whirlpool 6th pralka manual.pdf

(696 KB) Pobierz
ZALECENIA DOTYCZĄCE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI
Pralka została zaprojektowana wyłącznie do prania
i wirovania tkanin nadających się do prania w
pralkach automatycznych w ilościach odpowiednich
do potrzeb gospodarstwa domowego.
• W czasie korzystania z pralki należy stosować się do
zaleceń podanych w niniejszej Instrukcji obsługi oraz
w Tabeli programów.
PRZED UŻYCIEM PRALKI PO RAZ PIERWSZY
1. Rozpakowanie i sprawdzenie
• Po rozpakowaniu należy się upewnić, czy pralka
nie jest uszkodzona. W przypadku wątpliwości
nie używać urządzenia. Należy skontaktować się
z serwisem technicznym lub sprzedawcą.
• Sprawdzić, czy w komplecie są wszystkie
akcesoria i dołączone części.
• Części opakowania (worki plastikowe, kawałki
polistyrenu itd.) należy trzymać z dala od dostępu
dzieci, gdyż stanowią one potencjalne zagrożenie.
• Jeśli pralka przed dostawą była narażona na
działanie niskiej temperatury, przed jej uruchomieniem,
należy przez kilka godzin pozostawić ją w
pomieszczeniu o temperaturze pokojowej
2. Odkręć śruby blokujące
• Pralka jest wyposażona w śruby blokujące
zapobiegające ewentualnemu uszkodzeniu
wnętrza w czasie transportu. Przed przystąpieniem
do użytkowania pralki należy usunąć śruby blokujące.
• Po ich wyjęciu, należy zaślepić otwory 4 dołączonymi
w komplecie plastikowymi zaślepkami.
3. Instalowanie pralki
• Usunąć folię ochronną z panelu sterowania (jeśli
zakupiony model został wyposażony w panel).
• Przesunąć urządzenie nie podnosząc go za wierzch.
• Pralkę należy umieścić na stabilnej i równej
podłodze, jeśli to możliwe w kącie pomieszczenia.
• Sprawdzić, czy pralka stoi stabilnie na podłodze,
na wszystkich czterech nóżkach i sprawdzić za
pomocą poziomicy, czy jest dokładnie
wypoziomowana.
• W przypadku montażu na tzw. “pływającej
posadzce” (np. niektóre typy parkietu lub podłogi
z paneli laminowanych), pralkę należy postawić
na zamocowanej do podłogi płycie ze sklejki o
wymiarach 60 x 60 cm i grubości co najmniej 3 cm.
• Należy zadbać o to, aby otwory wentylacyjne
znajdujące się w podstawie urządzenia (jeśli
zapewniono je w danym modelu pralki) nie zostały
przysłonięte przez wykładzinę lub inny materiał.
4. Podłączenie wody
• Należy podłączyć wąż doprowadzający pitną
wodę zgodnie z zaleceniami dostawcy wody.
• Modele z jednym przyłączem wody: zimna woda
• Modele z dwoma przyłączami wody: zimna i
ciepła woda, albo tylko zimna woda (patrz
rozdział “Wskazówki dotyczące instalacji”).
• Zawór: gwint 3/4” do węża dopływowego
• Ciśnienie wody
(ciśnienie przepływu): 100-1000 kPa (1-10 bar).
• Niniejszą Instrukcję obsługi oraz Tabeli programów
należy zachować; i przekazać je kolejnemu
użytkownikowi w przypadku sprzedaży lub
przekazania urządzenia innemu użytkownikowi.
• Do podłączenia wodnego należy użyć nowego
węża. Nie należy wykorzystywać do tego celu
starych węży.
• W przypadku modeli u których możliwe jest
podłączenie ciepłej wody jej temperatura nie
może przekroczyć 60°C.
5. Odpompowanie
• Mocno przymocuj wąż odprowadzający wodę do
syfonu, lub innego odpływu wody.
• Jeśli pralka jest podłączona do wbudowanego
systemu spustowego, powinien on być
wyposażony w odpowietrzenie zapobiegające
powstaniu efektu syfonowego.
6. Podłączenie do sieci elektrycznej
• Podłączenia elektryczne muszą być wykonane
przez wykwalifikowanego technika zgodnie z
instrukcjami producenta i obowiązującymi
przepisami lokalnymi.
• Dane dotyczące napięcia, zużycia energii oraz
zabezpieczeń elektrycznych są podane na
tabliczce wewnątrz drzwiczek.
• Urządzenie musi być podłączone do sieci
wyłącznie za pomocą gniazdka z bolcem
uziemiającym, zgodnie z obowiązującymi
przepisami. Uziemienie jest obowiązkowe i
wymagane zgodnie z prawem. Producent zrzeka
się wszelkiej odpowiedzialności za szkody
wyrządzone osobom, zwierzętom domowym lub
mieniu, będące następstwem nieprzestrzegania
powyższych wskazówek.
• Nie stosować przedłużaczy ani rozdzielaczy.
• Przed rozpoczęciem jakichkolwiek czynności
konserwacyjnych przy pralce należy odłączyć ją
od zasilania.
• Podłączenie pralki winno być tak wykonane, aby
po jej zainstalowaniu zapewniało dostęp do
gniazdka zasilającego lub do 2-biegunowego
wyłącznika odłączającego od sieci.
• Nie należy używać pralki, jeśli uległa uszkodzeniu
podczas transportu. O wszelkich uszkodzeniach
należy informować serwis techniczny.
• Wymiany kabla zasilającego może dokonać tylko
serwis techniczny.
• Pralkę należy używać tylko w gospodarstwie
domowym i w celu, w jakim została zaprojektowana.
Minimalne wymiary obudowy:
Szerokość: 600 mm
Wysokość: 850 mm
Głębokość: 600 mm
PL 1
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I OGÓLNE ZALECENIA
1. Instrukcje bezpieczeństwa
• Pralka służy wyłącznie do użytku domowego.
• Zabrania się przechowywać łatwopalne ciecze w
pobliżu urządzenia.
• Nie pozwalać dzieciom na zabawę z pralką i
wchodzenie do niej.
• Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do
użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych
zdolnościach ruchowych, sensorycznych lub
umysłowych, a także osoby, które nie posiadają
odpowiedniej wiedzy i doświadczenia, chyba że
zostaną one odpowiednio przeszkolone przez
osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo
i pod warunkiem, że osoba taka będzie
nadzorowała czynności obsługi.
• Pralki nie należy używać przy temperaturach
poniżej 5°C.
• Chcąc na wierzchu pralki postawić suszarkę
należy skontaktować się z naszym serwisem
technicznym lub ze specjalistycznym
sprzedawcą, aby sprawdzić, czy jest to możliwe.
Na pralce można zamontować suszarkę tylko pod
warunkiem zastosowania odpowiedniego zestawu
montażowego, który można nabyć w naszym
punkcie serwisowym lub specjalistycznym
punkcie sprzedaży.
• Urządzenia nigdy nie należy bez potrzeby
pozostawiać w stanie włączonym.
• Jeśli pralka nie jest używana należy zamknąć
zawór wody.
• Przed przystąpieniem do czyszczenia lub
konserwacji urządzenia, należy je wyłączyć lub
odłączyć od sieci.
• Nie wolno nigdy otwierać drzwiczek na siłę ani
używać ich jako stopnia.
• Jeśli to konieczne, przewód zasilający może być
wymieniony na identyczny, zakupiony w serwisie
technicznym. Wymiana przewodu zasilającego
może być wykonywana wyłącznie przez
wykwalifikowanego technika.
• Producent nie ponosi odpowiedzialności za
jakiekolwiek uszkodzenie bielizny spowodowane
nieodpowiednim i niewłaściwym przestrzeganiem
instrukcji pielęgnacji bielizny, które są
zamieszczone na etykietach odzieży lub bielizny.
2. Opakowanie
• Materiały opakowaniowe mogą być w 100%
wykorzystane jako surowce wtórne i oznaczone
są odpowiednim symbolem .
Należy przestrzegać obowiązujących lokalnych
przepisów dotyczących usuwania opakowań.
3. Utylizacja opakowań i starych pralek
• Pralka została wyprodukowana z materiałów
nadających się do przetworzenia.
Należy ją złomować zgodnie z obowiązującymi
przepisami dotyczącymi utylizacji odpadów.
• Przed złomowaniem urządzenia, należy usunąć
resztki proszku oraz odciąć kabel zasilający, aby
pralka nie była już zdolna do pracy.
• Niniejsze urządzenie zostało oznakowane zgodnie
z Dyrektywą 2002/96/WE w sprawie zużytego
sprzętu elektronicznego i elektrotechnicznego
(WEEE).
Zapewniając prawidłową utylizację niniejszego
produktu, pomogą Państwo zapobiec ewentualnym
negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego
i zdrowia człowieka, wynikającym z nieprawidłowej
utylizacji niniejszego produktu.
Symbol umieszczony na produkcie lub na
dołączonych do niego dokumentach oznacza, że
niniejszy produkt nie jest klasyfikowany jako
odpad z gospodarstwa domowego. Urządzenie,
w celu jego złomowania, należy zdać w
odpowiednim punkcie utylizacji odpadów w celu
recyklingu komponentów elektrycznych i
elektronicznych.
Utylizacja powinna być przeprowadzona zgodnie
z lokalnymi przepisami dotyczącymi usuwania
odpadów.
Bardziej szczegółowe informacje na temat
odzyskiwania i recyklingu niniejszego produktu
można uzyskać w siedzibie miejscowych władz,
służb zajmujących się usuwaniem odpadów lub
w sklepie, w którym produkt został zakupiony.
4. Mróz
Pralki nie należy ustawiać w pomieszczeniu w
którym temperatura może spaść poniżej 0°C.
Jeżeli zachodzi taka konieczność należy sprawdzić
czy z pralki została wypuszczona wszystka woda.
• Należy odłączyć wąż doprowadzający od wentylu
doprowadzającego i wypuścić z niego wszystką
wodę.
• Należy odłączyć wąż odprowadzający od syfonu
lub umywalki i wypuścić z niego wszystką wodę.
• Należy wypuścić resztki wody z bębna pralki
zgodnie z instrukcją zawartą w rozdziale
“Wypuszczenie resztki wody”; pralkę należy
nachylić do przodu, korzystając z pomocy drugiej
osoby i wypuścić wszystką wodę.
5. Wskazówki dot. oszczędności
W pralce zoptymalizowano zużycie wody; dlatego,
podczas pracy urządzenia, w niektórych programach,
nie widać wody przez szybkę w drzwiach.
• Stosując zalecane maksymalne wielkości
wsadów można osiągnąć najlepsze rezultaty w
oszczędzaniu energii, wody, detergentów i czasu.
• Nie należy przekraczać ilości proszku zalecanych
przez producenta.
• Specjalny system Eco Ball (zawór ekologiczny)
zapobiega wyciekaniu detergentu z bębna i
przedostawaniu się go do środowiska.
• Do prania mocno zabrudzonej bielizny należy
używać funkcji “Pranie wstępne” (jeśli dany model
pralki posiada taką funkcję)! Aby zmniejszyć
zużycie proszku, czasu i wody, nie należy
wybierać “Prania wstępnego” do prania lekko i
normalnie zabrudzonej bielizny.
• Plamy należy usuwać przy pomocy wywabiacza
ub namoczyć je przed praniem, aby ograniczyć
konieczność stosowania programu gorącego
prania.
• Energię można oszczędzać używając programu
60° C zamiast 95° C i 40° C zamiast 60° C.
• Można oszczędzać energię i czas wybierając
największą szybkość wirowania, aby usunąć jak
największą ilość wody z prania przed użyciem
suszarki.
6. Deklaracja zgodności z normami UE
• Urządzenie jest zgodne z następującymi normami
europejskimi:
Dyrektywa 2006/95/WE dot. niskiego napięcia
Dyrektywa 2004/108/WE dotycząca
kompatybilności elektromagnetycznej
PL 2
892359491.021.png 892359491.022.png 892359491.023.png 892359491.024.png 892359491.001.png
OPIS PRALKI
W zależności od modelu
1. Wierzch
2. Panel sterowania
3. Szufladka na środki piorące
4. Tabliczka serwisowa (po wewnętrznej stronie drzwiczek)
5. Drzwiczki
6. Dostęp do pompy i zabezpieczającego wężyka odpływowego (w przypadku kiedy wchodzi
w skład modelu) znajduje się za podstawą.
7. Regulowane nóżki
DRZWICZKI
Drzwiczki pralki otwieramy pociągając za rączkę w kierunku do siebie. Aby zamknąć drzwiczki,
należy je docisnąć (zamek zaskoczy na miejsce).
PRZED PIERWSZYM CYKLEM PRANIA
Aby usunąć resztki wody pozostałe po próbach fabrycznych zalecamy przeprowadzenie krótkiego cyklu
prania bez żadnego wsadu.
1. Odkręcić zawór wody.
2. Zamknąć drzwiczki.
3. Wsypać małą ilość środku piorącego (maksymalnie 1/3 ilości zalecanej przez producenta dla słabo
zabrudzonej bielizny) do przegródki prania zasadniczego w szufladzie na środki piorące.
4. Wybrać i uruchomić program “Syntetyczne 60°C” (zajrzyj do oddzielnie dostarczanej „Tabeli
programów”).
PL 3
892359491.002.png
PRZYGOTOWANIE PRANIA
1. Posegregować bieliznę według...
Rodzaju tkaniny / symbolu znajdującego
się na metce
bawełna, tkaniny mieszane, tkaniny łatwe do
prania i prasowania/syntetyczne, wełna, tkaniny
do prania ręcznego.
Koloru
Oddzielić sztuki kolorowe od białych. Nowe
rzeczy kolorowe prać osobno.
Wymiarów
Należy prać bieliznę o różnych wymiarach w tym
samym wsadzie, aby poprawić skuteczność
prania i aby zapewnić bardziej równomierne
rozłożenie wewnątrz bębna.
Delikatności
Rzeczy drobne (np. rajstopy nylonowe, paski, itp.)
lub z zapinkami (np. biustonosze) należy prać w
woreczku lub zamykanej poszewce na poduszkę.
Zdjąć kółka z firanek lub prać je z kółkami w
woreczku z bawełny.
2. Opróżnić kieszenie
Monety, agrafki itp. mogą uszkodzić prane
tkaniny oraz bęben pralki i zbiornik.
3. Zamknięcia
Zasunąć zamki, zapiąć guziki i haftki; luźne paski
lub wstążki powinno się związać razem.
Wywabianie plam
• Plamy z krwi, mleka, jaj, itp. na ogół są usuwane
w trakcie enzymatycznej fazy programu prania.
• Usuwając plamy z wina, kawy, herbaty, trawy,
owoców, itp. dodać wywabiacza plam do komory
prania zasadniczego w szufladzie na proszek.
• Bardzo zabrudzone obszary należy, w razie
konieczności, dodatkowo wstępnie przeprać
w wywabiaczu plam.
Farbowanie i wybielanie
• Należy używać jedynie takich barwników i
wybielaczy, które są przeznaczone do użytku
w pralkach automatycznych.
• Należy przestrzegać instrukcji producenta.
• Barwniki lub wybielacze mogą powodować
zabarwienie części pralki wykonanych z plastyku
i gumy.
Wkładanie prania
1. Otworzyć drzwiczki.
2. Włożyć bieliznę do bębna, kolejno sztuka po
sztuce, nie przekraczając wielkości wsadu.
Należy przestrzegać wielkości wsadów podanych
w Tabeli programów (przeciążenie pralki może
prowadzić do niesatysfakcjonujących wyników
prania i zagniecenia tkanin).
3. Zamknąć drzwiczki.
DETERGENTY I DODATKI
Środki piorące i dodatki do prania powinny
być przechowywane w suchym i niedostępnym
dla dzieci miejscu!
Dobór detergentów i dodatków zależy od:
- rodzaju tkaniny (bawełna, tkaniny łatwe do
prania i prasowania/syntetyczne, delikatne,
wełna).
- koloru.
- temperatury prania.
- stopnia i rodzaju zabrudzenia.
• Należy używać specjalnych proszków do prania
wełny lub ubrań z mikrowłókien (jak ubrania
sportowe lub stroje do pływania).
• Białawe pozostałości proszku na tkaninach
ciemnych są następstwem nierozpuszczalnych
dodatków, znajdujących się w proszkach
pozbawionych fosforanów. W przypadku
wystąpienia takiego zjawiska, należy tkaninę
wytrzepać lub wyszczotkować bądź zmienić
proszek na detergent płynny.
• Należy używać jedynie takich środków piorących i
dodatków do prania, które są przeznaczone do
użytku domowego w pralkach automatycznych.
• Podczas prania wstępnego (jeśli pralka posiada
taką funkcję) należy używać jedynie takich
środków usuwających kamień, farbujących lub
wybielających, które są przeznaczone do użytku
domowego w pralkach automatycznych. Środki
do usuwania kamienia zawierają składniki, które
mogą atakować części pralki.
• Nie stosować rozpuszczalników (np. terpentyny,
benzyny).
Nie prać w pralce rzeczy, które były czyszczone
rozpuszczalnikami lub płynami łatwopalnymi.
• Po wybraniu funkcji “Pranie wstępne” (jeśli pralka
posiada taką funkcję) nie należy stosować
detergentów w płynie.
• Po wybraniu funkcji “Opóźnienie uruchomienia”
(jeśli pralka posiada taką funkcję) nie należy
stosować detergentów w płynie.
Dozowanie
Należy postępować zgodnie ze wskazówkami na
opakowaniu detergentu. W zależności od:
• stopnia i rodzaju zabrudzenia
• ilości wsadu
- pełny wsad: należy postępować według
wskazań producenta proszku;
- połowa wsadu: 3/4 porcji zalecanej dla
pełnego wsadu;
- wsad minimalny (ok. 1 kg): 1/2 porcji
zalecanej dla pełnego wsadu
W przypadku kiedy na opakowaniu środka
piorącego nie jest podana wielkość wsadu
bielizny, producenci z reguły zalecają:
4,5 kg bielizny w przypadku koncentrowanego
środka piorącego a 2,5 kg bielizny w przypadku
delikatnego środka piorącego.
• twardość wody w miejscu zamieszkania (należy
się ewentualnie zwrócić o informacje do
odpowiedniej instytucji). Woda miękka wymaga
mniej proszku niż twarda.
Użycie zbyt dużej ilości środka piorącego spowoduje
powstanie nadmiaru piany w następstwie czego
pranie jest mniej skuteczne. W przypadku kiedy
pralka stwierdzi nadmiar piany może zatrzymać
wirowanie, przedłużyć trwanie cyklu prania lub
zwiększyć zużycie wody (patrz uwagi o nadmiarze
piany w rozdziale “Instrukcja usuwania problemów”).
Niewystarczająca ilość proszku może z czasem
spowodować szarość prania lub powstawanie
osadów na bębnie, wężu lub grzałce.
PL 4
892359491.003.png
Wsypywanie proszku i dodatków do prania
Szuflada na proszek posiada trzy komory (rys. “A” ).
Komora prania wstępnego
• Proszek do prania wstępnego
Komora prania zasadniczego
• Proszek do prania zasadniczego
• Wywabiacz plam
• Zmiękczacz wody
Komora płynu zmiękczającego
• Płyn zmiękczający
• Krochmal w płynie
Dodatkowe środki dozować tylko do poziomu oznaczonego
znaczkiem “ MAX ”.
Jeśli zastosujesz środek piorący w płynie, to szufladkę zamknij
natychmiast po jej napełnieniu środkiem piorącym.
Stosowanie wybielaczy chlorowych
• Prać bieliznę stosując do tego wybrany program (Bawełna,
Syntetyczne), dodając odpowiednią ilość wybielacza chlorowego
do komory PŁYNU ZMIĘKCZAJĄCEGO (należy dokładnie
zamknąć szufladę na proszek).
• Bezpośrednio po zakończeniu programu, należy uruchomić
program “Płukanie i Wirowanie” tak, aby usunąć resztki zapachu
wybielacza; można też dodać płynu zmiękczającego.
Do komory płynu zmiękczającego nie wolno jednocześnie
dodawać wybielacza chlorowego oraz płynu zmiękczającego.
• Przy zastosowaniu wybielaczy na bazie oksygenów, dotrzymuj
zalecenia ich producentów.
Stosowanie krochmalu
• Wybrać program “Płukanie i Wirowanie” i upewnić się, czy
prędkość wirowania nie przekracza 800 obr/min.
• Uruchomić program i wysunąć szufladę na proszek tak, aby
zobaczyć około 3 cm komory płynu zmiękczającego.
• W czasie, gdy do szuflady na proszek wlewa się woda, wlać
roztwór krochmalu do komory płynu zmiękczającego.
A
( )
PL 5
892359491.004.png 892359491.005.png 892359491.006.png 892359491.007.png 892359491.008.png 892359491.009.png 892359491.010.png 892359491.011.png 892359491.012.png 892359491.013.png 892359491.014.png 892359491.015.png 892359491.016.png 892359491.017.png 892359491.018.png 892359491.019.png 892359491.020.png
 
Zgłoś jeśli naruszono regulamin