The.Vampire.Diaries.S02E13.Daddy.Issues.HDTV.XviD-FQM.txt

(27 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1}{36}/Poprzednio w "Pamiętnikach Wampirów"...
{37}{79}Wampiry i wilkołaki|nie były niczym ograniczone,
{80}{139}/aż pewien szaman|/rzucił na nie klštwę.
{140}{192}/W rezultacie wilkołaki mogš|/przemieniać się tylko przy pełni księżyca,
{193}{228}/a wampiry grasować jedynie nocš.
{229}{267}/- Elijah?|/- Jeden z Pierwotnych.
{268}{285}To legenda.
{286}{406}- Klaus to prawdziwa szycha.|- ciga mnie najstarszy wampir?
{410}{448}- Przyszedłem zaoferować ci układ.|- To znaczy?
{449}{505}Nie możesz się wychylać,|ani próbować się zabić.
{506}{557}Wtedy zapewnię bezpieczeństwo|tobie i twoim przyjaciołom.
{558}{594}- Zadzwoniłem do Isobel.|- Znalazłe jš?
{595}{634}Nie do końca.
{635}{688}- Witaj, Eleno.|- Wujek John.
{689}{741}Może cię zabić,|więc się z nim nie przyjanij.
{742}{802}/Rozumiesz?
{827}{846}Jestem Jules.
{847}{889}Wiem, że jeste wilkołakiem.
{890}{965}- Wiesz, gdzie jest Mason?|- Nie żyje. Chcesz wiedzieć kto go zamordował?
{966}{1029}- Twoja blond wampirzyca.|- Caroline by tego nie zrobiła.
{1030}{1120}/To sprawka jej|/i jej wampirzych przyjaciół.
{1297}{1352}Czeć.
{1393}{1433}Jak leci?
{1434}{1485}Musimy porozmawiać.
{1486}{1552}Owszem, musimy.
{1583}{1672}Mylałam o tym|i bez przesadnej analizy...
{1691}{1769}To był tylko jeden pocałunek, ale...
{1770}{1841}Nadal czuję co do Matta.
{1870}{1931}Nie możemy.
{1987}{2048}W porzšdku.
{2055}{2160}wietnie.|Więc wszystko jasne.
{2223}{2315}Co się stało z moim wujkiem, Masonem?
{2337}{2440}- Co?|- Nie żyje. Masz mi powiedzieć, co zaszło.
{2507}{2590}- Nie wiem...|- Pozwól, że cię owiecę.
{2591}{2659}Stefan i jego brat, Damon, go zabili.
{2660}{2748}Bo sš wampirami, podobnie jak ty.
{2810}{2886}- Kto ci to powiedział?|- To prawda?
{2887}{2972}- Pozwól mi wyjanić...|- Przez cały czas wiedziała, że nie żyje?
{2973}{3052}- Proszę...|- Wiedziała?!
{3161}{3213}Przykro mi.
{3214}{3274}Ufałem ci!
{3599}{3692}PAMIĘTNIKI WAMPIRÓW [02x13]|Daddy Issues  - Uraz do ojca
{3693}{3786}Tłumaczenie: Highlander|.:: GrupaHatak.pl ::.
{3787}{3885}/Biuro szeryfa uważa,|/że narkotyki odegrały rolę w pełnych przemocy
{3886}{4007}/atakach z ubiegłego wieczoru,|/w których zginęły trzy osoby.
{4030}{4124}/Władze uważajš, że ten sam napastnik|/odpowiada za zaginięcia obozowiczów
{4125}{4235}/i strażnika lenego,|/a także 25-letniej Jessiki Koenig
{4236}{4279}/uznanej za zaginionš dzi rano.
{4280}{4412}/Biuro szeryfa rozpoczęło ledztwa|/i powstrzymuje się od dalszych komentarzy.
{4413}{4474}/Pani burmistrz Lockwood|/przemówiła dzi rano...
{4475}{4549}/Z powodu ostatnich tragedii,|/z którymi boryka się nasze miasto,
{4550}{4612}/dzi na placu odbędzie się memoriał
{4613}{4662}/ku czci wszystkich zmarłych.
{4663}{4767}/Dołšczcie do nas z nadziejš,|/że jako społecznoć zaczniemy się leczyć.
{4768}{4794}Dzień dobry.
{4795}{4834}Co tutaj robisz?
{4835}{4889}- Chcesz kawy?|- Wczoraj już unikałe odpowiedzi.
{4890}{4965}Doć tego.|Dlaczego przyjechałe?
{4966}{5037}Żeby cię chronić.|Tylko tyle mogę obecnie powiedzieć.
{5038}{5133}- Jak to, tylko tyle?|- Powiem więcej, jeli okażesz się godna zaufania.
{5134}{5173}O Boże.|Jestem spóniona.
{5174}{5250}- Bo czytała gazetę trzy razy.|- Co, do diabła?
{5251}{5331}Dzień dobry, Jenno.|Alaric.
{5348}{5447}Jestem zdezorientowana,|bo sšdzilimy, że już nie wrócisz.
{5448}{5553}Przyjechałem wczoraj pónym wieczorem.|Elena mnie wpuciła.
{5554}{5621}Chyba już pójdę.
{5789}{5820}Nadal nic nie rozumiem.
{5821}{5869}Postanowiłem wrócić|i zostać na jaki czas.
{5870}{5892}Ale nie tutaj.
{5893}{5951}Nie możesz mi tego zabronić.
{5952}{6019}Jako jej prawny opiekun mogę.
{6020}{6077}Jeli o to chodzi...
{6078}{6155}Eleno, ja mam wyjanić tę sytuację|czy może sama to zrobisz?
{6156}{6201}No dobra.|Co się dzieje?
{6202}{6234}Przepraszam, Jenno.
{6235}{6301}Powinnam ci była|już dawno powiedzieć, ale...
{6302}{6388}Jestem biologicznym ojcem Eleny.
{6436}{6503}Teraz już wiesz.
{6682}{6711}Co takiego?
{6712}{6760}/Sprowadziłe Johna Gilberta?
{6761}{6810}To twój pomysł na uratowanie Eleny?
{6811}{6866}Pojechałem szukać Isobel|i zamiast niej znalazłem Johna.
{6867}{6934}Powiedział, że może pomóc,|a my rozpaczliwie potrzebujemy pomocy.
{6935}{6966}Nie aż tak rozpaczliwie.
{6967}{7006}Kole próbował zrobić ze mnie pieczeń.
{7007}{7062}Nowy znajomy Bonnie|pracuje dla Elijah,
{7063}{7130}więc musimy przyjšć,|że kamień księżycowy nie został zniszczony.
{7131}{7222}Elena pokłada|wszelkie nadzieje w układzie,
{7223}{7285}wedle którego Elijah|ma chronić jej bliskich.
{7286}{7319}Ufasz mu?
{7320}{7375}Bo ja nie.|Jest Pierwotnym, nie można mu ufać.
{7376}{7459}Przecież nie możemy go zabić,|bo najwyraniej się nie da.
{7460}{7515}Nadal nie doszedłe do tego,|czemu John Gilbert ma być rozwišzaniem.
{7516}{7570}Wie o ofierze.
{7571}{7598}Isobel mu powiedziała.
{7599}{7686}Powiedział, że zna sposób,|by ochronić Elenę.
{7687}{7722}Niby jaki?
{7723}{7820}Nie chce powiedzieć,|przynajmniej nie mi.
{7832}{7878}wietna robota,|Stefanie, pierwszorzędna.
{7879}{7964}Jakbym nie miał doć problemów.
{7996}{8042}- Przykro mi z powodu Rose.|- Cokolwiek.
{8043}{8115}Znałem jš raptem 5 minut.
{8116}{8200}A mimo to zależało ci na niej.
{8208}{8238}Zastanawia mnie, o czym to wiadczy.
{8239}{8282}To znaczy, że się przejmuję.
{8283}{8393}Że robi się ze mnie facet|zdolny do wielkich czynów.
{8436}{8486}Lepiej miej się na bacznoci,
{8487}{8612}bo być może będę zmuszony|sam odegrać rolę bohatera i cię ubiec.
{8753}{8838}/Caroline|/Przyjd natychmiast.
{8880}{8945}Ja otworzę, mamo.
{9079}{9129}- Co się stało?|- Tyler wie o tobie i Damonie.
{9130}{9216}Wie, że Damon zabił Masona.|Nic mu nie powiedziałam.
{9217}{9263}To pewnie ta Jules.|Miała starcie z Damonem.
{9264}{9321}Tyler był bardzo wkurzony.
{9322}{9376}Wyraz jego twarzy wyrażał,|jak bardzo czuje się zdradzony.
{9377}{9394}Niedobrze.
{9395}{9450}- Chyba nie powiesz Damonowi?|- Nie, bo będzie chciał go zabić.
{9451}{9528}Uważa, że wszystkie wilkołaki|powinny zginšć i ma trochę racji.
{9529}{9562}Co, jeli Tyler zechce się zemcić?
{9563}{9603}Ma do tego prawo.|Może przez to zginšć.
{9604}{9648}Nie dopucimy do tego.
{9649}{9708}Musimy do niego dotrzeć|i przekonać go,
{9709}{9759}nim zrobi co głupiego.
{9760}{9814}Musisz z nim porozmawiać.
{9815}{9899}Wyjanić mu to.|Jeste w tym dobry.
{9910}{9998}On i ja...|jestemy przyjaciółmi.
{10042}{10116}/Miałam rację, prawda?
{10126}{10220}Twoja przyjaciółka wampirzyca kłamała.
{10231}{10292}Czego chcesz?
{10293}{10406}Żeby zrozumiał,|że nie można przyjanić się z wampirami.
{10407}{10471}Z natury jestemy wrogami.
{10472}{10517}Wiesz, jak to głupio brzmi?
{10518}{10567}Musisz wyjechać.|Tu nie jest bezpiecznie.
{10568}{10627}Nie mogę ot tak z tobš uciec.
{10628}{10722}Nie znam cię.|Moja mama by spanikowała.
{10730}{10807}- Tutaj wiodę życie.|- Twoje dawne życie.
{10808}{10900}Twoje nowe życie|dopiero się zaczyna.
{10902}{10957}Musisz się wiele nauczyć.
{10958}{10996}Czego na przykład?
{10997}{11034}Jak przetrwać.
{11035}{11072}Uruchomiłe klštwę.
{11073}{11171}Ważne, żeby nauczył się,|co to znaczy być wilkołakiem.
{11172}{11273}Żyjemy wedle kodeksu lojalnoci.|Dbamy o siebie nawzajem.
{11274}{11331}Mojš powinnociš|i zaszczytem jest ci pomóc.
{11332}{11399}Pozwól mi na to.
{11479}{11505}Gdzie John?
{11506}{11569}Nie ma go, wyszedł.|Nie wiem, gdzie.
{11570}{11683}Oznajmił Jennie,|że jest moim ojcem, a potem się zmył.
{11690}{11785}- Teraz już wszyscy wiedzš?|- Na to wyglšda.
{11786}{11840}W porzšdku?
{11841}{11875}Tak.
{11876}{11940}Jennie kręci się w głowie,|ale ze mnš jest w porzšdku.
{11941}{11974}Powiedział, co tutaj robi?
{11975}{12077}Nie. Stefan uważa,|że naprawdę chce mi pomóc.
{12089}{12121}Wierzysz mu?
{12122}{12167}Nie. Ani przez chwilę.
{12168}{12198}Ja też nie.
{12199}{12272}- Co zrobimy?|- Zabijemy go.
{12273}{12343}- Damonie...|- Żartuję.
{12344}{12394}- Może nie do końca.|- Damonie!
{12395}{12460}Nie skrzywdzę go.
{12461}{12537}Teraz jestem dobrym facetem.
{12543}{12564}Co to znaczy?
{12565}{12660}Że uprzejmie porozmawiam z twoim ojcem.
{12700}{12773}Zaczekaj.|Idę z tobš.
{13123}{13198}Nie zrobię ci krzywdy.|Chcę tylko pogadać.
{13199}{13227}To dlaczego się włamałe?
{13228}{13277}A wpuciłby mnie?
{13278}{13337}/Tylerze?
{13426}{13447}Sied cicho.
{13466}{13510}Idę na memoriał.
{13987}{14042}Brady?
{14343}{14399}Niełatwo było cię znaleć.
{14400}{14448}Miałem się nie wychylać.
{14449}{14475}Dzięki, że przyjechałe.
{14476}{14520}Na pewno te wampiry zabiły Masona?
{14521}{14567}Tak.
{14568}{14640}Musimy być ostrożni.
{14648}{14707}Nie boję się wampirów.
{14708}{14831}Wiem, kochanie, ale bardziej|zależy mi na chłopaku niż zemcie.
{14888}{14964}Możemy mieć to i to.
{15275}{15348}Być może le zaczęlimy.
{15349}{15425}Co się stało z Masonem?
{15463}{15539}Jest wiele rzeczy,|o których musimy pogadać.
{15540}{15570}Lepiej tego nie rób.
{15571}{15658}Kiedy nie ma pełni|nie masz ze mnš szans.
{15733}{15761}Dobrze, że wróciłe, Johnie.
{15762}{15811}Przydasz się.
{15812}{15869}A rada?|Co robi?
{15870}{15967}Damon Salvatore przewodzi obecnie radzie.
{15991}{16049}Porozmawiaj z nim.
{16050}{16122}Wybacz.
{16146}{16199}Jeremy, jeste.
{16200}{16257}Chyba przespałem twój powrót do domu.
{16258}{16287}Niewiele straciłe.
{16288}{16351}To, że nikt się nie cieszy|na mój widok to mało powiedziane.
{16352}{16383}Wszystko się zmieniło.
{16384}{16464}Nie możesz przyjechać|i znowu zaczšć zwalczać wampiry.
{16465}{16529}Nie mam takiego zamiaru.
{16530}{16600}Jak tam piercień?
{16648}{16730}Jeli to po niego przyszedłe,|to go we i odejd...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin