masters.of.sex.s01e04.720p.hdtv.x264-killers.txt

(34 KB) Pobierz
[29][68]www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[69][85]Poprzednio w "Masters of sex".
[86][115]- Mówiłam, że możemy być przyjaciółmi.|- Chcesz się mnie pozbyć.
[116][126]Co mam ci powiedzieć?
[127][158]Że nie lubię być wleczona w zimnie,|kiedy jesteś pijany i mnie obrażasz.
[159][191]Jak mogę cię obrażać,|kiedy jesteś dla mnie wszystkim?!
[192][230]Kwiaty były na przeprosiny.|Tak jak listy, telefony.
[231][256]Trzymaj się ode mnie z daleka.
[256][281]Prawda jest taka,|że to Virginia jest stratna.
[281][318]Jestem dla niej idealny.|Nie będę długo do wzięcia.
[318][358]- Nie chciałaś wychodzić za mąż?|- Znowu rozmawiamy o moich mężach?
[358][369]Było ich więcej niż jeden?
[369][408]Nie mogę dalej prowadzić badań w burdelu,|nie będą one wiarygodne.
[409][457]- Ty ciągle o tym samym.|- Poznałem młodego chłopaka w burdelu.
[457][480]Męską prostytutkę, homoseksualistę.
[480][516]Mężczyźni, którzy płacą za spotkania z nim,|są sprzedawcami, prawnikami,
[516][574]a nawet rektorami uniwersytetów.|Błagam cię, byś ponownie to rozważył.
[574][591]Co to ma być Bill?
[592][634]Dwa lata i nic.|Dlaczego nie mogę mieć dziecka?
[636][659]Moja żona przychodzi w przyszłym tygodniu.
[659][688]Zdecydowaliśmy, że weźmie udział w próbach|mojego kapturka domacicznego.
[689][732]Billowi wydaje się,| że może wszystko zrobić sam.
[733][785]Ale technicznie rzecz ujmując,|to ja sprawiłem, że jego żona zaszła w ciążę.
[832][863]To był dobry dzień.
[891][956]Tłumaczenie: NocnyTygrys|Korekta: cebreiro
[957][1005]Specjalne podziękowania dla: sir.krzyku
[1361][1405]Czy oboje osiągamy orgazm?|Tak.
[1423][1454]Nie zawsze w tym samym czasie.
[1472][1512]Jasne, szczytowanie nie sprawia jej problemu.
[1512][1546]Zawsze stosujecie te same pozycje?
[1547][1605]Lubi je czasem zmieniać.|Ale przeważnie zaczynamy w ten sam sposób.
[1610][1674]Zaczynam od zejścia niżej i rozgrzania|jej trochę.
[1680][1747]Nie jest nieśmiała.|Mówi mi jak szybko mam to robić,
[1748][1780]jak długo mam się skupić na danym miejscu.
[1804][1843]Tego typu rzeczy chcesz słyszeć?
[1858][1888]CZTERY DNI WCZEŚNIEJ
[1932][1974]Dzisiaj weźmiesz udział w badaniach,|które mają na celu sprawdzenie
[1974][2002]fizjologicznych reakcji podczas samo-stymulacji.
[2003][2037]W skrócie, co dzieje się z ciałem|podczas masturbacji.
[2038][2072]Zostaniesz poproszony o opisanie tego.
[2072][2100]Po wszystkim,| twoja tożsamość zostanie utajniona.
[2100][2146]Dokumentacja będzie oznaczona| kodem i trzymana w bezpiecznym miejscu,
[2147][2200]odizolowana od głównego archiwum.|Niemożliwe będzie zidentyfikowanie
[2200][2227]ciebie, na podstawie informacji,|które dostarczasz.
[2228][2262]Przeprowadzimy rozmowę i poznamy|twoje reakcje.
[2262][2287]Niektóre pytania możesz uznać|za nieco intymne.
[2288][2330]Prosimy o szczere odpowiedzi.|Kiedy poznamy twoje doświadczenie seksualne -
[2331][2381]przejdziemy do sali badań,|gdzie doktor Masters sprawdzi ogólny stan zdrowia.
[2382][2429]Zapoznamy was z urządzeniami,|które będą monitorować zachowania.
[2430][2480]Zostaniecie poproszeni o rozebranie się.|Umieścimy elektrody na waszym ciele.
[2480][2512]Dostaniecie dostęp do różnych|form stymulacji.
[2512][2565]Wtedy poprosimy o...
[2576][2590]Rozpoczęcie.
[2591][2633]- Możemy zaczynać?|- Dziękuję za przybycie.
[2780][2797]Pam?
[2820][2882]- Zabiłem ją.|- George, wystraszyłeś mnie.
[2882][2911]Pozwoliłem wyjść jej wcześniej,|sam zrobiłem kolacje dzieciakom.
[2912][2942]- Właśnie widzę, płatki.|- Spaghetti.
[2942][2980]Lub coś jak namiastka spaghetti.|Płatki były awaryjnym wyjściem.
[2995][3018]- Co to jest?|- Nic takiego, to z pracy.
[3020][3052]- Nie miałeś mieć gdzieś koncertu?|- W Cleaveland, dopiero wróciłem.
[3052][3069]Zapłacili ci gotówką?|Potrzebuję...
[3069][3131]W zasadzie to odwołali.|Macelli's Imperial Dance Hall spłonęło w zeszłą sobotę.
[3131][3155]Pojechaliśmy do pracy|na kupę zgliszczy.
[3155][3208]Jestem w plecy za pokoje hotelowe,|autokar, no i 20 procent z biletów.
[3216][3249]Jadłaś już coś?|Mogę coś ci zrobić.
[3272][3322]Mógłbyś zrobić strasznej żonie...|W sumie jestem jedyną, z którą możesz porozmawiać.
[3322][3359]- Zostało mi jedynie dwie godziny na czytanie.|- Jest dopiero dziesiąta.
[3359][3402]Ostatnio tylko pracujesz.|Co ci się stało, Gin?
[3403][3464]Dojrzałam. Jak wiesz, dzieciom nie wolno|oglądać telewizji w szkolne dni.
[3464][3493]- Masz za dużo zasad.|- A ty nie masz żadnych.
[3493][3521]Kiedyś lubiłaś je łamać|razem ze mną.
[3543][3597]Pamiętasz jak w Miami wyrzucili|nas z hotelu przez twoje głośne zachowanie.
[3597][3623]Ty też nie zachowywałeś się cicho.
[3663][3710]- Brak mi twojego hałasowania.|- George, daj spokój.
[3727][3749]Nie przerywaj.
[3795][3822]Nie spędzisz tu nocy.
[3889][3923]Nie przestawaj.|Tak, tak.
[4415][4440]Jako dziecko często lunatykowałem.
[4440][4499]Któregoś ranka, kiedy ojciec wyszedł|po gazetę, zastał mnie siedzącego
[4499][4533]za kółkiem jego samochodu,|Spałem bardzo mocno, trzymając kierownicę.
[4533][4564]To było lata temu.
[4567][4593]Nie byłeś świadomy tego co robisz?
[4605][4659]Nie słyszałeś tego jak hałasowałeś?| Sąsiedzi pewnie tak.
[4660][4686]Przepraszam, że cię wystraszyłem.
[4706][4751]Myślisz, że spowodowane to było...|dzieckiem?
[4751][4799]Oczywiście, że nie.|Chodźmy do łóżka, jutro mamy wielki dzień,
[4800][4837]który również może okazać się| swego rodzaju koszmarem.
[4848][4902]Będzie tu tylko przez tydzień.|Rzadko ją widujemy, wytrzymasz siedem dni.
[4902][4933]Na ciebie spadnie cały obowiązek|ugoszczenia jej.
[4934][4974]Nie szkodzi. |Odwrócenie uwagi teraz mi się przyda.
[4974][5018]Powiedziała, że jedyne czego pragnie,|to spędzić czas z wnukiem,
[5019][5065]więc nie będzie mieć czasu na nic więcej.
[5078][5115]Skoro jesteś przygotowana na dodatkową opiekę.
[5115][5169]Ona jest nieporadna.|Nie potrafi podejmować decyzji, czytać rozkładu pociągów,
[5169][5185]korzystać z książeczki czekowej.
[5186][5226]Za 4 miesiące czeka nas kolejny gość,|który wymaga absolutnej opieki.
[5227][5280]Może potraktujemy to jako próbę generalną,|przed wizytą twojej matki.
[5302][5337]Wczoraj wieczorem zjedliśmy wszystkie słodycze.
[5352][5382]Mogłabyś zrobić naleśniki?
[5383][5438]- Jasne kolego.|- Ty i tata spaliście razem?
[5438][5463]Tak, tatuś tu spał.|Tylko spał.
[5463][5492]Zasnął w chwili,|gdy tylko się położył.
[5492][5531]Henry, możesz obudzić siostrę?|Autobus odjeżdża za 20 minut.
[5531][5558]Proszę, obudź ją.
[5605][5641]Co ty tu jeszcze robisz?|Mówiłam, że nie możesz tu spać.
[5642][5654]W czym problem, Gin?
[5654][5687]W tym, że teraz będzie myślał,|że jego rodzice znów są razem.
[5687][5722]Pożegnaj się z dziećmi i idź do domu.
[5749][5785]Właściwie, to nie mogę iść do domu.
[5798][5850]Desalvo zmienił zamki.|Trzy miesiące zalegam z czynszem.
[5908][5965]Niedługo odzyskam samochód,|musiałem zastawić starą perkusję,
[5966][5978]tę na której miałem uczyć grać Henryego.
[5979][6005]Wiedziałeś, że nie możesz wrócić do domu,|zanim tu wczoraj przyszedłeś?
[6006][6034]Myślałem, że prześpię się na kanapie.
[6054][6108]Możesz mi coś pożyczyć?|Nie wziąłem nic ze sobą.
[6109][6136]Od czwartku chodzę w tej|samej bieliźnie.
[6137][6195]Pracuję po 16 godzin dziennie,|ledwo mnie stać, żeby zapłacić opiekunce.
[6198][6230]Może ja zaopiekowałbym się dziećmi|przez kilka tygodni?
[6231][6303]- Możesz płacić mi mniej.|- Nie będę ci płaciła za opiekę nad własnymi dziećmi.
[6310][6326]Każdy by zyskał.
[6357][6400]- Wyglądasz, jakbyś zobaczył ducha.|- Mamo...
[6401][6436]- Libby mówiła, że będziesz po dziesiątej.|- Pomyliłam się?
[6438][6476]Ależ skąd, kochanie.|Siostra zawiozła mnie na lotnisko bardzo wcześnie.
[6476][6494]Darlene cię pozdrawia.
[6495][6554]O siódmej był wcześniejszy lot do Saint Louis,|więc załapałam się na niego.
[6563][6592]Dziękuję.
[6595][6629]Boże drogi.|Spójrz na siebie.
[6637][6660]- Promieniejesz.|- Tak myślisz?
[6660][6688]Niech no spojrzę, obróć się.
[6689][6710]Tak tego nie ukryjesz.
[6714][6776]Cieszę się twoim szczęściem.|Waszym szczęściem.
[6782][6813]Wiem o czym myślisz, Billy.|Czerwony.
[6814][6837]Zdecydowałam, że będę się ubierać bardziej kolorowo.
[6838][6887]Cztery lata w czerni wystarczą.|Twój ojciec by to zrozumiał.
[6911][6934]Libby, musisz pokazać mi jak planujesz|urządzić pokój dziecka,
[6935][6953]bo miałabym kilka pomysłów.
[7047][7091]- Marjorie, co słychać?|- W porządku, a u ciebie?
[7091][7112]Wystawiłeś ostatnio kogoś do wiatru?
[7131][7158]Myślałem, że wyjaśniłem co wtedy zaszło.
[7164][7198]Zaplanowane usunięcie śluzówki macicy,|które miałeś wykonać...
[7198][7224]Sprawdziłam rozkład operacji.
[7224][7257]Kładli linoleum tej nocy w sali operacyjnej.
[7290][7330]Chyba nie jestem jedyną,|która wie jakie jajka lubisz na śniadanie.
[7337][7402]- Witaj Selma.|- Velma. Mam na imię Velma, przez V.
[7406][7462]- Miałem zadzwonić.|- A ja miałam trafić do talerza.
[7535][7564]Łamiesz serca, doktorze Haas.
[7568][7595]Coś o tym wiesz.
[7772][7797]- Cześć.|- Cześć.
[7801][7850]- Pamiętasz mnie?|- Jasne, że pamiętam.
[7856][7907]Nie szkodzi. To było dawno temu.|Skończyłam wtedy szesnaście lat.
[7909][7930]Szesnaście?
[7931][7965]- Wiedziałem, że miałaś szesnaście lat?|- Tak, wiedziałeś.
[7965][8003]Byłeś na moich urodzinach.|Mój tata cię zaprosił.
[8006][8055]Zespół grał "Embraceable You",|zdobyłam się na odwagę i poprosiłam cię do tańca.
[8056][8091]Pochyliłeś mnie tak jak na filmach.
[8091][8125]- Jesteś córką rektora Scullego.|- Vivien.
[8134][8160]Teraz studiuję.
[8160][8198]Tatuś obiecał kupić mi samochód,|jeśli zgłoszę się na wolontariat do szpitala.
[8198][8229]To mnie zachęciło.
[8237][8258]Wiesz co jeszcze?
[8290][8320]Wkrótce będę mieć dzie...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin