2x08 Better Call Saul.txt

(30 KB) Pobierz
{1}{1}25
{420}{519}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{520}{560}Czeć!
{676}{730}Sprzedajesz?
{734}{798}Nie wiem, o czym mówisz.
{802}{857}Spoko.
{897}{1018}Po prostu gdyby sprzedawał,|to wzišłbym od ciebie 10 gramów.
{1127}{1188}Chyba żartujesz.
{1192}{1250}Stary, wali od ciebie glinami na kilometr.
{1254}{1309}Co?|O czym ty mówisz?
{1313}{1354}Boże, no nie wiem.
{1358}{1441}Może o tamtym bršzowym vanie.
{1455}{1535}- To wasz, nie?|- Jakim bršzowym vanie?
{1539}{1593}Zaparkowanym tak, że trudno go zauważyć.
{1597}{1665}To wóz policyjny.
{1676}{1740}I tam jeszcze jeden.
{1744}{1809}"Duke City Flowers"?|Dajcie spokój!
{1813}{1867}Nie możecie być chociaż oryginalni?
{1871}{1927}Stary, chcę sobie tylko zajarać.
{1931}{1993}Van z kwiatami.
{1997}{2062}Powinnicie sprawić sobie mieciarkę.
{2066}{2118}Poważnie.|Nie zrozum mnie le.
{2122}{2184}Ale jeli wsadzicie kilku gliniarzy|na tył mieciarki,
{2188}{2292}to za cholerę nie pomylę,|że oni mogš tam być.
{2331}{2390}Darmowa rada.|Pomylcie o tym.
{2394}{2467}Pomylcie o tym, chłopcy!
{2471}{2536}Dobra, spadam.
{2568}{2610}Tak łatwo się poddajecie?
{2614}{2669}Nie jestem gliniarzem.
{2673}{2706}To podnie koszulkę.
{2710}{2798}Pokaż, że nie masz żadnych kabli.
{2804}{2839}Dobra, wiesz co?
{2843}{2919}Zrobię to tylko po to,|by pokazać ci, że cwel z ciebie.
{2923}{2971}Olepiła mnie bladoć twego ciała!
{2975}{2997}Popierdol.
{3001}{3060}Daj spokój. Żartowałem.
{3064}{3141}Nie odchod zły. Siadaj.
{3184}{3230}Na co tak narzekasz?
{3234}{3288}Masz niezły kaloryfer, stary.|Tak jakby.
{3292}{3335}Jak tam chcesz.
{3339}{3387}Już nawet nie wiem,|czy chcę kupić.
{3391}{3454}Zniechęciłe mnie do tego.
{3458}{3509}Hej, nie bšd taki.
{3513}{3589}Musisz tylko to udowodnić, kumasz?
{3593}{3631}Że nie jeste gliniarzem.
{3635}{3711}Jak mam to niby zrobić?
{3717}{3776}Nie wiem.
{3790}{3812}Mam.
{3816}{3875}Podejd do tamtego gocia|i sprzedaj mu licia.
{3879}{3919}Którego?
{3923}{3954}Tego?
{3958}{4035}Bez jaj. Spuci mi łomot.
{4039}{4093}Fakt.
{4105}{4183}To strasznie trudne, nie?
{4255}{4295}Już wiem.
{4299}{4343}To łatwizna.
{4347}{4394}Jeli zapytasz gliniarza,|czy jest gliniarzem,
{4398}{4452}to jest on zobowišzany,|by ci to powiedzieć.
{4456}{4504}Tak jest napisane w konstytucji.
{4508}{4575}Konstytucji USA?
{4636}{4679}No dalej, zapytaj.
{4683}{4724}Jeste gliniarzem?
{4728}{4794}Nie tak, zapytaj oficjalnie.
{4798}{4869}Jeste policjantem?
{4895}{4961}Nie jestem policjantem.
{4965}{5038}Dobra. 175 za dyszkę.
{5060}{5120}Taka cena.
{5215}{5276}W porzšdku.
{5870}{5947}Trzymaj. Miłego jarania.
{5959}{6024}Dzięki, stary.
{6146}{6219}Policja Albuquerque!|Jeste aresztowany! Na ziemię!
{6223}{6260}Kład się na brzuch!
{6264}{6336}Kład się na ziemię!
{6352}{6456}Nie ruszaj się!
{6494}{6594}<< Tłumaczenie - Rarehare >> << Korekta - Igloo666 & erad>>|>>Synchro - Mit28<<
{6598}{6672}>> DarkProject SubGroup <<|www. dark-project. org
{6676}{6784}{y:u}{c:$aaeeff}Breaking Bad 2x08|Better Call Saul
{6936}{7064}/Miałem dobrš pracę do czasu,|/kiedy szef oskarżył mnie o kradzież.
{7082}{7162}/Lepiej zadzwonię do Saula!
{7204}{7302}/Imprezowałem na miecie,|/zajmujšc się własnymi sprawami...
{7306}{7352}/Jeste aresztowany.
{7356}{7419}/Lepiej zadzwonię do Saula!
{7423}{7498}/Witajcie. Jestem Saul Goodman.|/Wiedzielicie, że macie prawa?
{7502}{7567}/Konstytucja tak mówi.|/I ja również.
{7571}{7614}/Wierzę, że do czasu udowodnienia winy,
{7618}{7690}/każda kobieta, mężczyzna czy dziecko|/w tym kraju jest niewinne.
{7694}{7745}/I dlatego walczę dla ciebie, Albuquerque!
{7749}{7778}/Lepiej zadzwońcie do Saula.
{7782}{7858}/Saul Goodman, adwokat.
{7973}{8061}Muszę sprawić sobie jakie meble.
{8071}{8145}Może zacznij od łóżka.
{8185}{8247}Szkoda, że nie możemy tu palić.
{8251}{8329}- Nie możesz.|- Wiem. Wiem.
{8333}{8395}Tylko mówię.
{8440}{8488}Nie myl sobie, że nie wyczuwam tej trawki.
{8492}{8540}Lepiej załatwiaj to na zewnštrz.
{8544}{8618}Ojciec zatrzyma twojš kaucję.
{8639}{8719}Ma nosa jak cholerny pies gończy.
{8764}{8834}Złapał cię kiedy?
{8929}{8990}Wiele razy.
{9010}{9064}Posłuchaj.
{9068}{9148}Skoro już straciłem swojš kaucję i w ogóle,
{9152}{9232}to może moglibymy zapalić.
{9312}{9391}- Nie, dzięki.|- Na pewno?
{9415}{9472}Mogę sobie zajarać?
{9476}{9556}Może zmienisz swoje zdanie.
{9633}{9698}Rób, co chcesz.
{9863}{9942}- Powiedziałem co?|- Nie.
{9958}{10030}Po prostu muszę ić.
{10480}{10532}Co to jest?
{10536}{10612}Mój 18-miesięczny chip.
{10640}{10762}Jestem na odwyku.|A trawka to jak stšpanie po cienkim gruncie.
{10859}{10914}Odwyk?
{10922}{10961}Spoko.
{10965}{11013}Dobra.
{11017}{11053}Uszanuję to.
{11057}{11129}I tak nie palę już za dużo.
{11133}{11203}Od czasu do czasu.
{11230}{11298}Ale nigdy w domu.
{11390}{11471}Może skoczymy na jaki obiad?
{11475}{11531}Zjadłbym jakš chińszczyznę.
{11535}{11606}Lepiej będę spadać.
{11661}{11731}Między nami spoko?
{11781}{11864}Twoja satalita jest już włšczona.
{11906}{11985}Ten panoramiczny sukinsyn.
{12301}{12352}Po prostu mylę, że prosi o wiele.
{12356}{12399}On o tym wie.
{12403}{12483}Cały czas mnie przepraszał.
{12487}{12537}Tak będzie teraz w każdy weekend?
{12541}{12611}Tylko pod koniec kwartału.|Pamiętasz, jak było.
{12615}{12680}Ale zarobię podwójnie.
{12684}{12723}To jasna strona.
{12727}{12786}Kiedy najbardziej leniwy chłopak|na wiecie się obudzi,
{12790}{12868}powiedz mu, żeby wyczycił buty.|I powiedz mu ode mnie "Pa".
{12872}{12931}I powiedz mu, żeby wysuszył je|na powietrzu.
{12935}{13014}Nie chcę, żeby znowu|zapaskudziły suszarkę.
{13018}{13070}Co?
{13079}{13167}Nawet w sobotę nie możecie się ubrać na luzie?
{13215}{13264}Po prostu ładnie wyglšdasz.
{13268}{13351}To praca.|Wszyscy przychodzš.
{13379}{13457}Może zamówimy dzi pizzę?
{13809}{13883}/Witaj. Dodzwoniłe się do Walta,|/Skyler i Waltera Juniora.
{13887}{13950}/Zostaw wiadomoć, a oddzwonimy.
{13954}{14015}/Skyler?|/Jeste tam?
{14019}{14061}/Nie wiem, co robić.
{14065}{14144}/Muszę z tobš porozmawiać.
{14184}{14257}To ja. Co się dzieje?
{14400}{14475}Znalazłam go,|kiedy wróciłam wczoraj do domu.
{14479}{14548}Nawet nie powiedział,|że przyjeżdża.
{14552}{14652}- Kto został zabity?|- Kilku agentów FBI na jego oczach.
{14656}{14740}Trzech zostało rannych,|jeden stracił nogę.
{14744}{14832}Jakby to się stało w Iraku czy co.
{14836}{14900}- Od miny.|- Jezu.
{14904}{14976}Dopiero Steve Gomez|mi o tym powiedział.
{14980}{15039}Hank rozmawiał ze swoim szefem|przez jakš godzinę.
{15043}{15119}Hank powinien dostać Oscara.|Był strasznie pogodny.
{15123}{15199}A kiedy się rozłšczył,|od razu wrócił do łóżka.
{15203}{15249}I wcišż powtarza tylko:
{15253}{15361}"Nic mi nie jest. Nic mi nie jest.|Daj mi spokój".
{15923}{15986}Kochanie, nie teraz.
{15990}{16031}To ja, Hank.
{16035}{16091}Wybacz.
{16158}{16206}Czeć, stary.
{16210}{16275}Co się dzieje?
{16304}{16346}Po prostu...
{16350}{16411}Mógłbym...?
{16623}{16667}Jak się trzymasz?
{16671}{16738}Wiesz... marnie.
{16745}{16790}Mam sraczkę stulecia.
{16794}{16898}Wszystko schodzi ze mnie,|jak gówno przez słomkę.
{16920}{16986}Lepiej się nie zbliżać.
{16990}{17051}Zaryzykuję.
{17238}{17334}Pewnie słyszałe,|co się stało w Juárez?
{17367}{17425}Straszne.
{17429}{17493}Czego się można było spodziewać?|Pieprzone zwierzęta.
{17497}{17550}Czułem się jak w "Czasie Apokalipsy".
{17554}{17652}Jak porucznik Kurtz|przyczajony w dżungli.
{17669}{17767}I mój szef w El Paso|odesłał mnie do domu.
{17772}{17862}To dopiero decyzja godna dowódcy, co?
{17866}{17943}Nie wysyłasz jednego|z najbardziej dowiadczonych ludzi,
{17947}{18062}by szukał tych skutych ryjów,|tylko wysyłasz go do domu.
{18073}{18139}"Poszedł po torbę na dowody,
{18143}{18202}więc skończył bez żadnego zadrapania.
{18206}{18274}Co tu nie gra".
{18335}{18417}Więc jeste w domu na dobre?
{18495}{18544}Tak tylko mówię.
{18548}{18614}"Do ustalenia".
{18651}{18741}Może chciałby o tym|z kim pogadać?
{18745}{18796}Z kim? Psychiatrš?
{18800}{18847}Nie mogę.|Jeli pójdę tš drogš,
{18851}{18906}to tak jakbym pocałował|swojš karierę w dupę.
{18910}{18959}Z Marie.
{18963}{19009}Albo ze mnš,
{19013}{19077}jeli wolisz.
{19204}{19286}Nie wiem, jak to powiedzieć.
{19351}{19424}Sprawy, z którymi mam do czynienia,
{19428}{19504}nie mamy zbyt dużych...
{19515}{19611}jakby to nazwać,|podobieństw zawodowych.
{19807}{19897}A co, jeli powiedziałbym, że mamy?
{20047}{20130}Całe życie byłem wystraszony.
{20203}{20281}Bałem się rzeczy, które mogłyby się stać,
{20285}{20341}mogły lub nie mogły.
{20345}{20418}Przeżyłem tak 50 lat.
{20465}{20543}Budzšc się o 3 nad ranem.
{20641}{20705}Ale wiesz co?
{20711}{20790}Od czasu mojej diagnozy...
{20808}{20875}sypiam wietnie.
{21049}{21163}I zrozumiałem w końcu,|że to ten strach jest najgorszy.
{21183}{21259}To jest prawdziwy wróg.
{21300}{21358}Także...
{21391}{21433}wstawaj.
{21437}{21500}Wyjd do prawdziwego wiata.
{21504}{21567}I skop tych drani tak jak potrafisz.
{21571}{21639}Prosto po zębach.
{21977}{22008}Jeszcze raz.
{22012}{22071}No dalej.
{22220}{22299}Równo 10.000. Tak jak ostatnio.|Dokładnie tyle.
{22303}{22357}Razem nakarmimy tę maszynkę.
{22361}{22401}Chcę, żeby pracowała na okršgło.
{22405}{22460}Jasne.
{22622}{22701}Zakładam, że to nie twoje.
{22708}{22762}Mamy 10,
{22766}{22797}20,
{22801}{22834}30,
{22838}{22912}44.5 tysišca na głowę.
{23003}{23088}3 funty powinny dać 48 tysięcy.
{23098}{23129}Kto stracił?
{23133}{23193}Nie wiruj.|Nikt nas nie okradł.
{23197}{23246}Badger nie oddał jeszcze|całej swojej częci.
{23250}{23307...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin