{1}{1}23.976 {237}{332}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {334}{377}Oglšdaj legalnie, polecaj i zarabiaj Vodeon.pl {381}{473}Pamiętam wiele historii z czasów|przed poznaniem waszej matki. {475}{530}Ale jest jedna historia, której nie pamiętam. {532}{618}Wujek Marshall wcišż nazywa|jš "Ananasowym Incydentem" {620}{664}Noc zaczęła się jak każda inna. {666}{709}Bylismy na dole w barze. {711}{765}Na koszt firmy. {767}{795}To mój własny przepis. {797}{831}Nazywam go Czerwony Smok. {833}{905}- Wow! Dzięki!|- To było naprawdę miłe. {907}{970}- Chyba nie robimy "shotre"?|- Mam nadzieję, że nie. {972}{1037}Wyglšdajš trochę jak krew. {1039}{1131}OK, wiem, że odrzucilicie|tš teorię już wczeniej. {1133}{1225}Ale czy istnieje jaka szansa,|że Carl może być wampirem? {1227}{1277}Nie, mówię serio. Pomylcie nad tym. {1279}{1302}Zawsze ubiera się na czarno. {1304}{1359}Nigdy nie widzimy go za dnia, tylko po zmierzchu. {1361}{1391}O mój Boże. {1393}{1437}To naprawdę opis wampira... {1439}{1523}albo, no wiecie, barmana. {1545}{1570}Powinnam pójć się przebrać. {1572}{1602}Gdzie się wybierasz? Goršca randka? {1604}{1667}No pewnie, ona idzie na randkę z milionerem. {1669}{1718}Lily, mówiłam Ci żeby go tak nie nazywała. {1720}{1756}Zaczekaj, ty naprawdę idziesz|na randkę z miliarderem? {1758}{1805}Nie jest miliarderem. Ma setki milionów. {1807}{1860}Dlaczego ludzie zawsze zaokršglajš? {1862}{1920}Więc, gdzie Thurston Howell Cię zabiera? {1922}{1944}Na charytatywnš kolację. {1946}{1995}Taa, $2,000 za talerz. {1997}{2056}$1,500. Przestań zaokršglać. {2058}{2087}I to jest na rzecz głodu w Trzecim wiecie. {2089}{2131}Zamierzasz mu dać? {2133}{2157}Co? {2159}{2202}Jest tylko jeden powód dla|którego zabiera jš na tš kolację. {2204}{2311}i nie dlatego, żeby mały Mutu|mógł dostać tabletki na malarię. {2313}{2406}Mylę, że mojej duszy włanie|zrobiło się niedobrze. {2408}{2428}Dobra, muszę lecieć. {2430}{2453}Bawcie się dobrze. {2455}{2526}- Czeć.|- Na razie. {2528}{2551}Dobrze się z tym czujesz? {2553}{2575}Pewnie. Dlaczego pytasz? {2577}{2595}No, nie wiem. {2597}{2670}Dziewczyna twoich marzeń umawia się z miliarderem. {2672}{2743}Dobra, po pierwsze, on ma setki milionów. {2745}{2812}A po drugie, ona nie jest dziewczynš moich marzeń. {2814}{2835}Jestemy tylko przyjaciółmi. {2837}{2883}To nie było by mšdre gdybymy byli razem. {2885}{2984}Wiecie, ja chce się ustatkować, a ona szuka... {2986}{3055}Co...? Już skończyłe? wietnie. {3057}{3141}Spójrz na stolik numer 4. {3153}{3195}Widzisz to małš licznotkę na końcu? {3197}{3316}Jest filigranowa, ale dobrze wyposażona.|Uwielbiam to. Jest jak pół cycka. {3318}{3330}Chodmy. {3332}{3391}No, i co powiemy? Jak do nich zagadasz? {3393}{3435}Ja... yy... {3437}{3510}Tatu jest w domu. {3512}{3607}Tatu jest w domu? OK, chcesz|żebymy tam teraz poszli {3609}{3674}i powiedzieli do tych|dziewczyn, "Tatu jest w domu"? {3676}{3751}Naprawdę, przemyl to, Barney. {3753}{3823}Tak, mylę, że to zadziała. {3825}{3869}Ok, zastanów się nad tym. {3871}{3961}Czy jest jakie danie w|menu, które zawiera czosnek? {3963}{4013}Czosnkowe frytki. {4015}{4061}No, więc, zaraz do ciebie wrócę. {4063}{4134}O, Tatu wrócił. {4136}{4181}Widzisz, gdyby chociaż przez|moment się zastanowił... {4183}{4320}Wtedy Tatu nie dostałby kartki|na Dzień Ojca z telefonem Amy. {4328}{4369}To zadziałało? {4371}{4395}Nienawidzę wiata. {4397}{4440}Ted, twoim problemem jest to że|cišgle mylisz, mylisz, mylisz. {4442}{4513}A ja uczę cię jak robić, robić, robić. {4515}{4561}- Doo-doo.|- Pewnie. {4563}{4661}Dobra więc mylę dużo. Tak się składa,|że mam potężny umysł. Nic na to nie poradzę. {4663}{4733}A włanie, że poradzisz. {4735}{4755}Interesujšce. {4757}{4824}Ted, uważam, że do naszego|spotkania doszło z jakiego powodu. {4826}{4901}To tak jakby wszechwiat powiedział,|"Hej, Barney, jest taki goć--jest nawet fajny-- {4903}{4973}ale twoim zadaniem jest zrobić go zajebistym. " {4975}{5020}Twój umysł płata ci figle, Ted.|Cišgle wchodzi ci w drogę. {5022}{5094}Tak było z Robin, tak się stało z Pół-Cyckiem, {5096}{5233}i tak będzie się działo dopóki nie zrezygnujesz|z przetwarzajšcej mocy swoich neuronów. {5235}{5306}Więc co, chcesz żebym zaryzykował? {5308}{5332}O nie. {5334}{5404}Chce żeby zaryzykował. Pięć razy. {5406}{5452}Bardziej interesujšce. {5454}{5500}Barney, mylę, że teraz już oficjalnie... {5502}{5572}Nie, nie myl. Rób. {5574}{5619}Ted, on ma rację, za dużo mylisz. {5621}{5667}Może powiniene za dużo wypić. {5669}{5739}- Pij, pij...|- Pij, pij, pij... {5741}{5810}Lily, powiesz im wreszcie jacy sš głupi? {5812}{5931}Chłopcy jestecie tacy niedojrzali|i niemšdrzy i pij, pij... {5933}{6003}Pij, pij, pij... {6005}{6051}Tak! {6053}{6076}Pij, pij, pij... {6078}{6147}Niech wam co o tym powiem, dobra? {6149}{6192}Pij! {6194}{6264}Czysty alkohol nie powstrzyma tego mózgu. {6266}{6289}Pij, pij, pij... {6291}{6316}Uwielbiam to! Uwielbiam to! Uwielbiam to! {6318}{6413}Ten mózg, drodzy miertelnicy,|to nie jest zwykły mózg. {6415}{6434}Pij, pij, pij... {6436}{6482}To jest super-mózg. {6484}{6531}Pij, pij, pij... {6533}{6575}Ten mózg jest nie do powstrzymania. {6577}{6627}Ten mózg... {6629}{6651}I to wszystko co pamiętam. {6653}{6754}Poza paroma zamglonymi wspomnieniami. {6988}{7158}Ale naprawdę, następnš rzeczš, którš pamiętam,|było obudzenie się następnego poranka. {7512}{7583}Więc istniały pewne pytania bez odpowiedzi. {7585}{7605}Jak dużo wypiłem? {7607}{7685}Jak skręciłem kostkę? {7753}{7823}I kim była ta dziewczyna leżšca w moim łózku? {7825}{7870}Jest. Nasza gwiazda rocka. {7872}{7941}OK, więc... Co do cholery wydarzyło się wczoraj? {7943}{8014}Naprawdę nie pamiętasz. Super-mózgu? {8016}{8086}Więc Wujek Marshall i Ciocia|Lilly zdradzili mi szczegóły. {8088}{8133}I jak wam się podobały drinki? {8135}{8225}Wypiłem wszystkie pięć, suko. {8232}{8277}Uwielbiam pijanego Teda. {8279}{8373}Marshall myli, że jeste wampirem. {8375}{8471}Jeli zwymiotuje, jeden z was będzie to sprzštał. {8473}{8516}Zamawiam. {8518}{8564}Za... Cholera! {8566}{8613}Jak szybko wy zapominacie. {8615}{8637}Nie zwymiotowałem od czasów liceum. {8639}{8703}Jestem wolny od rzygów od '93 {8705}{8754}Wolny od rzygów od 93'. {8756}{8800}To jest zabawne. Ja jestem zabawny! {8802}{8841}Do kogo dzwonisz? {8843}{8861}Robin. {8863}{8890}Uu... Zły pomysł. {8892}{8970}Nie, nie, to doskonały pomysł.|Włanie o to chodzi w upijaniu się. {8972}{9013}Robi się rzeczy których nigdy|nie zrobiłoby się będšc trzewym. {9015}{9090}Mówi każda dziewczyna z którš kiedykolwiek spałe. {9092}{9153}Say what? {9163}{9211}Czeć, Robin, tu Ted. {9213}{9233}O czesc Ted. {9235}{9281}Czeć, Robin, tu Ted. {9283}{9300}Czeć, Ted. {9302}{9350}Wyglšda na to że dobrze się bawisz. {9352}{9469}Robin czy kiedykolwiek mówiłem ci|że jestem wolny od rzygów od 93'? {9471}{9540}Słuchaj Ted, właciwie to nie mogę teraz gadać... {9542}{9566}93'? {9568}{9616}Człowieku, to imponujšce. {9618}{9712}Robin, nie mówiłem Ci tego,|ale jeste wspaniałš kobietš, i swietnš reporterkš. {9714}{9761}Powinna być w 60 Minutach {9763}{9834}Powinna być jedna z minut. {9836}{9900}To słodkie... i dziwne {9902}{9925}Ale ja jestem teraz na randce. {9927}{9977}Tak, i ja nie zgadzam się z Barneyem {9979}{10045}Tylko dlatego że ten facet wydaje tyle pieniędzy|to nie znaczy ze musisz mu sie odrazu oddać. {10047}{10124}Powoli Robin, Powoli {10168}{10193}Powoli {10195}{10212}Czeć Ted {10214}{10262}Powoli... {10264}{10330}Wow, dlatego my nie strzelamy tyle kieliszków. {10332}{10406}Przyjaciele nie powinni przyjaciołom|pozwalać pic i dzwonić. {10408}{10430}Potrzebuje tego telefonu z powrotem. {10432}{10480}Dostaniesz go po skonczeniu lekcji. {10482}{10571}Ding. Klasa zwolniona. Prosze bardzo chłopczyku.|Dzwoń do kogo tylko chcesz. {10573}{10600}Dziekuje prosze Pana. {10602}{10720}Przynajmniej kto docenia fakt,|że najpierw robie potem mysle. {10722}{10838}A teraz nie myle ze potrzebuje ić do toalety. {10843}{10931}Czy to konieczne? On nie|podejmuje zbyt mšdrych decyzji. {10933}{11100}Dokładnie. To tak jak, co on następnego zrobi?|Nie wiem, ale chciałbym to zobaczyć. {11153}{11204}Tania Sztuczka? {11206}{11265}Oh, Ted. {11292}{11320}Hello ponownie, Ted. {11322}{11402}# Hey, it's me again # {11451}{11531}# Plain to see again # {11561}{11662}: # Please, can i see you every day # {11677}{11748}Kocham wszystkich w tym barze. {11750}{11818}Kochamy cie, pijany Tedzie! {11820}{11897}# I'm a fool again # {11917}{11992}# I feel in lo... # {12016}{12035}Ted? {12037}{12087}No to wyjania kostke. {12089}{12134}Wtedy przynielimy cie do|domu i położylimy do łóżka. {12136}{12220}Czy był kto inny ze mnš? {12471}{12541}- Tam jest jaka dziewczyna!|- Wiem. {12543}{12590}- I ananas.|- Wiem. {12592}{12677}- Kto to jest?|- Nie wiem. {12688}{12729}Co do diabła stało sie z mojš kurtkš? {12731}{12779}Whoa. {12781}{12876}Ta dziewczyna tam jest żywa, tak? {12879}{13010}Powinienem zadzwonić do Barneya.|Może on wie co się stało. {13407}{13426}Hello. {13428}{13452}Dlaczego pisz w naszej wannie? {13454}{13569}A, porcelana powstrzymuje gniecenie się garnituru. {13571}{13644}Zaraz, byłe tu jak przyszłam|skorzystać z ubikacji w rodku nocy? {13646}{13716}Nie martw się przespałem to. {13718}{13785}Wcale tego nie przespałem. {13787}{13882}O i wow, taka mała dziewczynka|a taki duży zbiornik. {13884}{13954}Jak się tutaj znalazłe? Położylimy|Teda do łóżka około 1:00. {13956}{14026}A więc wy położylicie Teda, jasne. {14028}{14072}Zaopiekujcie się mnš. {14074}{14122}Jestecie najlepsi. {14124}{14170}Tak bardzo was kocham. {14172}{14221}Dobrano...
marcinvx