117Guia.pdf

(484 KB) Pobierz
117Guia
Español Podcast
117
SPANISH PODCAST
Español Podcast
Rumores
Hello and welcome to Spanishpodcast. I´m Mercedes speaking to you from Barcelo-
na. In our 117th episode, Patricia and Berta are talking about last rumors that are circula-
ting aroun their Company: Bruno, the last worker joined to the Company will be promoted
next days. He will work like a department manager. But Patricia and Berta have been
working for 10 years in the Company. Bruno has been working just a year there but he
has been nominated for a promotion. All kind of rumors surround his promotion and his
professional competence.
Hola queridos amigos y bienvenidos a Español Podcast. Soy Mercedes y os hablo des-
de Barcelona. En nuestro episodio nº 117, Patricia y Berta están comentando el rumor de
que Bruno, el empleado que entró hace 1 año en la Empresa, será ascendido en breve a
Responsable del Departamento. Ellas llevan 10 años trabajando en la empresa; Bruno sólo
lleva 1 año y ya ha sido propuesto para un ascenso. Los rumores en torno a este ascenso
hablan de algo que está más allá de la competencia profesional de Bruno, rumores que
apuntan a una relación entre este empleado y la jefa de la empresa.
Episodio nº 117: Rumores. ¿Quieres saber más sobre cómo se rumorea en español?
Pues acompáñanos y repasaremos todas las formas comunicativas en este ámbito. ¡Vamos
allá!
380787883.011.png 380787883.012.png 380787883.013.png 380787883.014.png 380787883.001.png 380787883.002.png
Guía escrita 117 : Rumores - 2010 2
Patricia :-Berta, ¿has oído los últimos rumores?
Berta :-¿Te refieres a lo de Bruno?
Patricia :-Sí, se comenta que la jefa lo ha propuesto como responsable
del Departamento
Berta :-¡Tiene narices el asunto! El tío sólo lleva un año en la empresa
Patricia :-Pues por eso…Se comenta que este ascenso no es por méritos
propios, profesionales quiero decir…
Berta :-Y…¿por qué lo ascienden?
Patricia :-Se rumorea que la jefa y él están liados
Berta :-¿Pero a ti quién te ha dicho todo eso?
Patricia :-No puedo revelarte mi fuente, pero lo sé de buena tinta. Quien
me lo ha dicho, es de fiar. Además, está en boca de todos…
Berta :-Pero es un ascenso injusto, habría que protestar
Patricia :-No seas ingenua, la cama vale más que la antigüedad. Además,
el Director General de la Compañía es el padre de nuestra jefa
Berta :-¡Menudo chanchullo!
Bueno amigos, real como la vida misma. En la empresa en la que trabajan Ber-
ta y Patricia (una empresa es una compañía de negocios) corren rumores sobre el
cambio de estatus laboral de Bruno, el empleado que entró hace ahora justo un año
en la empresa.
Patricia inicia el diálogo preguntándole a Berta:
- ¿Has oído los últimos rumores?
380787883.003.png 380787883.004.png
Guía escrita 117 : Rumores - 2010 3
Cuando preguntamos si has oído algo sobre un tema, nos referimos a cosas
que se dicen pero que aún no sabemos si son ciertas o falsas. Suelen ser cosas no
muy claras, o poco limpias, o un tanto secretillas, cosas que no se han dicho abier-
tamente.
Hay varias formas de preguntar si el otro conoce un rumor, una información no
verificada, como:
- ¿Has oído lo que se comenta?
O:
- ¿Has oído los últimos rumores?
O:
- ¿Sabes lo de…?
O:
- ¿Sabes lo que se dice?
O:
- ¿Te has enterado de lo de…?
Podrían ser preguntas como éstas:
- ¿Has oído lo que se comenta sobre Paco? Dicen que se ha llevado dinero de la
empresa
O:
- ¿Has oído los últimos rumores sobre el Director? Parece que tiene una enfer-
medad terminal
O:
- ¿Te has enterado de lo de Sonia? Se comenta que se ha separado de su mari-
do porque lo encontró en la cama con otra
380787883.005.png 380787883.006.png
Guía escrita 117 : Rumores - 2010 4
O:
-¿Sabes lo que se dice? Que la empresa echará a la calle a 20 trabajadores
Cuando preguntamos con estas fórmulas es porque hablamos de una informa-
ción medio secreta, oculta, conflictiva a veces, una información que circula pero que
no ha sido confirmada o por el interesado o por las personas implicadas en ella. Una
información que circula mediante rumores, información que puede ser verdadera,
verdadera a medias, o directamente falsa.
Vamos con lo del rumor. Un rumor es una novedad que circula de forma medio
escondida entre la gente, una noticia sin confirmar que se transmite de aquí para
allá, de éste al otro, entre un número determinado de personas.
Podemos usarlo en singular:
- ¿Has oído el rumor de que va despedir a Gerardo?
O:
- Corre el rumor de que en esta empresa se blanquea dinero
O en plural:
- ¿Has oído los últimos rumores sobre las hipotecas? Dicen que van a subir
mucho
O:
- Corren rumores de que la nueva ley prohibirá fumar en todos los lugares pú-
blicos
O:
- Hay muchos rumores sobre un posible cierre de la fábrica
380787883.007.png 380787883.008.png
Guía escrita 117 : Rumores - 2010 5
¿Veis?
El verbo es rumorear. Rumorear es difundir un rumor entre la gente, hacer
circular una noticia de forma vaga entre un grupo de personas. Se usa de forma
impersonal:
- Se rumorea que…
- Se rumorea que la empresa está en crisis
O:
- Se rumorea que el director ha huido a Latinoamérica con todo el dinero
O:
- Se rumorea que el jefe tiene una amante y que es una empleada de la em-
presa
¿Lo veis? Los rumores suelen referirse a informaciones sin confirmar, a veces
secretas, a veces morbosas, a veces prohibidas, muchas veces conflictivas.
Por eso Patricia dice:
- ¿Has oído los últimos rumores?
Berta, para concretar, dice:
- ¿Te refieres a lo de Bruno?
Cuando te preguntan sobre unos rumores en general, tú especificas el tema -si
es que lo conoces- diciendo:
380787883.009.png 380787883.010.png
Zgłoś jeśli naruszono regulamin