Star_Trek-S1E19-Arena-Xvid-5_1-128abrMP3-Slaytanic.txt

(29 KB) Pobierz
[40][80]www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[80][104]Będziesz dobrze się bawił|w towarzystwie Komodora Traversa.
[105][125]Jedzenie serwuje wyśmienite.
[126][162]Ciekawe, czy sprowadził własnego|kucharza na Cestus III.
[163][193]Prawdopodobnie.|Ranga ma swoje przywileje.
[194][230]Jak dobrze obaj|to znamy, nie?
[231][246]Scotty.
[247][255]Tu Kirk.
[256][272]/Tu Travers, Jim.|/Czekamy.
[273][288]Dobrze, Komodorze.|Zaraz będziemy.
[289][309]/Proszę zabrać ze sobą|/ swoich oficerów taktycznych.
[310][328]/Mam dla nich|/ ciekawe zadanie.
[329][362]Prześlemy się|natychmiast, Komodorze.
[363][408]Zastanawiam się, dlaczego nalega|by wziąć doradców taktycznych.
[409][446]Jego kolonia jest odosobniona,|niezabezpieczona, na samym skraju.
[447][471]Prawdopodobnie chce|dodatkowej porady.
[472][488]Możliwe, ale nigdy za mało...
[489][498]Spock,
[499][527]nie wystarczy, że komodor|jest znany z gościnności?
[528][558]Ja jedynie chciałbym zjeść|niezobowiązujący posiłek.
[559][581]Doktorze, kieruje się|pan emocjami.
[582][606]Zakład o pańskie|szpiczaste uszy, że tak.
[607][644]Jestem gotów, Kapitanie.
[691][721]Uruchomić.
[884][896]Kirk do Enterprise,
[897][914]- Czerwony Alarm.|/- Co się stało, Kapitanie?
[915][955]Cestus III zostało zniszczone.
[1050][1088]/Kosmos - ostateczna granica.
[1089][1126]/Oto podróże statku gwiezdnego Enterprise.
[1127][1176]/To pięcioletnia misja -|by odkryć nowe obce światy,/
[1177][1215]/by odnaleźć nowe formy życia|i nowe cywilizacje,/
[1216][1270]/by śmiało podążać tam,|gdzie nie dotarł żaden człowiek./
[1537][1564]"Arena"
[1586][1604]Pełna czujność.
[1605][1617]Odczyty z trikordera,|panie Spock.
[1618][1627]Jakieś oznaki życia.
[1628][1644]Te wiadomości, które|dostaliśmy, Kapitanie,
[1645][1659]jedna skierowała nas|tu wczoraj.
[1660][1672]Fałszywa.
[1673][1692]To wszystko wydarzyło|się kilka dni temu.
[1693][1719]Land, tam.|Szukaj ocalałych.
[1720][1728]Kelowitz,
[1729][1746]tędy.
[1747][1762]O'Herlihy, trzymaj się mnie.
[1763][1785]Kapitanie, impulsy|z tego kierunku.
[1786][1812]Bardzo słabe,|być może ktoś przeżył.
[1813][1822]Chodź, Bones.
[1823][1861]/Dziennik kapitański,|/data gwiezdna 3045.6.
[1862][1896]/Enterprise odpowiedział na|/ wezwanie z ziemskiej placówki
[1897][1912]/na Cestus III.
[1913][1944]/Na powierzchni odkryliśmy,|/ że placówka została zniszczona.
[1945][1978]Kapitanie, tam.
[2065][2095]Ostrożnie.
[2104][2130]Wstrząs, poparzenia,
[2131][2144]na pewno wewnętrzne obrażenia.
[2145][2154]Jest w kiepskim stanie.
[2155][2181]Utrzymaj go przy życiu, Bones.|Chcę się dowiedzieć, co tu się stało.
[2182][2227]Odbieram kolejne|ślady życia, Kapitanie.
[2228][2240]Ktoś przeżył?
[2241][2273]Brak ocalałych.|Nie stałocieplni.
[2274][2317]Żyjące stworzenia,|ale nie ludzie.
[2337][2365]Gdzie?
[2370][2417]Azymut 93 stopnie,|odległość 1 570 jardów.
[2443][2473]O'Herlihy.
[2514][2551]Kapitanie, coś widzę...
[2573][2603]O'Herlihy!
[2631][2660]Kirk do Enterprise, namierzyć transportery.|Zabierzcie nas stąd.
[2661][2669]Kapitanie,
[2670][2685]jesteśmy atakowani.
[2686][2702]Ściga nas niezidentyfikowany statek.
[2703][2735]/Nie możemy Was przesłać.|/ Właśnie podniosłem osłony.
[2736][2791]Trzymaj osłony podniesione.|Strzelaj ze wszystkich fazerów.
[2794][2829]Strzelam, Kapitanie.
[2848][2862]Obcy także mają|podniesione osłony.
[2863][2889]Podejmij wszystkie czynności|niezbędne do ochrony statku.
[2890][2908]Wytrzymamy tutaj.
[2909][2924]Jesteście atakowani, Kapitanie?
[2925][2936]/Moglibyśmy opuścić osłony.
[2937][2959]Trzymajcie osłony podniesione.
[2960][2992]Jak statek będzie bezpieczny|to będziecie się martwić o nas.
[2993][3024]/Bez odbioru.
[3031][3092]Jeśli opuszczą osłony by nas przesłać,|będą narażeni na atak z fazerów.
[3137][3156]Przewyższają nas|liczebnie, Kapitanie.
[3157][3184]Z ręcznymi fazerami|przeciwko tym disruptorom...
[3185][3221]Będziemy mieli problem, panie Spock.
[3222][3271]Będziemy musieli poradzić|sobie z tym co mamy.
[3438][3456]Kelowitz, Lang,|na lewe skrzydło.
[3457][3488]Prowadźcie ostrzał we współrzędne,|które da Wam pan Spock,
[3489][3546]nawet jeśli nie będziecie nikogo widzieć.|Trzymajcie nisko głowy.
[3547][3578]Tutaj jesteśmy bezradni,|a Enterprise...
[3579][3595]Sulu to doświadczony|w walce oficer.
[3596][3633]To mój statek, panie Spock.|Powinienem tam być.
[3634][3645]Nawet nie możemy|ich dosięgnąć.
[3646][3663]Ani oni nas.
[3664][3714]Chyba, że zmienią swoją pozycję|na tamte wzgórza.
[3718][3746]Pamiętasz rozkład tego|miejsca? Arsenał?
[3747][3774]Około 90 metrów|w tym kierunku.
[3775][3792]Ale po takim gruntownym|ataku jak ten...
[3793][3824]Zaryzykuję.
[4016][4036]Tu Kirk. Raport.
[4037][4049]Kapitanie, jest pan cały?
[4050][4063]Mną się nie przejmuj.|Co ze statkiem?
[4064][4083]Odpowiedzieliśmy ogniem|ze wszystkich fazerów.
[4084][4103]Ich osłony trzymają.
[4104][4119]Uzbroić torpedy fotonowe.
[4120][4130]Tak jest.
[4131][4150]Uzbroić torpedy fotonowe.|Czekać.
[4151][4177]- Zidentyfikowaliście atakujący statek?|/- Nie, sir.
[4178][4203]/Nie odpowiada żadnej|/ znanej nam konfiguracji.
[4204][4229]Nie mamy kontaktu wizyjnego.|Jest za daleko.
[4230][4258]Panie Sulu, torpedy|fotonowe wycelowane.
[4259][4282]Torpedy fotonowe|wycelowane, Kapitanie.
[4283][4325]Wystrzelić ze wszystkich wyrzutni.
[4347][4360]Wystrzelone, sir.
[4361][4384]Sulu...
[4385][4425]Sulu, coś zakłóca komunikację.
[4499][4509]Słuchaj dokładnie.
[4510][4536]/Zrobisz wszystko co uważasz za|/ niezbędne do obrony statku..
[4537][4570]/Opuść orbitę, oddal się z maksymalną|/ prędkością, cokolwiek. Jasne?
[4571][4581]Jasne, Kapitanie, ale pan...
[4582][4611]Mną się nie przejmuj|Ochraniaj statek.
[4612][4637]Tak jest.
[4638][4670]Torpedy fotonowe|nieskuteczne, Kapitanie.
[4671][4700]Opuszczam orbitę.
[4701][4713]Dobrze.
[4714][4763]Skontaktuj się jak|będziesz mógł. Bez odbioru.
[4948][4958]Co z nim, Doktorze?
[4959][5019]Za pół godziny będzie martwy,|jeśli nie dostanie odpowiedniej pomocy.
[5053][5103]Przemieszczają się.|Muszę się dostać do Kapitana.
[5243][5263]Namierzyłem nieprzyjaciela, Kapitanie.|Przemieszczają się.
[5264][5285]W stronę wzgórz.
[5286][5324]Namierzyli mój trikorder.
[5401][5428]Bardzo pomysłowe. Namierzyli impulsy|i spowodowali przeciążenie.
[5429][5447]Zobaczymy jacy są pomysłowi.
[5448][5487]Pomóż mi z tym granatnikiem.
[5495][5507]Lang!
[5508][5528]Jakieś wiadomości z Enterprise?
[5529][5564]Sulu opuścił orbitę.
[5572][5596]Dorwali Langa, sir.
[5597][5606]Widziałeś ich?
[5607][5637]Nie, sir.
[5644][5659]Ocena, panie Kelowitz.
[5660][5677]Jak pan myśli,|gdzie oni są?
[5678][5722]Na ich miejscu poszedłbym|na wzgórza po prawej.
[5723][5779]Jakieś tysiąc sto metrów,|azymut osiemdziesiąt siedem stopni.
[5788][5817]Jesteśmy całkiem blisko jak na|siłę tych klejnotów, Kapitanie.
[5818][5861]Będzie znacznie bliżej.|Odsunąć się.
[6099][6111]Tu Kirk.
[6112][6132]/Kapitanie, obcy wycofali się.
[6133][6157]/Oddalili się znacznie,|/ ale nasze czujniki wskazują,
[6158][6175]/że właśnie uruchomili transportery.
[6176][6203]Namierzyć obcych, panie Sulu.|Nie chcę ich zgubić.
[6204][6227]Tak jest.
[6228][6245]Opuściłem osłony.|Możemy was przesłać.
[6246][6291]Potrzebuję natychmiast trzydziestu ludzi personelu|medycznego do odszukania ocalałych.
[6292][6306]Powiadom przesyłownię.
[6307][6322]Namierzcie nas.|Przenosimy się.
[6323][6353]Tak jest.
[6370][6396]/Dziennik kapitański,|/uzupełnienie.
[6397][6416]/Przenieśliśmy się z powrotem|/ na Enterprise
[6417][6449]/i natychmiast wszczęliśmy|/ pościg za statkiem obcych.
[6450][6490]/Wydaje się, że oddalili się w kierunku dużego|/ niezbadanego obszaru galaktyki.
[6491][6512]Możesz mi powiedzieć|co się stało?
[6513][6544]Czujniki powiadomiły|o zbliżającym się statku.
[6545][6558]Ciągle przylatywały statki.
[6559][6592]Wszyscy korzystali z naszej|gościnności. Pan to wie.
[6593][6610]Przybyli...
[6611][6631]ze standardową prędkością,
[6632][6662]używając standardowej|procedury podejścia, ale...
[6663][6695]wyeliminowali nasze baterie|fazerów pierwszą salwą.
[6696][6714]Byliśmy bezbronni.
[6715][6734]Niczego się nie spodziewaliśmy!
[6735][6763]Bo niby dlaczego mieliśmy?|Nic nie mieliśmy czego ktoś mógłby potrzebować.
[6764][6787]Spokojnie.
[6788][6810]Zaatakowali nas czymś w rodzaju...
[6811][6861]fazerów, tylko to było gorsze,|cokolwiek to było.
[6863][6898]Próbowałem wysłać im sygnał.|Wywoływaliśmy ich.
[6899][6915]Próbowaliśmy się poddać.
[6916][6947]Tu były kobiety i dzieci.|Mówiłem im to! Błagałem ich!
[6948][6961]Nie chcieli słuchać.
[6962][7001]Nie odpuścili ani na chwilę.
[7011][7033]Poruczniku,
[7034][7082]Enterprise odebrał dwie wiadomości,|rzekomo z Cestus III.
[7083][7120]Jedna, byśmy tu przylecieli,|a druga dla mnie i oficerów taktycznych,
[7121][7148]byśmy przesłali się|na powierzchnię.
[7149][7195]Zaatakowali nas całą dobę przed tym|jak je dostaliście, Kapitanie.
[7196][7226]Żadnych wiadomości|nie wysyłaliśmy, Kapitanie.
[7227][7253]Dlaczego oni to zrobili?
[7254][7283]Dlaczego?
[7284][7321]Dlaczego oni to zrobili?
[7346][7370]Musi być jakiś powód.
[7371][7393]Musi być jakiś powód!
[7394][7417]To była pułapka,
[7418][7436]sprowadzenie Enterprise|na Cestus III,
[7437][7457]sprowadzenie nas i naszej|całej załogi na powierzchnię.
[7458][7476]Bardzo sprytnie.|A co do powodu...
[7477][7496]Powód jest absolutnie jasny.
[7497][7525]Enterprise jest jedyną ochroną|w tym obszarze Federacji.
[7526][7554]Zniszczyć Enterprise i wszystko|jest szeroko otwarte.
[7555][7585]Pańska aluzja odnośnie inwazji,|pomimo pewnych dowodów...
[7586][7614]Mam wszystkie potrzebne|dowody na Cestus III.
[7615][7641]Niekoniecznie. Jest kilka|możliwych wyjaś...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin