[2][30]TŁUMACZENIE: Mimenice [40]60]Synchro: SnooZe [100][150]..:: Ripped by ELiTE ::.. [342][373]Ludzie mówiš o przeznaczeniu... [374][418]jak to wszystko dzieje|się nie bez powodu. [419][454]Ale ja nigdy w to nie wierzyłem [455][509]Nie widzę najmniejszego powodu|dlaczego zasługuję na drugš szansę [510][558]Dzi jest dzień w którym umrę. [682][709]Odrzuć to. [710][768]Powiedziałem kurwa rzuć to, natychmiast. [897][932]Dobranoc, dupku. [982][1008]Biegnij! [1026][1051]Kurwa! [1065][1084]Kurwa! [1085][1106]Musisz zadzwonić pod 911. [1107][1121]Powiedz im że detektyw Callahan|jest w pocigu. [1122][1135]Nie, nie zostawiaj mnie. [1136][1147]Robił to już wczeniej. [1148][1210]I nie pozwolę mu zrobić|tego ponownie. Dzwoń! [1490][1518]Skurwiel. [1661][1690]Pieprzony [2447][2482]Arogancki dupek. [2496][2512]Znalazła co? [2513][2533]Taa, znalazłam to pod jego materacem. [2534][2548]Zapisywał wspomnienia. [2549][2572]Mm-hmm. Chcesz potrzšsnšć jego klatkš? [2573][2584]- Niee, daj to Scanlonowi. [2585][2598]Boisz się że możesz to spartolić? [2598][2611]Pomylałem że jeli rozbijesz jajko, [2612][2628]będę w rezerwie żeby posprzštać. [2629][2643]- Przepraszam, że co?|- Poruczniku, [2644][2668]Prokurator rejonowy prosił Loughlin|aby się tym zajęła. [2669][2692]- To prawda?|- Randall McAlister. [2694][2710]14 lat w pracy. [2711][2736]Poinformowałe|Wydział Spraw Wewnętrznych? [2737][2758]nasza obroża, nasza sprawa. [2759][2781]Taa, takie rzeczy najlepiej|trzymać u siebie.. [2782][2796]Zrób to szczelnie. [2797][2848]- Szczelnie?|- Bierz ich, Sluggo. [2860][2886]Więc, masz co do brunetek, hm? [2887][2900]Spójrz co znalelimy. [2901][2918]Tylko popatrz. [2919][2938]Wiesz co?|Jest póno, jestem zmęczony, [2939][2954]i muszę wyprowadzić psa,, [2954][2982]więc może uprocisz mi sprawę, co? [2983][2996]Przyznasz się do szeciu [2998][3019]napaci seksualnych|pierwszego stopnia [3020][3042]popełnionych w jednym cišgu, [3043][3070]a my oszczędzimy wstydu|twojej rodzinie na procesie. [3070][3086]Lub opcja numer dwa, [3087][3108]przyzna się do szeciu|łagodniejszych zarzutów, [3109][3136]i odsiedzi je w więzieniu|o minimalnym nadzorze. [3137][3156]Wow, masz jaja, adwokacie. [3157][3172]przez 14 lat, mój klient [3173][3193]był przykładnym funkcjonariuszem|tego wydziału policji, [3194][3213]więc dlaczego ma hipotetycznie błšdzić? [3214][3236]- Kogo to gówno obchodzi?|- Gdzie to do diabła zmierza? [3236][3274]Około roku temu,|żona mojego klienta przez 10 lat odeszła od niego. [3275][3295]Urabiałem się dla tej kobiety. [3296][3311]Dałem wszystko czego|kiedykolwiek pragnęła. [3312][3339]Więc polubiłe niewdzięcznš sukę. [3340][3372]Wow.|Witamy w klubie. [3374][3393]Po tym jak go porzuciła, [3394][3420]mój klient ujawnił swoje silne uczucia, [3420][3431]waszemu wydziałowemu psychiatrze. [3432][3442]Najnowsza wiadomoć, dupku. [3442][3453]Nie zgwałcił swojej żony. [3454][3480]Czyżby? [3492][3503]Jezu. [3504][3562]Wszystkie kobiety|wyglšdajš jak jego eks. [3598][3623]Szeć kobiet napadniętych seksualnie|przez oficera policji, [3624][3648]a ty mogłe temu zapobiec?|Nagonka będzie nie do ogarnięcia. [3649][3665]Tylko jeli wyjdzie to publicznie. [3666][3687]Chwileczkę. Kapitanie,|chyba nie myli pan poważnie [3688][3706]o pójciu na ugodę z|tš kupš gówna, prawda? [3707][3726]- Odsapnij sobie.|- A co niby robiłem? [3727][3750]Musisz wzišć głęboki oddech|i mocno przemyleć [3751][3764]jaki kierunek jest najlepszy [3765][3789]dla zachowania reputacji tego wydziału. [3790][3832]Chociaż raz, detektywie. [4081][4106]Więc, nieważne,|mm-hmm, taa. [4107][4135]O mój boże, spędzilimy|niesamowicie czas. [4136][4148]Cóż, pytałam jej, [4148][4165]ale powiedziała że musi to przemyleć. [4166][4208]Taa, naprawdę.|Więc kto jeszcze idzie? [4209][4236]Mark tam będzie? [4237][4248]jest wporzšdku, chyba. [4249][4276]Dlaczego, mówił co o mnie? [4277][4295]Poczekaj sekundę Jenny. [4296][4307]Co? [4308][4322]Kim jest Mark? [4323][4366]Zwykły chłopak ze szkoły. [4367][4377]Pięć minut. [4378][4406]Okay. Czeć. [4407][4425]Sorry.|To był mój tata. [4426][4444]był jak, "kim jest Mark?" [4445][4496]Więc, nieważne|mówił co o mnie? [4562][4587]Czeć. [4623][4655]Czy włanie rozmawiałe z Lanie? [4656][4693]Taa.|Kim jest Mark? [4694][4724]To tylko chłopak. [4725][4749]Mm-hmm. [4750][4782]Jak się czujesz? [4783][4811]Zmęczony. [5510][5550]Wierzysz w przeznaczenie? [5552][5586]Mylałem że tak. [5600][5612]To piękna rodzina. [5613][5631]Masz za co być wdzięczny. [5632][5646]Gdybym był tobš, [5647][5684]uważałbym się za najszczęliwszego|człowieka na ziemi. [5685][5719]Przewróć stronę. [5738][5764]Oh, ten facet który cię uratował [5764][5780]Co z nim? [5781][5795]Ty mi powiedz. [5796][5837]Był jedenym wiatkiem co poszło nie tak. [5838][5866]Nic o nim nie pamiętam. [5867][5893]Naprawdę? [5894][5920]No cóż. [5922][5948]Szkoda. [6049][6069]Chciałem się z tobš zobaczyć. [6070][6096]Cal, kocół nie jest tylko [6097][6115]na złe czasy. [6116][6145]Taa, wiem. [6146][6175]Co z twoimi koszmarami? [6176][6208]Taa, wcišż je miewam. [6209][6235]Nie wiem, ojcze. [6236][6264]Nie szanowałem kobiety którš kocham, [6265][6298]złamałem przysięgę|by chronić i służyć. [6300][6328]Po prostu nie wiem|dlaczego mam drugš szansę. [6329][6350]Albo komu mam dziękować za tš szansę. [6350][6366]Ten dobry samarytanin, [6367][6396]Jestem pewien że Pan skrzyżuje|kiedy wasze cieżki. [6396][6415]Mam nadzieję. [6416][6430]Wcišż pijesz? [6431][6442]Nie. [6443][6461]Jestem trzewy od prawie dwóch lat, [6462][6476]od strzelaniny. [6477][6495]Jednak nie powiem że nie tęsknię. [6496][6536]- Hey, mówię poważnie. [6742][6772]David Callahan? [6773][6796]Taa? [6813][6846]Nie pamiętasz mnie? [6847][6865]Nie.|Skšd maiłbym cię znać? [6866][6916]Nazywam się Sergei,|Sergei Dronov. [6917][6934]Przepraszam.|Skšd się znamy? [6934][6964]Spotkalimy się kiedy [6965][7009]na rogu|Water i Frontage. [7156][7181]- Hey! [7190][7214]Hey! [7262][7297]Trzymaj się, stary.|Wszystko będzie wporzšdku. [7298][7319]Moja żona, powiedz jej że przepraszam. [7320][7336]Sam jej to powiesz, okay? [7337][7348]- Proszę. [7349][7367]Słyszysz te syreny?|Będš tu lada chwila. [7368][7404]Trzymaj się, okay? [7424][7448]Więc dlaczego uciekłe? [7450][7473]Po prostu zniknšłe. [7474][7505]Nie wiedziałem kim jeste|i w co byłe zamieszany. [7506][7548]Byłem w telewizji. Błagałem|żeby kto się pojawił. [7549][7564]Tam skšd pochodzę, [7564][7591]nie jest dobrym pomysłem|współpracować z policjš. [7592][7623]Nie powiedziałem nawet|swojej żonie co się stało. [7624][7662]Więc dlaczego teraz? [7684][7712]Przez to. [8176][8190]Taa? LaRussa. [8191][8220]- Hey, poruczniku, tu Cal. Jeste zajęty?|- Nie. Co jest? [8220][8237]Wpadłem włanie na mały kłopot. [8238][8262]Wszystko wporzšdku? [8263][8284]Jest dobrze. [8285][8310]Hey, ale straciłem|wizytówkę tego faceta. [8311][8325]Masz nazwisko? [8326][8342]Nazywa się Sergei Dronov. [8343][8362]Czekaj. Co? Powtórz. [8362][8378]Sergei Dronov. [8379][8404]Dronov. D-R-O-N-O-V, chyba. [8405][8422]Taa, mam.|Mam adres. [8423][8439]To 423 Gladstone. [8440][8487]Także numer telefonu.|Chcesz? [8504][8517]Nie powiedziaem nawet żonie [8518][8561]co stało się tamtej nocy. [8949][8984]Moja córka Zhanna [8985][9057]Znalazłem ten dziennik kiedy|sprzštałem jej mieszkanie. [9088][9118]Pomożesz mi? [9198][9215]Muszę znaleć pracę. [9216][9242]Stypendium nie wystarcza|na utrzymanie. Uczucie samotnoci. [9243][9268]Już trzeci raz nauczyciel zapytał mnie|dlaczego nie mam akcentu. [9269][9284]Tylko dlatego że mam|dziwne rosyjskie nazwisko. [9285][9305]Przyjechałam tu majšc 2 lata.|Nie znam nawet "czeć" po rosyjsku. [9306][9317]To była najgorsza randka. [9318][9337]Muszę się bardziej|starać, dla mamy i taty. [9338][9355]Ci ludzie|lepsze słowo to "chłopcy". [9356][9373]Jestem idiotkš.|Wszyscy, tacy młodzi. [9374][9395]Powięcili wszystko|żebym miała lepsze życie. [9396][9416]Niektórzy nawet młodsi ode mnie.|O czym ja mylę? [9416][9433]Chcę im powiedzieć aby się ratowali. [9434][9447]Nie byłam szczęliwa.|Wyjd. [9448][9467]Mama nie przestawała płakać.|Zaczęłam pisać [9468][9489]na lekcje antropologii. [9490][9515]Zadaniem było zanalizować|rytuał kulturalny. [9516][9536]Wybrałam bezpieczny temat [9537][9552]pogrzeby. [9552][9575]ale gdybym miała jaja, [9576][9626]napisałabym jak płacę za szkołę. [9645][9688]Zdejmuję ciuchy za pienišdze. [9689][9715]Wyjcie na scenę po raz pierwszy, [9716][9763]było najtrudniejszš rzeczš|jakš kiedykolwiek zrobiłam. [9764][9780]Im byłam bliżej, [9781][9819]tym bardziej chciałam|się odwrócić i uciec. [9820][9839]Po raz pierwszy u nas, [9840][9884]przedstawiamy pięknš Roxy. [10021][10034]Hej, słonko. [10035][10046]Czeć tato. [10046][10073]Robię ci niadanie. [10074][10085]Mogę płatki? [10086][10108]Nie. To sam cukier.|Zawsze jesz płatki. [10109][10154]Dzi będziemy mieć jajka proteiny. [10155][10168]- Czeć.|- Whoa. [10169][10186]- Dzień dobry, kochanie.|- Próbujesz mnie spać? [10186][10205]Nie, masz usišć.|Usišd. [10206][10223]Robię dzi moje popisowe niadanie. [10224][10265]Twoje jajka zaraz będš. [10328][10352]Trzy strzały w pier. [10352][10396]upadł tu i się wykrwawił. [10545][10592]Widzę tylko gniew w tylu oczach.. [10593][10616]Zastanawiam się jak|traktujš kobiety w życiu [10617][10630]kiedy pozwalam mylom odpłynšć [10632][10684]do jakiego spokojnego|i pięknego miejsca. [10685][10718]Lecz wcišż, nie wszyscy sš li. [10719][10746]Częć jest po prostu samotna [10747][10767]i nie chcš nic poza umiechem, [10768][10814]niektórzy chš być zauważeni. [10954][10977]Hej. [10994][11027]Mama musiała pójć co pozałatw...
hackdevil