The.Originals.S01E05.HDTV.XviD.txt

(33 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{39}{99}Moje rodzeństwo i ja jestemy|pierwszymi wampirami
{100}{156}w całej histori - Pierwotnymi.
{162}{234}300 lat temu, pomoglimy|zbudować Nowy Orlean
{255}{334}Bylimy szczęliwi tutaj, jako rodzina.
{341}{424}Ostatnio, sabat czarownic|zwabił tutaj mojego brata ponownie
{425}{473}wykorzystujšc jego nienarodzone dziecko.
{495}{557}Próbowałem mu pomoc, ale|zdradził mnie oddajšc moje ciało,
{558}{594}w ręce swojego wroga. Marcela.
{610}{678}Od tamtej pory byłem przetrzymywany|przez potężnš czarownicę.
{708}{791}Mój brat manipuluje innymi by mnie uwolnić,
{840}{875}ale ja mam swój własny plan.
{880}{924}Jeli ta czarownica okaże się wrogiem.
{936}{1012}Powstrzymam jš za wszelkš cenę.
{1257}{1352}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1353}{1399}Mówiš że jeste honorowy.
{1640}{1664}Tak.
{1682}{1716}Tak mnie nazywajš,
{1746}{1801}a jednak podšżyłam tutaj za moim bratem
{1802}{1857}do Nowego Orleanu by włšczyć się w wojnę.
{1880}{1978}Więc zadam Ci pytanie,
{2028}{2102}czy to jest honorowe?
{2125}{2153}Nie wyglšdasz dobrze.
{2176}{2193}Cóż, dzi rano...
{2194}{2251}Miałem mistyczny sztylet wbity w pier.
{2252}{2318}Więc mogę powiedzieć, że|trzymam się całkiem niele.
{2340}{2466}Davina, wierzę że Ty i ja mamy moc
{2467}{2513}aby zakończyć tę wojnę między|czarownicami, a wampirami
{2514}{2546}zanim na dobre się zacznie.
{2547}{2602}Ja trzymajšc mojego brata w ryzach,
{2603}{2657}Ty zachowujšc się jak prawdziwa Ty,
{2657}{2739}nie jako narzędzie dla|Marcela lub czarownic.
{2794}{2828}Dlaczego miałabym Ci zaufać?
{2835}{2904}Cóż,  po pierwsze,|pomimo napadu głodu.
{2905}{2945}Nie próbowałem wypić Twojej krwi.
{2949}{3003}Dlaczego nie? Jestem tutaj sama.
{3042}{3099}Mimo mojego stanu,
{3100}{3156}nie będę pożywiał się na dziecku.
{3603}{3851}Oglšdaj seriale online za darmo:|www.TVseriesOnline.pl - polecamy!
{4418}{4499}The Originals 1x05 Napisy PL|www.VampireDiaries24.pl
{4501}{4695}Tłumaczenie: Agonia, Em, KasiaJoasia|Korekta: Grzegorz Golik
{4983}{5007}Mielimy umowę.
{5009}{5043}Ty chronisz moje nienarodzone dziecko,
{5044}{5076}ja zniszczę armię Marcela
{5085}{5161}i podczas gdy byłem zajęty|spełniajšc mojš częć umowy,
{5163}{5204}Ty pozwoliła aby Haley|została zaatakowana
{5205}{5268}i prawie zabita przez stado|oszalałych czarownic.
{5271}{5324}Nie miałam z tym nic wspólnego, przysięgam.
{5327}{5376}Hayley i ja jestemy złšczone, pamiętasz?
{5376}{5410}Ona umiera, ja umieram.
{5411}{5443}Więc kim oni byli?
{5444}{5495}Sš grupš ekstermistów.
{5498}{5530}Sabine naopowiadała im głupot
{5531}{5580}o wizji jakiej miała dotyczšcej dziecka.
{5580}{5605}Jakiej wizji?
{5605}{5635}Miała je cały czas.
{5636}{5679}Można je dowolnie interpretować.
{5680}{5722}Mylę, że myli się co do tej.
{5724}{5758}Cóż, więc jeli mogę zapytać,
{5759}{5811}jaka była interpretacja|tej szczególnej wizji?
{5853}{5929}Mniej więcej, że Twoje dziecko sprowadzi|mierć na wszystkie czarownice.
{5930}{6017}Cóż, przez sekundę urosła|moja czułoć do tego dziecka.
{6019}{6039}Słuchaj, Sophie.
{6040}{6108}Obiecałam Elijah, że będę chronić
{6109}{6139}cudowne dziecko Mikaelsonów
{6140}{6205}podczas gdy on wkupi się w łaski Daviny.
{6207}{6282}Więc powiedz mi jak bardzo|ekstremistyczna jest ta banda?
{6297}{6337}Elijah rozmawia z Davinš?
{6341}{6391}Tak, włanie w tej chwili.
{6414}{6496}Na pewno będzie miała dużo|do powiedzenia na ich temat.
{6516}{6536}Mów.
{6592}{6667}Nie zawsze byłam po stronie czarownic.
{6819}{6849}Pijemy wszyscy!
{6859}{6912}Tak się imprezuje w Rio!
{6972}{7025}Moja siostra tak jak i nasi rodzice,|byli oddani.
{7025}{7070}Nasze wychowanie było bardzo surowe,
{7076}{7103}co doprowadzało mnie do szału.
{7123}{7151}W chwili gdy skończyłam 21 lat,
{7152}{7255}opuciłam dzielnicę, podróżowałam i bawiłam się,
{7276}{7313}ale chciałam zostać szefem kuchni.
{7314}{7350}Więc wróciłam do Rousseau.
{7543}{7645}Oh, Jane-Anne.
{7646}{7718}To nie byłam ja. Czeć!
{7755}{7792}Witaj w domu, Soph.
{7793}{7833}Możemy gdzie ić i porozmawiać?
{7848}{7874}Po prostu mów.
{7888}{7929}Starszyzna zwołała głosowanie.
{7931}{7982}Ruszamy z przygotowaniami do żniw.
{8005}{8028}Co?
{8034}{8075}Czym do cholery sš żniwa?
{8075}{8140}To rytuał naszego sabatu, |który odbywa się co 300 lat
{8141}{8207}aby przywrócić naszš wię z przodkami.
{8208}{8244}My ich uspokajamy,
{8245}{8295}a oni dbajš aby nasza moc nie znikła.
{8296}{8334}Dlaczego o tym nie słyszałem?
{8335}{8395}Ponieważ żniwa zawsze uważane były za mit,
{8396}{8442}historyjka przekazywana z pokolenia na pokolenie.
{8443}{8529}Jak arka Noego albo Buddha chodzšcy po wodzie,
{8529}{8575}niektórzy brali to na poważnie,
{8575}{8613}inni nie.
{8628}{8728}Aby urodzić się na nowo, musimy złożyć ofiarę.
{8730}{8810}Aby urodzić się na nowo, musimy złożyć ofiarę.
{8811}{8890}Aby urodzić się na nowo, musimy mieć wiarę.
{8903}{8964}Aby urodzić się na nowo, musimy mieć wiarę.
{8968}{9038}Wierzysz w zbiory?
{9045}{9083}Nawet przez sekundę.
{9113}{9152}Sophie.
{9161}{9188}Co Ty robisz?
{9189}{9245}Ratuję społecznoć, której Ty się wyrzekła.
{9248}{9296}Wszyscy jestecie niepoważni.
{9297}{9345}Monique? Na prawdę?
{9349}{9389}Moja mama powiedziała mi, że muszę.
{9412}{9473}Tak. Cóż, więc Twoja mama i ja musimy |zamienić parę słów.
{9597}{9668}Przygotowywali dziewczęta z naszej |społecznoci od miesięcy.
{9669}{9720}4 zostały wybrane do żniw.
{9721}{9771}Powiedzieli im, że to honor,
{9772}{9807}że sš wyjštkowe.
{9808}{9842}A ja mylałam, że to bujda.
{9848}{9879}A była?
{10009}{10109}Marcel, nie za wczenie dla ciebie,|czyż nie?
{10109}{10151}Nie tak łatwo jest
{10152}{10193}rzšdzić imperium.
{10193}{10224}Dobrze, że to nie moje zmartwienie.
{10225}{10286}Cała ta odpowiedzialnoć |wydaje się taka nudna.
{10286}{10317}Cóż, chyba włanie przestało być.
{10318}{10392}Włanie dowiedziałem się o ciałach |czarownic na bagnach
{10392}{10436}tš masakrę mógł zrobić wilkołak,
{10437}{10473}tylko, że nie było pełni.
{10474}{10513}Mam informatora na zewnštrz, |z którym muszę się spotkać
{10513}{10562}i bardzo chciałbym żeby |tam ze mnš poszedł.
{10563}{10611}Nieżywe czarownice na bagnach.
{10612}{10639}Nie, chyba nie zmartwienie,
{10640}{10687}a bardziej jak okazja do więtowania.
{10688}{10727}Cóż, co ich zabiło
{10728}{10765}i wcišż może tam być
{10766}{10842}i z Twojš krwiš, która może uzdrowić |ugryzienie wilkołaka,
{10843}{10897}bardzo bym chciał by mi towarzyszył.
{10898}{10923}Cóż, więc czemu nie?
{10924}{10971}Nie byłem na bagnach od wieków.
{10981}{11009}Jestem w drodze.
{11010}{11043}Pokój, bracie.
{11076}{11106}To ten.
{11111}{11143}Nie możesz tam teraz ić.
{11144}{11202}Muszę zebrać szczštki czarownic |i powięcic je.
{11203}{11243}Jeli tego nie zrobię przed zachodem słońca,
{11243}{11283}stracimy połšczenie z ich magiš.
{11283}{11355}Te czarownice próbowały zabić Hayley.
{11355}{11408}Wolałbym aby informator Marcela |nie znalazł nic
{11409}{11452}co mogłoby naz z tym powišzać,
{11453}{11495}lub do niej, lub do tego.
{11499}{11548}Masz klasę.
{11550}{11635}Zostań na miejscu i zachowaj resztę|historii do mojego powrotu.
{11780}{11813}Spójrzcie kto wrócił.
{11830}{11883}Przybyłe odwiedzić swojego |więnia na strychu?
{11884}{11910}Przestań.
{11911}{11968}Nie jest więniem i przenoszę jš dzisiaj.
{11969}{12011}Zbyt wiele ludzi wie gdzie ona jest.
{12012}{12054}Słyszałem o tym co robiłe
{12055}{12087}podczas gdy nie było mnie w miecie.
{12088}{12158}Wykorzystujšc tę dziewczynę by |powtrzymać wiedmy przed magiš?
{12160}{12202}Z całym szacunkiem, Ojcze K.,
{12203}{12255}Jeli zamierzasz bronić racji wiedm,
{12258}{12299}nie mamy o czym rozmawiać.
{12536}{12562}Grasz?
{12581}{12646}To...nie moje.
{12924}{12959}Dobre wieci, mała D.
{12962}{13001}Zabieram cię z tej sterty kurzu.
{13002}{13035}Poważnie? Kiedy?
{13036}{13056}Dzisiaj.
{13057}{13107}Muszę tylko dokończyć zobowišzania.
{13110}{13139}A jak nasz Pierwotny?
{13152}{13201}Nie ruszaj ciała.
{13206}{13243}Rzuciłam zaklęcie.
{13277}{13304}To dobrze.
{13305}{13331}Spakuj się, dobrze?
{13332}{13360}Tylko to, co chcesz zabrać.
{13360}{13399}Kupię wszystko czego będziesz potrzebować.
{13400}{13429}OK.
{13703}{13749}Nie ujawniła, że się obudziłem.
{13768}{13806}Nie skończylimy jeszcze rozmawiać.
{13883}{13928}Ty i Marcel wydajecie się |być bardzo blisko.
{13948}{13984}Marcel to moja rodzina.
{13994}{14075}I Marcel jest także tym, który |rozkoszuje się szkodzšc czarownicom.
{14095}{14186}Ludzi, których powinna nazywać rodzinš.
{14192}{14225}Nie jest to dla Ciebie problemem?
{14234}{14296}Nie. Zasłużyli na to.
{14335}{14363}Dlaczego tak mówisz?
{14364}{14435}Ponieważ oni wszyscy sš kłamcami.
{14446}{14524}Przekonali mnie i moje przyjaciółki |do tego rytuału żniw.
{14609}{14647}Mówili, że nasz udział
{14647}{14691}sprowadzi rodzinnš siłę,
{14708}{14736}zdrowie,
{14891}{14929}że już zawsze będziemy czczone
{14930}{14967}jako zbawczynie naszej społecznoci,
{14994}{15046}ale oni wszyscy chcieli tylko większej mocy.
{15061}{15108}Więc odeszłam zanim jš dostali
{15113}{15155}i teraz cigajš się z czasem,
{15159}{15213}ponieważ po żniwach przychodzš zbiory
{15214}{15239}i jeli nie dokończš żniw,
{15240}{15278}nie będzie zbiorów.
{15290}{15325}Wkrótce wszystkie czarownice w dzielnicy
{15326}{15378}zacznš tracić moc.
{15412}{15474}Ewentualnie wszystkie przestanš być czarownicami.
{15491}{15550}Więc co trzeba zrobić aby ukończyć rytuał?
{15622}{15651}Muszę umrzeć.
{16218}{16271}Hey, co do cholery?
{16272}{16327}Idziesz tam, nie tak?
{16335}{16365}Chcę z Tobš ić.
{16365}{16385}Nie, dziękuję.
{16385}{16423}Już zaatakował mnie Klaus dz...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin