s04e05.txt

(36 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{36}{101}Angie, jak inaczej mam to powiedzieć?|Nie mam ochoty na lunch.
{106}{135}Owszem, masz.
{138}{169}Nie, nie mam.
{205}{235}THE CLOSER [4x05]
{238}{257}Noo...
{260}{329}Mówił ci już kto,|jaki z ciebie stary zrzęda?
{339}{371}Nie, ty jeste pierwsza.
{450}{509}Ale przynajmniej stary seksowny zrzęda.
{549}{616}Noo... proszę.|Majš tu naleniki.
{619}{638}Angie!
{661}{722}Dopiero godzinę temu|zabiłem twojego męża.
{724}{763}Nie chcę naleników.
{772}{796}I co z tego?
{811}{885}Chcesz uciekać przed policjš|o pustym żołšdku?
{915}{968}Posłuchaj, mam teraz połowę|salonu samochodowego.
{971}{1007}/Jestem bogata. Ja stawiam.
{1010}{1043}Buzz, mamy to wszystko?
{1046}{1085}Jeli pani pyta,|czy mogę co zrobić
{1088}{1144}z tš hałasujšcš ciężarówkš w tle,|to nie jestem magikiem.
{1147}{1185}To nie pójdzie na żaden konkurs.
{1188}{1242}Pytam tylko, czy to nagrywamy czy nie.
{1251}{1274}/Naprawdę?
{1364}{1411}Nie wiem, co mnie bardziej obrzydza.
{1417}{1457}To, że próbowała zabić męża
{1460}{1509}czy patrzenie, jak leci na Provenzę.
{1576}{1634}Mamy broń, szefowo.|Możemy to przerwać.
{1655}{1708}...a potem poczekamy na dowód,|że on nie żyje.
{1711}{1731}Dowód?
{1750}{1769}Dowód?
{1772}{1822}Tu jest jego portfel.|Taki dowód uzgodnilimy.
{1824}{1867}/Masz, we ten portfel.
{1892}{1940}A teraz daj mi te 20.000.
{1987}{2036}Nie. Dam ci pienišdze,
{2039}{2100}gdy gliny do mnie zadzwoniš|i powiedzš, że znaleli ciało.
{2103}{2152}- Poruczniku Flynn.|- Już, szefowo.
{2231}{2326}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2327}{2362}- Halo?|/- Witam.
{2365}{2411}/Czy to pani Anush Serabian?
{2414}{2458}Angie Serabian, tak.
{2467}{2541}Z tej strony porucznik Flynn|z policji Los Angeles.
{2597}{2657}- To gliniarz.|- Nie mów, gdzie jeste.
{2700}{2756}- Witam.|/- Witam. Czy pani siedzi?
{2759}{2819}Nie, nie. Właciwie stoję...
{2822}{2875}na parkingu w Bakersfield.
{2927}{2985}Z przykrociš to mówię,
{2991}{3036}ale do pani męża strzelano
{3042}{3102}w trakcie napadu rabunkowego|i nie żyje.
{3104}{3122}Och!
{3125}{3157}Och! Och, nie!
{3213}{3273}/O, mój Boże! Nie mogę uwierzyć!
{3343}{3371}/Dobra. Dobra.
{3435}{3465}Daj mi forsę.
{3471}{3525}Dobra, nie bšd taki nerwowy.
{3596}{3614}No, proszę.
{3624}{3679}To rozumiem, Angie.
{3690}{3731}Pienišdze zostały przekazane.
{3754}{3804}I tak kończy się|kolejna randka Provenzy.
{3828}{3903}George, zadzwonisz do mnie, prawda?
{3920}{3961}Angie, skarbie.
{3964}{3990}Obiecuję.
{4022}{4077}Nie widzisz mnie ostatni raz.
{4278}{4318}George, przestań.
{4320}{4405}Angie Serabian, jest pani aresztowana|za usiłowanie zabójstwa Alexa Serabiana.
{4411}{4438}Ręce na samochód.
{4441}{4500}- O czym wy mówicie?|- Ma pani prawo zachować milczenie.
{4503}{4550}Jeli pani zrezygnuje z tego prawa,|cokolwiek pani powie
{4553}{4601}może być i będzie|użyte przeciw pani w sšdzie.
{4604}{4640}Zabierajcie te łapy! Przestańcie!
{4642}{4708}Pani Serabian, jestem zastępcš naczelnika LAPD,|Brenda Leigh Johnson.
{4711}{4738}Co pani powiem.
{4739}{4790}Nie jestem tu po to, by kogo zabić.|Jestem tu na randce.
{4793}{4833}Powiedz im, George!
{4876}{4919}Dziękuję, dziękuję.
{4936}{4991}Wstrzymajcie się z brawami.|Będę tu jeszcze cały tydzień.
{5045}{5078}Okłamałe mnie!
{5089}{5152}On mi nie powiedział, że kłamie,
{5154}{5199}więc nie możecie mnie aresztować.
{5220}{5265}Pani Serabian, proszę podpisać|zrzeczenie się praw,
{5266}{5312}bo będę zmuszona|zostawić paniš w Bakersfield,
{5314}{5375}a minie przynajmniej tydzień|nim stanie pani przed sšdem w LA.
{5378}{5432}- Niczego nie podpiszę.|- Angie...
{5438}{5480}Podpisz to zrzeczenie się, słoneczko.
{5483}{5544}I wiesz co?|Pojedziemy razem
{5545}{5609}i dorzucę nawet romantyczny lunch.
{5715}{5767}Jeste pewien,|że tu nie będzie za goršco?
{5770}{5827}Że co? Tama się rozpuci? Eee...
{5830}{5848}Dawaj.
{5851}{5923}- To nie jest twoja własnoć!|- Ten portfel jest mi potrzebny.
{5960}{6013}Proszę, tylko nie to głupie urzšdzenie.
{6016}{6061}Tu sš wszystkie moje dowody
{6063}{6104}i nie będę ryzykował.
{6111}{6125}Idziemy.
{6129}{6175}- Wiesz, co ci powiem?|- Co?
{6178}{6229}- Nienawidzisz kobiet.|- Nie. Tylko ciebie.
{6236}{6293}- Chod.|- Znowu zgniatasz mi ramię.
{6296}{6345}- Proszę.|- Ale z ciebie suka!
{6355}{6403}/Kogo nazywasz sukš?
{6405}{6429}/Ciebie, suko!
{6508}{6560}Rosie, jedzisz po nas|cały dzień, wyluzuj.
{6563}{6613}Bierzesz jego stronę?|Jak sobie chcecie.
{6616}{6670}Tak, biorę jego stronę, suko.|Przyzwyczajaj się.
{6835}{6876}Już nie jestem głodna.
{6882}{6923}Nie mogę uwierzyć,|że mnie okłamałe, George.
{6927}{6981}Nie okłamał cię George,|tylko ja, Angie.
{6993}{7053}- A ja nie mam na imię George.|- W takim razie jak?
{7057}{7082}Porucznik.
{7094}{7165}Musisz przestać wymiewać się ze mnie|i mnie osšdzać.
{7180}{7228}Miałam naprawdę kiepskie małżeństwo.
{7232}{7257}Posłuchaj, skarbie.
{7262}{7321}My mielimy szeć kiepskich małżeństw.
{7328}{7381}Ale nie zdecydowalimy się|na morderstwo, by je zakończyć.
{7384}{7430}Choć znam to pragnienie.
{7436}{7506}Założę się, że twoja żona|nigdy nie odcięła cię od kart kredytowych,
{7510}{7571}ani nie poczułe się przez niš|jak tania prostytutka.
{7576}{7645}Ani nie kazała ci tańczyć nago|przed twoimi znajomymi z AA.
{7652}{7710}Twój mšż dawał ci karty kredytowe?
{7781}{7833}Co ze mnš będzie, George?
{7836}{7883}Nie będzie tak le, Angie.
{7886}{7944}Pojedziesz do nas.|Spodoba ci się tam.
{7948}{7998}Zrobiš ci zdjęcie,
{8001}{8063}zdejmš ci odciski palców|i aresztujš cię.
{8066}{8104}Kto wie?
{8111}{8136}Niech to będzie zagadka.
{8163}{8220}A co potem ze mnš będzie?
{8223}{8269}Potem przekażemy tamę z obserwacji
{8273}{8324}i te 20 patoli prokuratorowi okręgowemu.
{8490}{8569}Naprawdę uważacie, że macie doć dowodów,|by mnie wsadzić do więzienia?
{8580}{8612}Żartujesz?
{8619}{8699}Jak przysięgli zobaczš te dowody,|które mamy w samochodzie,
{8708}{8752}to będzie po tobie.|Mam rację?
{8836}{8889}- Co tym razem zgubiłe?|- Komórkę.
{8907}{8942}Zostawiłem jš w samochodzie.
{8963}{9040}Wiesz, powiniene zaczšć się martwić|o swojego przyjaciela, George'a.
{9051}{9131}Musiałam mu trzy razy mówić,|gdzie znaleć mojego męża.
{9134}{9216}Nie martw się o niego.|Ten facet to debeciak.
{9334}{9388}Zamów co,
{9392}{9475}bo od jutra czekajš cię tylko|jajka w proszku i burrito.
{9897}{9959}W samochodzie były wszystkie dowody?
{9964}{9994}Co do jednego.
{10239}{10265}O, Boże.
{10300}{10348}Może powinnam zadzwonić po gliniarzy.
{10383}{10424}Po prawdziwych.
{10478}{10547}Wasza strata, mój zysk!
{10717}{10773}Czy jest mi przykro,|że zepsulimy pani popołudnie?
{10777}{10805}Pewnie.
{10817}{10866}Ale, szefowo, nawet gdybym próbował,
{10874}{10921}nie dałbym rady wyliczyć|tych wszystkich rzeczy,
{10926}{10954}które poszły nam dzi dobrze.
{10967}{11010}Proszę zaczšć od tych,|które poszły le.
{11012}{11059}Na przykład, że stracilicie|dowody potrzebne nam
{11061}{11120}do oskarżenia w oczywistej sprawie|o próbę zabójstwa.
{11121}{11167}Brendo, dowody nie sš stracone.
{11171}{11221}Tylko... pojechały na przejażdżkę.
{11247}{11304}Nie potrzebuję sarkazmu.|Potrzebuję dowodów.
{11309}{11390}Nie patrz na mnie, FBI przestało|fabrykować dowody pod koniec lat 90-tych.
{11419}{11475}Czy mamy mały kryzys?
{11489}{11521}Bez wštpienia.
{11525}{11576}Ale nawet gdybymy, Boże broń,
{11579}{11641}nawet gdybymy nie znaleli|ani tamy, ani pieniędzy,
{11659}{11685}ani mojego samochodu...
{11715}{11769}to nadal możemy oskarżyć|Angie Serabian.
{11773}{11799}Ma rację.
{11811}{11882}Wkroczy mężczyzna|i Angie się przyzna.
{11943}{12044}Ma pan więcej wiary w...|czar porucznika niż ja.
{12081}{12123}/Jak mogła mi to zrobić?!
{12140}{12189}- Nie wiem, o czym...|- Jak mogła mi to zrobić?!
{12197}{12248}Od 25 lat daję ci wszystko.
{12252}{12318}Dom, samochód, nowe cycki.
{12322}{12362}I tak mi się odpłacasz?!
{12366}{12402}Ty suko! Jeste...
{12428}{12477}Komendancie, co tu się dzieje?!
{12481}{12534}Pan Serabian chciał odzyskać portfel
{12538}{12585}i poznać detektywów,|którzy jš aresztowali.
{12588}{12632}Aż do teraz nie miałem pojęcia
{12635}{12689}o tych popołudniowych komplikacjach.
{12692}{12736}Czy to moja koszula?
{12780}{12843}Dała mu mojš szczęliwš|koszulę w kostki?
{12886}{12940}Widzisz, jakš masz matkę?
{12949}{13025}Proszę w tej chwili wyprowadzić|pana Serabiana i jego rodzinę!
{13027}{13065}/(IDIOTKA. JESZCZE WIĘKSZY IDIOTA.)|Chwila!
{13066}{13094}Ty, w mojej koszuli.
{13097}{13156}Ile ci zapłaciła, żeby mnie zabił?
{13175}{13201}20.000 dolarów.
{13235}{13321}Skšd wzięła takš forsę,|poza tš, którš mnie ukradła?
{13327}{13394}Mój Boże. Nic nie wiem|o żadnych pienišdzach ani...
{13400}{13437}ani próbie morderstwa.
{13443}{13490}Pani Serabian,|cały mój zespół widział paniš,
{13492}{13547}jak dawała pani porucznikowi|Provenza kopertę z gotówkš,
{13549}{13593}bo mylała pani, że zabił pani męża.
{13596}{13642}I jak tylko się dowiem,|skšd wzięła pani pienišdze,
{13645}{13689}będę w pół drogi do skazania pani.
{13700}{13729}Pani naczelnik
{13732}{13793}Może gdyby mogła pani oddać|mojemu bratu jego portfel,
{13796}{13849}moglibymy wszyscy pójć do domu?
{13941}{13961}Tak
{13964}{14006}Proszę posłuchać, panie Serabian.
{14009}{14062}Dziękujemy, że dał nam pan swój portfel,
{14065}{14122}bymy mogli go wykorzystać|przy aresztowaniu pańskiej żony.
{14133}{14191}Niestety został skradziony,
{14194}{14234}wraz z pozostałymi dowodami.
{14237}{14273}Zatem może będzie pan chciał
{14276}{14335}anulować swoje karty kredytowe i inne...
{14338}{14359}O Boże.
{14362}{14411}Ależ wy jestecie nieudolni!
{14414}{14467}Nie uwier...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin