Nashville.2012.S02E11.HDTV.x264-LOL.txt

(37 KB) Pobierz
{36}{81}Poprzednio w "Nashville"...
{83}{133}Dobry wieczór Burmistrzu.
{154}{181}Peggy?!
{183}{233}Podobno to przez ciebie|Wentworthowie sš w separacji.
{236}{289}- Cofnij się!|- Jakie to uczucie rozbijać rodzinę?
{292}{378}Chcę tylko być osobš, która|może powiedzieć "kocham cię".
{380}{406}Scarlett.
{408}{442}Nie możesz brać tego tak do siebie.
{445}{520}Mój były sypia z mojš przyjaciółkš i|nie mogę brać tego do siebie?
{522}{562}- Co to?|- Badanie rynku.
{565}{633}- Twoja płyta się nie sprzeda.|- Wykupuję się z Edgehill.
{636}{692}- Jak ci się układa z Laylš?|- wietnie.
{876}{986}d It'll take you far d
{988}{1079}d Fast and hard d
{1082}{1206}d Keep you longer|than you thought d
{1208}{1279}d You'd stay d
{1281}{1382}d Grab your soul d
{1384}{1480}d Won't let go d
{1482}{1558}d Be with you d
{1561}{1681}d When you're wide awake d
{1684}{1780}d Dreams d
{1783}{1876}d Dreams d
{1879}{1959}d Sometimes it seems d
{1961}{2122}d I'm haunted by my dreams d
{2124}{2232}d Where would I be d
{2234}{2330}d Lost or free? d
{2332}{2409}d The cost is cheap d
{2411}{2529}d When you know you need d
{2531}{2627}d A helping hand d
{2629}{2729}d A guiding light d
{2732}{2807}d Somewhere to go d
{2810}{2929}d On my darkest night d
{2932}{3034}d Dreams d
{3036}{3129}d Dreams d
{3131}{3210}d Sometimes it seems d
{3212}{3332}d I've been saved|by my dreams d
{3334}{3408}d Pray d
{3411}{3517}d Oh, I pray d
{3519}{3610}d 'Cause I know these dreams d
{3613}{3740}d Can carry me away d
{3742}{3792}- Jest niele.|- Hey.
{3888}{3934}Nie sšdziłam, że tutaj będziesz.
{3936}{3989}Glenn powiedział, że chcesz dodać|naszš piosenkę do listy
{3991}{4048}i zaprosił mnie na próbę.|Brzmiało wietnie.
{4051}{4085}Dziękuję.
{4088}{4209}To miło z jego strony.|Lepiej tam wrócę.
{4288}{4320}Czy on się rozpłacze?
{4322}{4386}Wydaje mi się, że bardzo się stara|by do tego nie doszło.
{4388}{4471}Moja żona jak wiecie|została...
{4473}{4544}zastrzelona przez mężczyznę,|którego celem byłem ja.
{4547}{4643}Ten mężczyzna, Donald Stoffel,|został odnaleziony dzi rano
{4645}{4731}w swoim domu, gdzie prawdopodobnie|popełnił samobójstwo.
{4733}{4831}Czy to oznacza koniec?|Nikt już więcej nie skrzywdzi taty?
{4834}{4903}Tak, dokładnie tak.
{4905}{4956}...nie odnosił się dobrze do mojej administracji
{4959}{5043}i obwiniał mnie o swoje chroniczne bezrobocie.
{5069}{5136}Z powodu chorych złudzeń tego człowieka...
{5152}{5208}Kobieta, którš kochałem... nie żyje.
{5377}{5460}Jestem wdzięczny za pomoc|Departamentu Policji.
{5462}{5535}- Kiedy będziemy mogły spotkać się z tatš?|- Niedługo.
{5550}{5652}Mówi, że jedyne, co mu pomaga,|to wasza obecnoć.
{5680}{5738}Widzimy się póniej.
{5758}{5806}Hej, cišgle tutaj?
{5808}{5913}Tak, piosenka nie była jedynym|powodem mojej wizyty.
{5916}{6003}Chciałem dowiedzieć się, co słychać.|Zostawiłem ci kilka wiadomoci...
{6006}{6099}Tak, przepraszam. Byłam|zawalona pracš.
{6102}{6140}Ty pewnie też.
{6142}{6236}O tak. Te wszystkie brudne szklanki|w Bluebird pojawiajš się jak szalone.
{6306}{6371}Spóniła się. I gdzie jest moja|dietetyczna latte, Emily?
{6373}{6422}Też się cieszę, że cię widzę.
{6468}{6557}Cieszę się, że z twojš ciociš jest już dobrze|i jeli nie ma żadnych przeciwskazań, to chcę cię z powrotem.
{6559}{6618}- Zobaczymy się póniej.|- Tak.
{6647}{6699}Czy nadrobiła już zaległoci?
{6701}{6755}chyba tak. Nowy szef Edgehill to dupek.
{6757}{6803}Twoje koncerty otwiera 19-letnia siksa
{6805}{6893}i wszyscy mylš, że rozbiła najukochańszš parę wiata.
{6896}{6965}Dokładnie, witam w moim wiecie.
{6968}{7018}Mówiłe Willowi, że to jest dzisiaj?
{7021}{7093}Zostawiłem mu wiadomoci na poczcie,|ale nie oddzwonił.
{7095}{7190}Założyłem, że się pojawi,|albo przyjdziecie razem.
{7192}{7218}Tak. Ja też.
{7221}{7278}Ale ostatni raz bylimy|razem podczas festiwalu.
{7280}{7351}- I nie widziała go już więcej?|- Nie.
{7386}{7494}- Nie rozmawiała z jego współlokatorem?|- Nie, w sumie to go nawet nie poznałam.
{7496}{7582}Spotykamy się, ale nie znam Willa aż tak dobrze.
{7635}{7704}D.J. jest gotowy. Wyglšda na to, że|będziesz musiała mówić za was oboje.
{7706}{7772}- Tak.|- Będę go dalej szukał.
{7782}{7878}Twój nowy materiał jest solidny.
{7880}{7977}To jest gdzie pomiędzy tym, że jest "interesujšcy"|i tym, że ci się podobał.
{7980}{8066}Tu nie chodzi o podobanie,|ale o dopasowanie.
{8068}{8134}Jeste Deacon Claybourne.|Tyle przeżyłe.
{8137}{8230}Te piosenki? Nie chcę tego mówić,|ale tylko lizgasz się po powierzchni.
{8238}{8287}Więc to sš solidnie,|powierzchowne piosenki.
{8289}{8382}Chciałbym żeby zbliżył się do tej magii,|którš miałe kiedy pisałe z Raynš.
{8384}{8458}Moi wspólnicy wrócš w przyszłym tygodniu,|tylko na kilka dni.
{8461}{8566}Sšdzisz, że dasz radę pogrzebać przy tym|i znaleć jakie diamenty do tego czasu?
{8574}{8621}Jasne.
{8748}{8806}Wiem, że jeste w fazie, ale...
{8808}{8868}- Naprawdę?|- Muszę zanotować tę zwrotkę.
{8870}{8930}Wielki Pan napisał piosenkę|dla Luka Wheelera i Rayny Jaymes,
{8932}{8974}ale to nie znaczy, że nie może już otworzyć drzwi.
{8977}{9014}Możesz przestać mi zrzędzić?
{9017}{9095}Czeć. Nazywam się Brent.|Pracuję dla Jeffa Fordhama.
{9098}{9143}Wejd.
{9145}{9170}Dzięki.
{9172}{9236}Brent. Hej.
{9239}{9297}Przyszedłe po kolejnš mojš piosenkę?
{9300}{9363}Nie. Szukam Willa.
{9368}{9411}Cóż. Tutaj go nie znajdziesz.
{9413}{9495}- Macie jaki pomysł gdzie może być?|- Co się dzieje?
{9498}{9536}Miał dzi z Lalyš wywiad w radiu
{9539}{9609}i się nie pojawił.
{9611}{9661}- To do niego niepodobne.|- Nie.
{9663}{9740}Mamy przerwę w trasie i nikt go|nie widział od czasu festiwalu.
{9743}{9769}Czy był w ogóle w domu?
{9772}{9841}Nie wchodzimy sobie za bardzo w drogę...
{9844}{9923}Czyli nie powiedział żadnemu z was,|dokšd chciał się udać...
{9925}{9977}Albo co się z nim dzieje?
{9980}{10010}Raczej nie. Nie.
{10012}{10073}Czy to już jest sytuacja, w której|należy zadzwonić na policję?
{10076}{10123}Może po prostu przesadzam.
{10133}{10183}Pewnie potrzebował czasu tylko dla siebie.
{10186}{10262}Ale jeli by się do was odezwał,|powiedzcie mu by się do mnie zgłosił
{10265}{10305}i że wracamy na trasę za dwa dni.
{10307}{10387}I jeli go nie będzie... to wypada.
{10389}{10468}- Tak, jasne.|- Dzięki.
{10500}{10530}- Hej!|- Hej!
{10564}{10639}- Przepraszam, że cię nie odebrałem.|- O to nic.
{10641}{10701}Glenn zabrał mnie na próbę, żebym
{10703}{10766}posłuchał jak Juliette ćwiczy|piosenkę, którš napisalimy razem.
{10768}{10834}- I jak poszło?|- Szczerze?
{10837}{10881}Brzmiało całkiem niele.
{10884}{10979}To dlatego Juliette wpadła|do nas wtedy o 2giej rano?
{10981}{11007}Co?
{11010}{11089}Tylko po to, by ci powiedzieć,|że nagra waszš piosenkę?
{11146}{11234}Chyba. Kto wie czemu gwiazdy robiš to co robiš?
{11272}{11320}Mogła zadzwonić albo co w tym stylu.
{11398}{11473}To mój wydawca. Przepraszam. Halo.
{11497}{11567}Tak, siedzę.
{11581}{11635}Co? Przepraszam.
{11692}{11718}Co?
{11720}{11762}Tak. Tylko...
{11764}{11844}Proszę dać mi znać najszybciej jak się da.
{11846}{11888}Dziękuję.
{11891}{11962}Kelly Clarkson chce nagrać "Fade into You".
{11965}{12046}- Mówisz poważnie? To...|-  To niesamowite.
{12049}{12122}Chce się spotkać.
{12124}{12163}- Z tobš?|- Tak.
{12172}{12216}I z Gunnarem.
{12226}{12277}Racja.
{12296}{12346}Będę się tym martwic póniej.|O mój boże!
{12349}{12397}Kelly Clarkson chce nagrać mojš piosenkę.
{12449}{12568}Cieszę się, że zabrała wtedy dziewczynki do domu.
{12573}{12640}Jak długo tam jeszcze będziesz?
{12642}{12702}Rozumiem,
{12705}{12786}nie pozwól by zrobiła się zielona|przez te okłady z wodorostów.
{12788}{12863}Dobrze kochana. Kocham cię. Pa.
{12874}{12922}Tandy jest w spa.
{12971}{13008}- W porzšdku?|- Tak.
{13011}{13046}- Tak.|- Okay.
{13048}{13088}Co się dzieje? Jak sobie radzš?
{13090}{13171}Och, fantastycznie. Już prawie mamy|skończonš stronę internetowš...
{13174}{13265}Pocišg o nazwie Highway 65|włanie opucił stację.
{13268}{13310}To się włanie pojawiło na pierwszej stronie.
{13312}{13379}Jeli piszš o tym tutaj, to musi|być to chociaż w połowie prawdš.
{13381}{13438}Oczywicie Edgehill stara się to rozegrać,
{13441}{13486}tak jakby to oni się ciebie pozbyli.
{13489}{13564}Nikt w to nie uwierzy, zwłaszcza|po tym jak wydamy płytę.
{13567}{13620}Dzi popołudniu spotkam się z Liamem,
{13622}{13670}i postaramy się poskładać album,
{13672}{13721}a potem już tylko musimy|wybrać datę premiery
{13724}{13753}i pierwszy singiel.
{13756}{13789}pewnie będziemy potrzebować|przeprowadzić analizę rynku
{13791}{13837}i sprawdzić, która z piosenek|ma największš siłę przebicia.
{13840}{13933}- Jeff dał mi swojš analizę rynku.|- Poczekaj. Jeff dał ci?
{13936}{13995}Domylam się, że to te same bzdury,|które wykorzystał przy moim poprzednim albumie.
{13998}{14034}I sam wiesz jak to się skończyło.
{14058}{14160}Niech mnie co strzeli jeli będę kierować|Highway 65 w ten sam sposób, w jaki działa Edgehill.
{14164}{14196}Sam nie wiem.
{14199}{14247}Słodziutko. Tutaj sš...
{14250}{14304}Dziwacy, którzy oprotestowujš|wszystko co tylko się da.
{14307}{14345}Mylałam, że skandal z Wentworthami|już się skończył.
{14347}{14407}Jak widać nikt im tego nie powiedział.
{14417}{14458}Jeste hańbš!
{14460}{14510}Chcesz bym zadzwoniła po ochronę?
{14513}{14598}To nic. Oni tylko za mocno|eksploatujš Pierwszš Poprawkę.
{14600}{14661}A to ode mnie.
{14664}{14699}Spłoniesz w piekle!
{14902}{14977}Synced by Reef www.addic7ed.com|<font color="#2f83fb">-- Tłumaczenie -- Madrugada --</font>
{15089}{15142}- O nie.|- Co?
{15145}{15184}Zostawił kapelusz na łóżku,
{15187}{15252}co sugeruje, że nie mylał|jasno kiedy wyjechał.
{15255}{15294}Jak to?...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin