[17][32]Jesteś właścicielem? [32][60]Pan White nim jest.|Po prostu lubię atmosferę. [60][70]Znasz agenta Knoxa. [70][114]/Bydlaki ciągle okradają mi garaż.|/Mam niespodziankę dla kolejnego lisa w kurniku. [114][130]Co to za niespodzianka? [147][185]Zgłoszę to.|Jak tylko się pozbieram. [225][265]Niech to szlag. Mówiłem, że nie chcę,|abyś się w to mieszał. [265][300]"Johnny Torrio, rozciągnął|swój zasięg do Cicero". [300][325]Ściągnąłem was obu,|bo to obowiązek brata. [325][358]- Nie znasz mnie.|- Wiem, że umrzesz. [383][400]Dlaczego? [432][469]Dalej.|Czeka. [550][588]- Kto to był?|- Dickie Pastor. [588][610]/Agent.|/Załatwiał sztuki dla klubu. [610][644]- A dziewczyna?|- Zwiała oknem. [686][730]Emmo.|Wróciłem. [1550][1590]www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [1590][1608]Oglądaj legalnie, polecaj i zarabiaj – Vodeon.pl [1610][1665]Boardwalk Empire 4x2 Resignation|/Rezygnacja [1665][1699]Tłumaczenie: Mausner [1812][1868]Pani Grant?|Pan O'Banion przesyła gratulacje. [1895][1948]Profesor Foley?|Pan O'Banion przesyła kondolencje. [1967][1992]- Pan Hewlitt?|- Tak? [2014][2085]- Pan O'Banion chce swoje pieniądze.|- Będę miał je na jutro. Przysięgam. [2101][2155]Lepiej nie przysięgać,|niż przysięgać i nie płacić. [2174][2205]Sampson uciekł. [2217][2249]- Kiedy?|- Dziś rano. [2293][2316]W garnku masz świeżą. [2327][2367]- Wyszedł na polowanie.|- Jest na to za stary. [2372][2406]Prawie oślepł.|Węch też stracił. [2422][2452]W drugiej.|Przeniosłam je. [2490][2523]- Nie poznał mnie.|- Stary jest. [2523][2561]Czasami gapi się na mnie tak,|jakbym nie chowała go od szczeniaka. [2561][2575]Ja go chowałem. [2576][2613]Bawiłeś się z nim.|To nie to samo. [2624][2669]- Byłeś u ojca?|- 1869. [2669][2695]Co z tym? [2696][2740]- Urodził się w 1862.|- Nieprawda. [2740][2758]Prawda. [2758][2795]Nie chciał, aby matka się|dowiedziała, ile był starszy. [2795][2813]Skąd wiesz? [2813][2875]W dniu, kiedy wyjeżdżałem do Fort Riley,|wziął mnie na stronę. [2892][2937]Mówił, że nie powinienem czekać tyle,|ile on, aby założyć rodzinę. [2938][3002]Nagrobek jest już opłacony.|Nie zmienisz już tego. [3019][3055]- Była szybka?|- Nie chciał pastora. [3055][3088]Dość sceptycznie do tego podchodził|przez parę ostatnich lat. [3088][3143]Więc ja tam byłam|i Gerald tam był. [3143][3189]Lubił Gerry'ego.|Też byś go polubił. [3189][3226]- Tak sądzę.|- Znałem go, prawda? [3226][3256]Jego rodzina posiada żwirownię|niedaleko drogi. [3256][3272]Hubert. [3272][3312]To ten starszy.|Przychodzi i pomaga. [3351][3375]Przepraszam, Em. [3380][3406]Osierocona w kwietniu.|Mężatka w maju. [3407][3450]W ciąży w sierpniu.|Wdowa w listopadzie. [3450][3486]A oni mówią,|że w Plover nic się nie dzieje. [3514][3559]Nie zapytam się, gdzie byłeś,|ani jak żyłeś. [3559][3620]Muszę tylko wiedzieć jedną rzecz.|Zostajesz? [3639][3686]Muszę pojechać do Milwaukee|na jeden dzień. [3693][3729]- Biuro Weteranów...|- Nie pytałam. [3771][3791]Nadal czytasz? [3792][3834]Oczywiście.|Wszystko, co mi wysłałaś. [3853][3873]No to proszę. [3897][3929]Nie mogłam przebrnąć|przez pierwsze 10 stron, [3929][3966]ale ty zawsze lubiłeś historie|z walkami na miecze. [3966][3985]Richard. [3985][4048]Nie sądziłam, że cię jeszcze zobaczę.|Cieszę się z tego, co przywiodło cię do domu. [4049][4082]Ale jeśli nie wrócisz|tym razem... [4104][4153]w ogóle nie wracaj.|Nie zniosłabym tego. [4169][4199]Idę poszukać Sampsona. [4895][4913]Posprzątam to. [4913][4938]- To nic ważnego.|- Dla mnie jest. [4938][4984]- To tylko kawa.|- Wszystko jest tylko czymś. [4984][5022]Nie mam pojęcia, co to znaczy. [5030][5050]Eddie. [5100][5146]Mógłbyś przestać?|Dziękuję. [5180][5210]- Jest rozgotowane.|- Nie szkodzi. [5210][5229]Właśnie, że szkodzi. [5229][5263]- Może jest trochę twarde.|- Jest niejadalne. [5264][5298]- Skoro tak sądzisz, dlaczego je podałeś?|- Nie wiem. [5298][5329]Nie wiem,|dlaczego robię cokolwiek. [5393][5444]- Odnośnie Florydy...|- Nie spakowałem jeszcze twego bagażu. [5444][5459]Czy... [5464][5488]potrzebujesz jakiejś pomocy? [5488][5527]Nie ma sensu zasłaniać się dumą.|Tom może załatwić parowiec. [5527][5560]Jestem w pełni zdolny|przygotować cię do podróży. [5560][5598]- Nie mówiłem, że nie.|- Zdaje się, że stoję przed zadaniem [5598][5660]wybrania twoich butów, koszul, garniturów|i twej koronkowej bielizny, [5660][5713]- co jest tak trudne, jak się wydaje.|- Czemu więc tego nie zrobiłeś? [5713][5749]Szukam rzetelnej wiedzy|odnośnie pogody w Tampa. [5750][5788]Zadzwoń do hotelu.|To tylko sugestia. [5800][5832]Chcesz zostać dzisiaj|zawieziony na budowę? [5832][5881]- Nie miałem zamiaru iść pieszo.|- Życzysz sobie, bym ja cię zawiózł? [5884][5918]- Masz co innego do roboty.|- Nie mam. [5923][5946]Więc tak. [5946][5979]Postaram się nie rozbić|samochodu. [6126][6152]Sprzedaję hortensje,|George, nie grypę. [6152][6185]Nie, proszę pana.|Alergia. [6188][6199]Daj. [6227][6286]- Prawie każdy zapłacił.|- A ci, co nie zapłacili? [6287][6307]Również zapłacą. [6307][6339]Zostaw to.|Łamiesz kwiaty. [6381][6403]Jak tam twoje potomstwo? [6403][6437]W porządku.|Jeśli nie ma więcej dostaw... [6438][6455]Ile masz tych dzieci? [6455][6476]Dwoje.|W wieku trzech lat i roku. [6476][6526]Niech to szlag.|684... [6526][6575]- Wydajesz tak szybko, jak zarabiasz, co?|- Jakoś nam się wiedzie. [6576][6620]- Kto się tym zadowoli?|- Całkiem niezła suma. [6647][6681]Szykuje ci się zarobek.|Nasi makaroniarze w Cicero. [6681][6707]- Pan Capone?|- Potrzebuje dodatkowych ludzi. [6708][6739]Upewnij się, że wyborcy|zostaną poinformowani. [6747][6772]Jeśli to bez różnicy,|wolałbym zostać przy dostawach. [6773][6807]Jezu, Mueller, mam tuzin ludzi,|którzy mogą coś rozwalić. [6807][6841]Potrzebuję tych,|którzy umieją szybko myśleć. [6957][6972]Pyłki. [7022][7048]Trzymaj się blisko Ala i Franka. [7048][7082]Jeśli pójdą na noże,|czapki z głów, do widzenia. [7082][7128]Ale jeśli będą gadać o pozostaniu w Chicago|i wcinaniu makaronu, [7129][7159]powinienem o czymś|takim wiedzieć. [7209][7227]Wszystko jest najnowsze... [7227][7272]Tapeta z Anglii, ręcznie malowane|zasłony z Nowego Jorku. [7272][7295]Tak jak na Broadwayu. [7295][7326]- Oraz...|- Te żyrandole? [7326][7370]Kinkiety.|Robione na zamówienie w Paryżu. [7370][7403]Sądzę, że efekt końcowy|jest świetny, panie White. [7403][7450]Wydaje się, że zasmakował pan|w najlepszych rzeczach. [7470][7489]Oliverze... [7490][7546]Te dwie rodziny zejdą się razem|poprzez Samuela i moją córeczkę. [7547][7597]Będą mieli należytą ceremonię|w Shiloh Baptist. Gwarantuję to. [7598][7648]A my będziemy świętować tutaj.|To mój prezent dla nich. [7648][7699]Co jeśli nigdy więcej|nie będziemy mieli przyjęcia? [7782][7844]- Może pokażę rodzicom salę klubową?|- Dołączę do was za chwilę. [7956][7998]- Nie znaleźliśmy tej kobiety.|- Tylko to przyszedłeś powiedzieć? [7998][8043]- W innym razie byś na mnie wsiadł.|- Wielka Pało, wsiądę na ciebie tak czy owak. [8043][8062]- Przepadła.|- Tego nie wiesz. [8062][8098]Czego ode mnie chcesz?|Przetrząsnąłem każdy kąt. [8098][8135]Chcę, abyś powiedział mi|coś innego. [8215][8241]Wszyscy wiecie,|że jestem budowniczym. [8241][8273]Zanim objąłem urząd|oraz po jego opuszczeniu... [8273][8302]- Co z okresem jego pełnienia?|- Otwieramy licytację, chłopcy. [8302][8314]Wszystko po kolei. [8314][8358]Więc skupmy się na dobrych duszach,|które będziemy tu czcić, [8358][8398]dzieci, które będę się uczyć|oraz mądrych pasterzy, [8398][8443]którzy będę prowadzić|tłumy pod... [8443][8520]pod okiem łaskawego Boga.| Nick państwa oprowadzi. [8520][8580]Nie zapomnijcie pstryknąć parę dobrych zdjęć.|Nick, nie zapomnij pokazać im plac zabaw. [8580][8600]O to chodzi. [8695][8728]Bardzo taktownie z twojej strony. [8789][8816]Dobry dzień na przełom,|co, Nuck? [8816][8846]To lubię najbardziej,|nim zacznie się ten cały ból głowy. [8847][8885]- Sądzę, że ten będzie...|- Przyszedłem do ciebie. [8885][8940]- Co?|- Musiałem przyjść do ciebie. [8946][8969]Mam pełne ręce roboty.|Wiesz o tym. [8970][8999]Nie mogę też przyjść do klubu,|mimo iż bardzo bym chciał. [9000][9029]Żona ciągle błaga,|ale te szakale... [9029][9050]Gdzie ona jest, Ed? [9050][9078]- Co takiego?|- Moja działka. [9079][9126]- Myślałeś, że zapomniałem?|- Z tego? Nie bierzesz w tym udziału. [9126][9153]To biegnie wprost przez diecezję. [9153][9181]Kiedy przeniesiemy centrum|kongresowe, ty i ja... [9181][9199]Jak ty uważasz? [9210][9239]Zwracasz się do mnie? [9250][9279]Tylko ty jesteś tu|oprócz nas. [9304][9353]Pan Thompson bierze udział we wszystkim.|Jest niebem i ziemią. [9353][9420]Dzieci śnią o nim w nocy.|On jest wszystkim na wieki. [9481][9521]- Czego chcesz, Nuck?|- Czego ty chcesz, Ed? [9522][9582]To bardziej interesujące pytanie.|Zanim zacznie się ten cały ból głowy. [9582][9618]- Pomyślałem tylko...|- Myliłeś się. [9656][9689]Będziesz miał to jutro|z samego rana. [9694][9728]- Może być?|- Oczywiście. [9746][9782]A potem zaczniemy|przy następnym. [10199][10221]Nie rób tego. [10223][10278]- I tak mnie zabijesz, prawda?|- Dwoma palcami. [10325][10345]Na podłogę. [10484][10525]Carl Billings.|Znasz go? [10526][10585]- Ponieważ on ciebie zna.|- Byliśmy partnerami. [10585][10641]Ja, Werner, Billings.|Chcieliśmy razem zarobić fortunę. [10642][10666]Ale ostatecznie Carl|stanął na drodze. [10666][10732]Poznałem go w pociągu,|jadącym na zachód od New Jersey. [10732][10791]Zapłacił mi za zabicie ciebie, Wernera|oraz ludzi, których na niego nasłaliście. [10791][10841]- Ile ci zaoferował?|- 1000... [10845][10909]- za każdego.|- Z łatwością to przebiję. [10922][10972]Jeśli o to tu chodzi.|Wypłacę ci gotówkę... [10998][11019]od ręki. [11219][11236]Masz jakąś rodzinę? ...
michal_pleyboy