KURS J. NORWESKIEGO
Słowem wstępu.
Materiały tutaj zamieszczone pochodzą z notatek kursu j. norweskiego (11.08.08 – 06.03.09, Warszawa, Paragona).
Jest to wysoce subiektywne zestawienie, słownictwo pochodzi głównie z zajęć, te o które pytaliśmy „po drodze”, więc nie jest uporządkowane tematycznie, podobnie jak chaotyczna gramatyka czy zestawienie całych zdań czy wyrażeń.
Nie wiem czy da się z tego czegokolwiek nauczyć??? ;)))
ZAJĘCIA 1 (12.08.08)
Powitanie:
- God dag (god dagen) – zazwyczaj po godzinie 8.00 rano
- Morn, god morgen - rankiem
- Morn, morn – rankiem oczywiście
- Hei – cały dzień
- God kveld – dobry wieczór
Odpowiadamy zazwyczaj tym samym.
Inne:
- Hvordan står det til ? – jak ci leci
- Hvordan går det med deg ? – jak ci idzie
- Hvordan går det ? – jak leci
Zwroty te są raczej nieprzetłumaczalne na polski, tłumacznie ”pi-razy-drzwi”
Odpowiedzi:
- Takk, bare bra. (Og med deg?) – dziękuję, dobrze (a jak tobie?)
- Takk, ikke så verst. (Og med deg?) – dziękuję, nieźle (a jak tobie?)
- Jeg har det bra – mam się dobrze
- Fint, takk! – fajnie, dzięki
- Utmerket! - cudownie
Podstawowe zwroty:
* Kan du skrive navnet ditt med store bokstaver ? – możesz napisać swoje imię dużymi literami
* Dette er... – to jest...
* Det er... – to jest...
(dette – używamy do określania przedmiotów będących bliżej nas, det – tych nieco dalej)
* Hvem er dette ? – kto to jest?
* Hyggelig å hilse på deg – miło mi cię poznać.
* Jeg bor i Oslo (Warszawa) – (Ja) mieszkam w Oslo (Warszawie).
* Jeg er polakk (jeg er polsk) – jestem Polakiem
* Hvor arbeider du ? – gdzie pracujesz ?
* Jeg arbeider i Wrocław – pracuję we Wrocławiu
* Hvor reiser du i Norge (Hvor skal du i Norge ?) – dokąd jedziesz w Norwegii?
* Jeg lærer dere norsk – (Ja) uczę was norweskiego.
* Er det vanskelig ? – czy to trudne?
* Jeg vet ikke – nie wiem.
* Snakker du norsk ? (Kan du norsk?) – umiesz mówić po norwesku, umiesz norweski ?
GRAMATIKK
Rzeczownik (1) – liczba pojedyncza, rodzajnik nieokreślony
1. Rzeczownik w j. norweskim ma trzy rodzaje (w wersji mniej konserwatywnej) lub 2 rodzaje w konserwatywnej (np. w riksmålu – „języku królewskim”). Rozróżnia się je po rodzajnikach.
2. Rodzaj można poznać po rodzajniku stojącym przed rzeczownikiem. Są to rodzajniki nieokreślone:
męski ma rodzajnik – en
żeński ma rodzajnik – ei
nijaki ma rodzajnik – et
Rodzajnik ten występuje tylko w odniesieniu do liczby pojedynczej i tłumaczymy go zazwyczaj jako „jakiś, jakaś, jakieś” (bliżej nieokreślone). Stosowany jest m.in. gdy mówimy o czymś po raz pierwszy, np.
ei jente – jakaś dziewczynka
en gutt – jakiś chłopiec
et barn – jakieś dziecko
3. W formie konserwatywnej istnieją tylko dwa rodzaje (męsko-żeński i nijaki), są więc używane tylko rodzajniki en i et.
4. Rodzaju rzeczownika musimy się niestety nauczyć na pamięć – rodzaje w j. polskim nie pokrywają się z tymi samymi w j. norweskim.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Szyk zdania (1) - proste zdanie twierdzące.
1. W zdaniach prostych:
- rzeczownik stoi na miejscu pierwszym
- czasownik na miejscu drugim.
1 2
Np. Jeg bor i Wrocław. (Ja mieszkam we Wrocławiu).
Hun arbeider i Oslo. (Ona pracuje w Oslo).
De er polakker. (Oni są Polakami).
n.b
nazwy narodowości w j. norweskim pisze się z małej litery – to nie błąd!!!
Czas teraźniejszy, czasownik (1)
Tworzony jest zazwyczaj przez dodanie do formy głównej końcówki „-r”.
Np. å bo - bor
å arbeide – arbeider
å lese – leser
Końcówkę „–r” dodaje się do wszystkich form, niezależnie od liczby i rodzaju rzeczownika. A więc tak samo dla: ja, on, my, wy czy oni.
Niektóre jednak czasowniki mają wyjątki
Np. å være (być) – bezokolicznik, ale er to forma osobowa (jeg er…)
å spørre – spør (pytać)
å si – sier (powiedzieć)
å vite – viet (wiedzieć)
Wyjątkami są dodatkowo czasowniki modalne i kilka innych zwykłych. Będę dopisywać, gdy takowy się pojawi.
SŁOWNICTWO - 25
Tabelka ze słówkami z danych zajęć. Dobór słów jest zależny tylko i wyłącznie od tego, o co sami na kursie pytaliśmy.
Rzeczowniki – podaję rodzajnik (en, ei lub et), przy nieregularnościach także pozostałe formy (liczby mnogiej lub określonej)
Czasowniki – podaję w nawiasie (v), obok ewentualne formy czasu przeszłego (preteritum i perfektum)
Przymiotniki – opisuję (adj)
Przysłówki – jako (adv)
Uporządkowane są alfabetycznie.
Tyle na początek J
słowo norweskie
słowo polskie
arbeide (v); arbeidet, arbeidet
pracować
bo (v); bodde, bodd
mieszkać
bok (en/ei); bøker-l.m
książka
bra (adv)
dobrze
dere
oni
du
ty
familie (en)
rodzina
feil (et)
błąd
følgende (adj)
następujący, następny
forstå (v); forstod, forstått
rozumieć
fortelle (v); fortalte, fortalt
opowiadać
gå (v); gikk, gått
iść
gjenta (v); gjentok, gjentatt
powtarzać
han
on
hilse (v); hilste, hilst
witać, pozdrawiać
hjemmearbeid (et)
zadanie domowe, praca domowa
hun
ona
hva
co
DZONY220V