3. The Tale Of Locker 22.txt

(12 KB) Pobierz
[180][275]CZY BOISZ SIĘ CIEMNOCI?
[291][330]Morderca z siekierš,|a wieża krew będzie spływała po toporze.
[332][366]Albo mumia w przegniłych bandażach.
[368][408]Co powiecie na hak zamiast ręki?
[410][424]Nie, nie.
[426][466]Zombie wlokšce się|z zapadniętymi lepiami.
[468][484]Czyżby kolej Crystal na opowieć?
[486][517]Zgadujemy, w co się ubierze,|żeby nas przestraszyć.
[519][542]Fajnie jakby przebrała się|za królowš balu.
[544][580]Za chwilę się dowiemy.
[623][660]Pokój i miłoć, da.
[678][690]Skšd wytrzasnęła ten strój?
[692][714]Był na strychu.
[716][750]Najwidoczniej moi rodzice|byli hipisami.
[756][780]Proszę.
[806][820]Morowo.
[822][844]A to dla ciebie.
[846][874]Jak dla mnie bomba.
[876][898]Ma to co wspólnego|z twojš historiš?
[900][925]Stare powiedzenie mówi...
[927][970]Jeli nie uczysz się na błędach z przeszłoci,|zawsze będziesz je powtarzał.
[982][1010]Moja historia jest trochę inna.
[1040][1074]W mojej opowieci, jeli nie uczysz się|z teraniejszoci,
[1076][1104]powtarzasz przeszłoć...
[1106][1142]i czeka cię zagłada.
[1208][1248]Przedstawiona z ramienia|Stowarzyszenia Ciemnoci,
[1250][1284]nazywam tę historię...
[1304][1351]"Opowieć o szafce nr 22"
[1470][1506]Nikogo dawno tu nie umieszczalimy,|ale brakuje nam miejsc.
[1508][1547]Skšd tyle dzieciaków się bierze?
[1549][1566]Szafka nr 22.
[1568][1590]Nie ma jak w domu.
[1630][1664]Trochę daleko od klas.
[1666][1686]Jeszcze narzekasz?
[1688][1697]Skšdże...
[1698][1711]Pracuję tutaj zbyt długo,
[1712][1738]by wysłuchiwać narzekań od nowej uczennicy,|która jest tu 5 minut.
[1740][1769]Przepraszam.|Jako sobie poradzę.
[1771][1794]Cieszę się.
[1796][1844]Witamy w naszej szkole...|panno Dufaux.
[1990][2015]Teraz ostrożnie...
[2017][2086]wessijcie płyn do rurki|tak jak ja.
[2096][2150]Zatkajcie koniec palcem,|żeby nie uleciało.
[2165][2195]Łatwizna.
[2250][2276]Proszę więcej tego nie robić.
[2286][2306]Do jutra.
[2362][2413]Następnym razem|będziemy to robić z kwasem.
[2415][2428]Pycha.
[2430][2460]Dajcie jej spokój.
[2490][2520]- W porzšdku?|- Tak.
[2540][2552]Jestem Chris.
[2554][2581]- Jeste nowa?|- Tak.
[2583][2602]Nie przejmuj się.
[2604][2630]- Jak masz na imię?|- Julie.
[2632][2660]W mojej starej szkole|nie było takich zajęć.
[2662][2678]A skšd jeste?
[2680][2700]Z Paryża.
[2702][2728]Rodzice przyjechali tu|w interesach.
[2730][2755]Nie martw się.|Załapiesz, o co chodzi.
[2756][2792]Gubisz się tutaj?|Wszyscy się gubiš na poczštku.
[2794][2814]Ta szkoła jest ogromna.
[2816][2842]Co masz następne?
[2844][2851]Sztuka.
[2853][2887]- Znasz drogę?|- Nie.
[2889][2916]- Chod, zaprowadzę cię.|- Dzięki.
[2953][2966]Przestraszyła mnie.
[2968][3000]Mylałam, że już wszyscy wyszli.
[3020][3050]- To chodmy.|- Już idę.
[3309][3318]Donny...
[3320][3354]Co mylisz o nowej koleżance?
[3356][3386]Nie wiem, jaka taka dziwna.
[3396][3430]- Widziałe, co zrobiła na chemii?|- No włanie nie.
[3446][3470]Miała tę słomkę w ustach.
[3474][3494]Wessała trochę wody...
[3496][3512]No i?
[3514][3526]I co dalej?
[3544][3574]A potem zrobiła tak...
[3668][3690]Spokój!
[3732][3762]Powiedziałem spokój!
[3764][3800]Obaj do mojego gabinetu!|W tej chwili!
[3836][3868]Wspominałem, co się dzieje,|jak kto mnie wkurzy?
[3870][3890]- Nie chciałam...|- Jeli szukasz kłopotów...
[3892][3962]to zadarła|z niewłaciwym człowiekiem.
[3964][3990]Na co się gapicie?!
[4230][4256]Nie rób tego więcej.
[4260][4281]Czego chcesz?
[4283][4310]Mam już dosyć tych...
[4398][4412]Julie!|Zaczekaj!
[4414][4424]Dokšd idziesz?
[4435][4449]- Dokšd tak pędzisz?|- Muszę ić.
[4450][4476]Słyszałem, co się stało na stołówce.|Sami zaczęli.
[4478][4498]To dopiero twój pierwszy dzień.
[4499][4528]Jak zaczniesz się przejmować,|to nie przetrwasz.
[4534][4560]Co jest?
[4574][4592]Zobaczyłam co dziwnego.
[4594][4610]Co takiego?
[4626][4660]- Widziałam...|- Co?
[4662][4674]Nieważne.
[4676][4688]No powiedz.
[4690][4706]Obiecaj, że nie będziesz się miał.
[4708][4728]Masz moje słowo.
[4740][4793]Wiem, jak szalenie to zabrzmi,|ale chyba widziałam ducha.
[4795][4805]Ducha powiadasz.
[4807][4828]Zapomnij, że ci to powiedziałam.
[5112][5132]Halo?
[5140][5188]/Jestem duszek Kacper,|/będę cię straszył...
[5190][5214]Dajcie mi spokój!
[5268][5284]- Co jest?!|- Wielkie dzięki.
[5286][5296]Za co?
[5298][5328]Zaufałam ci,|a ty wszystkim wypaplałe.
[5330][5336]Julie...
[5338][5374]Jeste gorszy od tamtych palantów,|bo tylko udajesz miłego.
[5376][5410]- Chwila.|- Po co ja ci to w ogóle mówię?
[5450][5464]Powiedziałem tylko jednej osobie.
[5465][5478]Nie wiedziałem, że wypapla.
[5480][5488]Wypaplał.
[5490][5516]Wszyscy majš mnie za wariatkę.
[5518][5530]Miałem ku temu powód.
[5532][5566]Pewnie, żeby się pomiać.
[5568][5584]Kurde.
[5696][5724]Przepraszam.
[5726][5738]Nie chciałem cię wystraszyć.
[5740][5778]Mylałem, że niczego się nie boisz,|bo pogromczyni duchów.
[5780][5802]Zamilcz!
[5868][5892]Odczepcie się!
[6117][6150]Kim jeste?
[6400][6434]Candy, wietna ozdoba.
[6436][6456]Jak mnie nazwała?
[6458][6476]Przepraszam.|To przez Michaela.
[6478][6518]Ten naszyjnik jest szałowy.
[6545][6568]Spoko, spoko.
[6762][6790]Czekam, panno Warren.
[7106][7130]Siema.
[7210][7228]Musimy pogadać.
[7230][7246]Przepraszam za tamto.
[7248][7258]Co mam więcej powiedzieć.
[7260][7288]Mówiłe, że miałe powód,|by komu to powiedzieć.
[7290][7326]Jaki to powód?
[7336][7354]Powiedz.
[7356][7396]Od lat chodzš słuchy|o duchach w tej szkole.
[7398][7426]Znam kogo, kto zna kogo,|kto rzekomo je widział.
[7428][7436]I tyle.
[7438][7456]Nie chciałem cię zawstydzić.
[7458][7500]Czekaj.|Pokażę ci co.
[7510][7536]- Muszę gdzie ić.|- Proszę?
[7538][7580]Jeste mi to winien.
[7628][7650]Tutaj.
[7672][7680]Spójrz.
[7682][7708]Ktokolwiek korzystał z tej szafki|przede mnš, zostawił rysunek.
[7710][7718]Widzisz go?
[7720][7728]Tak.
[7730][7762]Znalazłam ten naszyjnik|w tej szafce.
[7764][7796]- Należał do tej samej osoby.|- Pewnie tak, co z tego?
[7798][7822]Rozejrzyj się.|Farba jest stara.
[7824][7850]Nikt tutaj nie sprzštał od lat.
[7852][7904]Przepraszam za tamtych błaznów,|ale nie strasz mnie.
[7906][7924]Ja cię straszę?
[7926][7946]To co powiesz na to.
[7992][8010]Co się stało?|Jak to zrobiła?
[8012][8026]Sama nie wiem.
[8028][8048]Tak się stało,|kiedy założyłam naszyjnik.
[8050][8068]Jakbym cofała się w czasie.
[8070][8090]Candy.
[8100][8128]Kto to?
[8130][8150]Nie znasz go?
[8152][8168]Nie.
[8170][8208]Nowy?
[8210][8256]- A bo ja wiem.|- Nie wiesz?
[8258][8288]Jak się dowie,|to zapro go na imprezę.
[8290][8316]Mam "The White Album" Beatlesów.
[8318][8336]Na razie.
[8338][8370]"The White Album" Beatlesów?
[8372][8392]Spójrz.
[8400][8446]To moja szafka.|To ten sam kwiatek.
[8448][8461]Ta dziewczyna nazwała cię Candy.
[8462][8476]Panno Warren?!
[8478][8520]- Shaffner?|- Pan Shaffner.
[8522][8540]Znam cię?
[8542][8568]Jestem nowy.
[8570][8610]Naucz się dobrych manier.
[8620][8658]Proszę przyjć teraz,|nie jutro, nie za tydzień.
[8660][8666]Teraz.
[8668][8700]- Ale...|- Żadnych ale.
[8704][8724]Zostanę dłużej, by ci pomóc.
[8725][8753]Ale jeli to zadanie z chemii|nie będzie skończone do 16,
[8754][8798]dostaniesz pałę i nie zdasz.
[8800][8830]- Rozumiemy się?|- Tak.
[8832][8848]Morowo.
[8850][8876]Czekam w laboratorium.
[8882][8912]- Morowo?|- Co dziwnego się tu wydarzyło.
[8914][8928]Co ty nie powiesz.
[8930][8946]To przecież był Shaffner.
[8948][8970]Był młody.
[8972][8990]Wiem.
[8992][9018]Jakbymy się cofnęli|w lata 60-te.
[9020][9034]Jak to możliwe?
[9036][9080]Mówiła, że to przez naszyjnik.|Zdejmij go.
[9130][9153]To chore.
[9155][9171]To jednak przez ten naszyjnik.
[9172][9198]Ma w sobie jakš moc.
[9200][9238]Candy?|Ta dziewczyna nazwała cię Candy?!
[9240][9262]Kim jest Candy?
[9264][9277]Nie wiem, ale dowiedzmy się.
[9278][9292]Za mnš.
[9362][9388]Zobacz to.
[9400][9448]Sprawdzam 1968. Wyszedł wtedy|"The White Album" Beatlesów.
[9450][9461]Jest.
[9462][9488]Candy Warren, szafka nr 22.
[9490][9506]To jednak jej szafka.
[9508][9524]Kim ona jest?
[9548][9566]Nie rozumiem,|czemu jej tu nie ma?
[9568][9593]- Zobacz kolejny rocznik.|- Sprawdziłem trzy razy.
[9594][9618]Tu jej nie ma.
[9620][9634]Tutaj!
[9636][9654]To ona!
[9656][9670]To ten duch.
[9672][9694]/CANDY WARREN 1951 - 1968|/Przyjaciele na wiecznoć
[9708][9728]To się dzieje naprawdę?
[9730][9760]Innej opcji nie ma.|Oboje chyba nie oszalelimy.
[9762][9786]Czemu Candy mi się ukazuje?
[9788][9807]I czemu mylš,|że to ja niš jestem?
[9808][9826]Nie mam pojęcia.
[9828][9868]Posłuchaj, co by nie było,|poradzimy sobie.
[9870][9896]- Co robimy?|- Nie wiem.
[9898][9938]Chce mi chyba co powiedzieć.|Ukazuje mi się nie bez powodu.
[9940][9961]Może.|Chodmy stšd.
[9963][9984]Muszę zabrać ksišżki.
[9986][10020]- Spotkamy się wieczorem.|- Na razie.
[10170][10188]Panie Adam.
[10190][10204]Spóniłe się.
[10206][10236]Uczy pan tu od zawsze, prawda?
[10238][10266]40 lat to rzeczywicie|dla ciebie wiecznoć.
[10268][10300]Uczył pan Candy Warren?
[10316][10341]Nie słyszałem tego nazwiska od lat.
[10343][10361]Tak, znałem jš.
[10363][10383]Miła dziewczyna.
[10385][10404]Spotkała jš taka tragedia.
[10406][10430]Jak zginęła?|Była chora czy co?
[10432][10466]Nie znam szczegółów,|ale to był straszny wypadek.
[10468][10478]Samochodowy?
[10480][10498]Nie, to stało się tutaj.
[10500][10518]W szkole?
[10608][10632]Panno Warren, teraz.
[10680][10734]Została po szkole,|żeby zrobić jakie zadanie z chemii.
[10736][10768]Najwidoczniej nie uważała.
[10770][10840]Nastšpił wybuch, pożar...
[10853][10892]Ciężko nawet o tym myleć.
[10898][10910]Czemu pytasz?
[10912][10948]Kto jš uczył chemii?
[10950][10990]T...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin