiałem z niš od miesišca. [7922][7957]Nie widziałem od dwóch miesięcy. [7959][7970]Zniknęła. [7972][7993]Zniknęła przed tobš, Dexter. [7995][8015]I to jest jej wybór. [8017][8035]A co to? [8037][8054]Xanax, [8056][8069]Paxtin, [8071][8083]Adderall, [8085][8125]więcej Xanaksu...|Każdy od innego lekarza. [8127][8135]I trawka. [8137][8165]Super, miesza ...
tomekszy