{1}{1}25 {25}{98}Panie Magnussen, proszę dla formalności|podać swoje pełne imię i nazwisko. {100}{152}Charles Augustus Magnussen. {175}{210}Panie Magnussen, {225}{298}jak opisałby pan swój wpływ na premiera? {300}{345}Brytyjskiego premiera? {350}{422}Każdego brytyjskiego premiera,|jakiego pan zna. {425}{498}Nigdy nie miałem na nich|nawet najmniejszego wpływu. {500}{545}Dlaczego miałbym mieć? {575}{662}W tym roku widziano pana|7 razy na Downing Street. {700}{725}Dlaczego? {750}{805}Ponieważ zostałem zaproszony. {825}{892}Pamięta pan tematy|poruszanych rozmów? {900}{972}Musiałbym być bardziej niedyskretny,|niż jest to odpowiednie. {975}{1048}Czy uważa pan za odpowiednie,|by właściciel gazety, {1050}{1125}osoba prywatna,|i dodatkowo obcokrajowiec, {1150}{1248}miał możliwość tak regularnego|widywania się z premierem? {1300}{1372}Nie ma nic złego w tym,|że osoba prywatna akceptuje zaproszenie. {1375}{1448}JOHN CARVIE|sŁABY PUNKT:|NIEPEŁNOSPRAWNA CÓRKA {1450}{1498}Jednakże szczerze przepraszam|za bycie obcokrajowcem. {1500}{1572}Nie o to mi chodziło.|To nie jest w żaden sposób... {1575}{1622}Panie Magnussen,|pamięta pan sytuację, {1625}{1708}gdy pana uwagi mogły wpłynąć|na politykę rządu? {1725}{1768}Lub zdanie premiera? {1825}{1842}Nie. {1850}{1885}Jest pan pewien? {2125}{2198}LADY ELIZABETH SMALLWOOD|SŁABY PUNKT: MĄŻ {2200}{2240}Mam świetną pamięć. {3950}{4049}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {4050}{4145}Pani samochód czeka na zewnątrz...|Do zobaczenia jutro. {4375}{4418}Mogę się przyłączyć? {4425}{4472}Nie sądzę, by to było stosowne. {4475}{4572}- Bo nie jest.|- Panie Magnussen, poza dochodzeniem,|nie możemy się kontaktować {4575}{4610}w żaden sposób. {4625}{4670}Proszę tego nie robić. {4675}{4772}W 1982, pani mąż korespondował|z Helen Catherine Driscoll. {4800}{4848}To było zanim go poznałam. {4850}{4898}Listy były żywe, uczuciowe... {4900}{4948}można powiedzieć, że intymne. {4950}{4998}I aktualnie są w moim posiadaniu. {5000}{5042}Może pan zabrać rękę? {5050}{5138}"Pragnę, kochanie, poznać|dotyk twojego... ciała." {5175}{5222}Wiem, co jest w listach. {5225}{5255}Miała 15 lat. {5325}{5368}Wyglądała na starszą. {5400}{5480}O, wyglądała apetycznie.|Mamy również zdjęcia. {5500}{5542}Te, które mu wysłała. {5575}{5595}Mniam. {5625}{5672}On nie miał pojęcia,|ile ona ma lat. {5675}{5722}Spotkał ją tylko raz,|zanim zaczęli ze sobą pisać. {5725}{5795}Gdy odkrył prawdę,|od razu to skończył. {5800}{5822}Takie są fakty. {5825}{5898}Fakty są dobre do podręczników historii.|Ja pracuję w wiadomościach. {5900}{5942}Pańska dłoń się poci. {5950}{6005}Jak zawsze.|Taka dolegliwość. {6025}{6058}To obrzydliwe. {6075}{6115}Przyzwyczaiłem się. {6125}{6195}Cały świat jest mokry|od mojego dotyku. {6200}{6248}Wezwę kogoś,|usuną pana. {6275}{6295}Co to? {6425}{6462}Claire de la Lune? {6500}{6570}Chyba trochę za młode dla pani, prawda? {6575}{6642}Chce mnie pani uderzyć?|Mogłaby pani? {6675}{6722}Taka drobna, starsza dama. {6725}{6775}Chyba lepiej kogoś wezwać. {6875}{6900}No dalej. {6950}{6968}Nie? {6975}{7022}Bo teraz są konsekwencje. {7025}{7078}Mam listy,|więc mam ciebie. {7100}{7122}To jest szantaż. {7125}{7172}To oczywiście nie jest szantaż. {7175}{7202}To jest... {7225}{7248}prawo posiadania. {7250}{7290}Nie posiadasz mnie. {7625}{7662}Claire de la Lune. {7800}{7880}To nigdy nie smakuje tak,|jak pachnie, prawda? {8025}{8098}Ja pokryję rachunek Lady Smallwood.|Dopilnuj tego. {8100}{8142}Tak, panie Magnussen. {8350}{8372}O Boże! {8425}{8472}Wszystko w porządku, proszę pani? {8475}{8492}Tak. {8525}{8552}Magnussen. {8600}{8648}Nikt mu się nie przeciwstawi. {8650}{8698}Nikt nie ma odwagi,|nikt nawet nie próbuje. {8700}{8770}Nikt w Anglii nie jest|zdolny zatrzymać {8775}{8828}tej obrzydliwej kreatury... {8900}{8922}Proszę pani? {8925}{9012}Proszę zawrócić samochód.|Wracamydo miasta. Zawróć. {9050}{9102}Dokąd jedziemy, proszę pani? {9125}{9155}Baker Street. {9400}{9438}W rolach głównych {9700}{9728}Scenariusz {9875}{9960}Na podstawie twórczości Sir Arthura Conan Doyle'a {10000}{10125}Tłumaczenie: Anna Sun, Aivilin, SH, Lexie|Korekta: Anna Sun|SHERLOCK POLSKA {10150}{10198}Widziałeś mnóstwo obrażeń.|Brutalnych śmierci? {10200}{10272}- Wystarczy na całe życie.|- Chcesz zobaczyć więcej? {10275}{10305}O Boże, tak! {10350}{10385}Gra się zaczęła. {10475}{10520}JEGO OSTATNIA PRZYSIĘGA {10525}{10605}Wiem, że jest wcześnie.|Naprawdę przepraszam. {10625}{10682}- Czy to Kate?|- Tak, to Kate. {10700}{10745}Zaprosisz ją do środka? {10750}{10812}Tak, wybacz,|może wejdziesz, Kate? {10825}{10850}Reżyseria {10875}{10905}Jest ciężko. {10950}{11042}- Proszę.|- To Isaac.|- Twój mąż?|- Syn.|- A tak, syn. {11050}{11140}Znowu zaginął.|Nie wrócił do domu wczoraj wieczorem. {11150}{11172}To normalne. {11175}{11220}To ten od prochów, tak? {11225}{11272}Tak, ładnie to ująłeś, John. {11275}{11348}Ale chodzi ci o Sherlocka Holmesa?|Nie widziałem go od lat. {11350}{11398}- Około miesiąca.|- Kim jest Sherlock Holmes? {11400}{11442}Widzisz, to możliwe. {11450}{11565}Jest takie miejsce, do którego wszyscy chodzą,|on i jego przyjaciele. {11600}{11640}Robią to, co robią. {11700}{11770}Dają sobie w żyłę, czy jak to nazywasz. {11775}{11848}- Gdzie to jest?|- To dom, jakaś nora.|Praktycznie się rozsypuje. {11850}{11902}Nie, adres.|Gdzie dokładnie? {11925}{11972}- Serio?|- Dlaczego nie? {11975}{12022}Ona nie zgłosi się na policję,|ktoś musi po niego iść. {12025}{12072}- Dlaczego ty?|- Zachowuję się po sąsiedzku.|- Od kiedy? {12075}{12138}Od teraz.|Dokładnie od tej minuty. {12150}{12212}- Dlaczego jesteś taki...?|- Jaki? {12225}{12248}Nie wiem, o co ci chodzi? {12250}{12292}O nic mi nie chodzi. {12300}{12372}- Wyobraź sobie, że nie krzyczałem.|- Próbuję. {12375}{12422}Nie możesz iść, jesteś w ciąży. {12425}{12505}To ty nie możesz iść,|przecież jestem w ciąży! {12700}{12722}Co to?! {12750}{12822}- Łyżka do opon.|- Po co?|- Bo jest tu dużo uzależnionych od heroiny {12825}{12872}i jeden z nich może potrzebować|pomocy przy oponie. {12875}{12922}Jeśli będą kłopoty,|odjedź, poradzę sobie. {12925}{12975}John, John, John, John... {13000}{13048}To nawet trochę seksowne. {13050}{13070}Wiem. {13175}{13195}Halo? {13275}{13332}- Czego chcesz?|- Przepraszam. {13375}{13425}Nie, nie możesz tu wejść! {13450}{13530}Szukam kolegi.|Bardzo szczególnego... kolegi. {13550}{13598}Nie rozglądam się tak po prostu. {13600}{13672}Musisz odejść.|Nikomu nie wolno tu wchodzić. {13675}{13728}Isaac Whitney, widziałeś go? {13750}{13818}Pytam, czy widziałeś Isaaca Whitneya, {13825}{13870}a ty pokazujesz mi nóż. {13875}{13932}To jakaś wskazówka?|Pantomima? {13950}{13992}Idź. Albo cię potnę. {14025}{14098}Och, nie w ten sposób.|Pozwól, że pomogę. {14175}{14235}Teraz się skup. Isaac... Whitney? {14250}{14292}OK, sam się prosiłeś. {14425}{14488}W porządku.|Już się koncentrujesz? {14500}{14538}Złamałeś mi rękę! {14550}{14572}Nie, tylko zwichnąłem. {14575}{14642}Jest miękka.|Powinna być taka miękka? {14675}{14722}- Dotknij!|- Tak, to zwichnięcie. {14725}{14772}Jestem lekarzem,|wiem, jak to robić. {14775}{14822}Teraz mów, gdzie jest Isaac Whitney? {14825}{14872}Nie wiem! Może na górze. {14900}{14968}No widzisz.|To nie było takie trudne. {15000}{15048}Wcale nie, naprawdę bolało. {15050}{15072}Jesteś psychiczny! {15075}{15172}Nie, po prostu przywykłem do|przestępców wyższego gatunku. {15475}{15518}Isaac? Isaac Whitney? {15575}{15595}Isaac? {15675}{15718}Hej, kolego. Usiądź. {15800}{15845}- Doktor Watson?|- Tak. {15850}{15872}Gdzie jestem? {15875}{15948}Na zadupiu wszechświata|z szumowinami ziemi.|Spójrz na mnie. {15950}{15992}Przyszedłeś po mnie? {16000}{16060}Myślisz, że znam tu wielu ludzi? {16075}{16110}Hej, w porządku? {16125}{16208}Witaj, John.|Nie spodziewałem się ciebie tutaj. {16325}{16372}Po mnie też przyszedłeś? {16425}{16522}- Cześć, Isaac.|- Pani Watson, mogę... Mogę wejść, proszę? {16525}{16598}- Tak, oczywiście, wejdź. Gdzie John?|- Kłócą się. {16600}{16620}Kto?! {16625}{16698}Na miłość boską, John,|pracuję nad sprawą! {16700}{16722}Miesiąc. Tyle to zajęło. {16725}{16765}- Jeden!|- Pracuję. {16775}{16822}"Sherlock Holmes w melinie ćpunów."|Jak to będzie wyglądać?! {16825}{16872}- To przykrywka.|- Wcale nie! {16875}{16912}No teraz już nie! {16950}{16998}Do środka, obaj, szybko! {17125}{17190}Mogę wejść?|Chyba mam złamaną rękę. {17225}{17322}- Nie, odejdź.|- Wpuść go.|- Dlaczego?|- Tak, wejdź, to zwichnięcie. {17325}{17420}Ktoś jeszcze? Teraz będziemy|zapraszali każdego do domu? {17450}{17490}W porządku, Shezza? {17500}{17548}"Shezza"?|- To była przykrywka! {17550}{17572}Serio, Shezza? {17575}{17648}- Nie jedziemy do domu,|ale do szpitala Bart's. Dzwonię do Molly.|- Po co? {17650}{17728}Bo Sherlock Holmes musi|nasikać do słoiczka. {18025}{18062}I co? Jest czysty? {18100}{18122}Czysty? {18350}{18422}Jak możesz marnować|ten wspaniały dar, z ktorym sie urodziłeś! {18425}{18472}I jak możesz zdradzać|miłość swoich przyjaciół! {18475}{18520}Powiedz, że ci przykro. {18525}{18598}Przykro mi, że zerwaliście zaręczyny.|Choć cieszy mnie brak pierścionka. {18600}{18655}Przestań. Po prostu przestań! {18675}{18735}Gdy ci się to znowu przydarzyło, {18750}{18798}mogłeś zadzwonić,|mogłeś ze mną porozmawiać. {18800}{18848}Wyluzuj.|To tylko ze względu na sprawę. {18850}{18898}Jaka sprawa|by tego wymagała? {18900}{18972}Równie dobrze mogę zapytać, dlaczego|zacząłeś jeździć do pracy rowerem? {18975}{19022}O nie, nie bawimy się w te gierki. {19025}{19072}Powiedziałbym, że ostatnio|bardzo ci na tym zależy, {19075}{19145}- Nie interesuje mnie to.|- A mnie tak. {19150}{19198}Przepraszam, ruszyłeś się,|ale to tylko...
Kubar1976