{666}{742}KAŻDEGO ROKU PONAD 21 MILIONÓW LUDZI|OTRZYMUJE ZNIECZULENIE OGÓLNE. {744}{818}WIĘKSZOĆ Z NICH ZASYPIA SPOKOJNIE. {820}{934}NICZEGO NIE PAMIĘTAJĽ. {976}{1048}OKOŁO 30 TYSIĘCY PACJENTÓW|NIE MA TYLE SZCZĘCIA. {1050}{1122}NIE SĽ ONI W STANIE ZASNĽĆ. {1124}{1258}UWIĘZIENI PRZEZ ZJAWISKO|ZNANE JAKO WIADOMA NARKOZA. {1296}{1370}OFIARY TEGO FENOMENU|SĽ CAŁKOWICIE SPARALIŻOWANE. {1372}{1448}NIE MOGĽ WOŁAĆ O POMOC. {1450}{1560}SĽ WIADOME. {2631}{2689}/Ludzie umierajš. {2691}{2782}/Możesz uważać, że jeste w stanie|/kontrolować kiedy lub gdzie, {2783}{2906}/albo jak to się dzieje,|/ale nie możesz. {2907}{3006}/Kiedy przychodzi kolej na ciebie,|/jeste następny {3008}{3085}/i nikt nie może nic|/na to poradzić. {3087}{3109}/Ładuj. {3181}{3229}To już koniec, Jack. {3275}{3350}/Traciłem pacjentów już wczeniej, {3351}{3447}/widziałem, jak umierajš na moim stole,|/pod moim nożem. {3449}{3494}Przykro mi, Jack. {3495}{3582}/Ale jeszcze nigdy nie straciłem przyjaciela. {3584}{3669}/Straciłem Claytona o 6:32, {3671}{3763}/w czwartek,|/pierwszego dnia listopada. {3827}{3953}/Niewiele mogę powiedzieć|/na temat tego dnia. {3955}{4078}/Nie wiem, czy tamtego ranka|/obudził się z mylš, że może umrzeć. {4079}{4189}/Wiem jedynie, że ten dzień zaczšł się tak,|/jak każdy inny, {4191}{4259}/i że prawdopodobnie|/mylał wtedy o niej. {4338}{4401}WYSTĘPUJĽ: {5360}{5460}>>DarkProject SubGroup<<|.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::. {5500}{5560}PRZEDSTAWIAJĽ {5600}{5730}AWAKE {5763}{5804}Hej. {5806}{5833}Hej. {5890}{5930}Co tam robiłe? {5963}{5996}Rozmylałem. {6034}{6086}O czym? {6087}{6138}Czekaj,|pozwól mi zgadnšć. {6140}{6280}Mylałe o kochaniu się ze mnš|przez cały ranek, {6282}{6348}a następnie zabraniu mnie|na obfite niadanie. {6350}{6410}- Blisko.|- Tak? {6487}{6554}Właciwie, ja... {6555}{6622}wyobrażałem sobie ciebie w ubraniu,|przemoczonš do suchej nitki. {6624}{6658}- Nie. Nie.|- Tak. {6775}{6875}Na mikrofonach: unseen & fant0mas|Na adapterach: Juri24 {7495}{7517}Niech to szlag. {7519}{7586}Dobra, trzymaj się. {7588}{7633}Powiedz, jeli cię zaboli, dobrze? {7678}{7697}Cholera. {7699}{7755}Jeste strasznym dupkiem. {7757}{7807}- Chod tutaj.|- Chyba cię nie wystraszyłem, co? {7809}{7848}Wystraszyłe. {7850}{7900}Proszę bardzo. {7902}{7929}Jak to wyglšda? {7931}{7966}Przeżyjesz. {7994}{8032}Dziękuję. {8201}{8238}Dziękuję. {8339}{8362}Widziała mój pager? {8363}{8382}Tak. {8415}{8461}Moment.|Zaczekaj. {8463}{8529}- Proszę bardzo.|- Dzięki. {8531}{8554}Mam to gdzie, Tommy. {8555}{8597}Oni otwierajš o 6,|my otwieramy o 5, w porzšdku? {8598}{8666}Stawkš sš miejsca pracy.|Po prostu to załatw. {8667}{8739}Potem pogadamy z nimi|na tym przyjęciu z okazji Halloween. {8740}{8771}/Tak, w porzšdku.|/Niebawem będę. {8853}{8897}Masz czas na małe niadanie? {8899}{8937}Wiesz, że nie mogę. {8939}{8999}No wiesz, podział akcji,|zamiana działów? {9001}{9053}Skarbie, jestem już spóniony. {9055}{9121}Nawet nie wiem,|w którym jeste dziale, Clay. {9546}{9633}Ja również zasługuję na szczęcie. {9635}{9722}Wiem, że zasługujesz. {9723}{9812}I powiem jej to, wkrótce. {9814}{9854}Obiecuję. {9952}{9976}Miłego dnia. {9978}{10019}Tobie również. {10913}{10970}Dzień dobry, mamo. {11123}{11190}SCENARIUSZ I REŻYSERIA: {11216}{11254}Nie zapomnij,|że o 14 mamy spotkanie zarzšdu. {11255}{11310}Nie dam rady na 14.|Po południu spotykam się z dr Harperem. {11310}{11332}Po prostu bšd. {11334}{11407}Te japońskie firmy sš bezwzględne.|Musimy zamknšć sprawę fuzji. {11409}{11475}Czy tu chodzi o twojego staruszka? {11477}{11518}Chodzi o niego? {11519}{11561}Jezu, nie będę ponownie|tego przerabiał, Jack. {11563}{11614}Szczerze, chciałby,|żeby jej powiedział. {11616}{11686}Nie, mój ojciec chciałby,|żebym przestał wędkować w rodku dnia {11688}{11723}i wrócił do pracy, dobra? {11725}{11780}Gdyby wiedział, co robiłem z Sam,|wyrzekłby się mnie, {11781}{11869}okłamujšc matkę w identyczny sposób.|Wrzuciłby mnie do pierdolonej rzeki. {11871}{11954}Chcę, żeby dobrze się rozejrzał, Clay. {11955}{12012}Połowa tego miasta jest|twojš własnociš. {12014}{12107}Tworzysz miejsca pracy,|ratujesz firmy od bankructwa. {12109}{12175}Mylę, że zrobiłe więcej,|niż tylko pójcie w jego lady, wiesz? {12177}{12248}Stopy mojego ojca były|cztery rozmiary większe od moich, Jack. {12250}{12308}Nie dorastam mu nawet do pięt. {12310}{12347}Słuchaj, zdobyłem obršczki,|czyż nie? {12349}{12374}Zdobyłem pozwolenie. {12375}{12426}Nie, nie, nie, nie.|To nie jest aż takie trudne. {12427}{12477}Ustalasz datę|i po prostu to robisz. {12479}{12511}To nie jest też aż tak proste. {12513}{12562}- To znaczy, małżeństwo...|- Słuchaj, to twoja matka. {12563}{12651}Powiesz jej, a przysięgam ci,|że będzie szczęliwa. {12653}{12722}Nie znasz mojej matki.|Słuchaj, dzięki za lekcję wędkowania. {12723}{12754}- Muszę lecieć.|- W porzšdku, stary. {12755}{12806}Jedynie...|Po prostu chod ze mnš. {12853}{12971}Wiesz, ile cholernych procesów o zaniedbanie|zostało wytoczonych w tym kraju? {12973}{13020}To znaczy,|ciężko pracujšcy lekarz próbuje... {13021}{13063}Będziemy przechodzili przez to|raz jeszcze, Jack? {13064}{13106}- Słuchaj, sam mam...|- Cztery. Tak, wiem. {13108}{13179}Wszystkie za to, że starałe się|ocalić ludzkie życia. To hańbišce. {13181}{13210}Wiesz, dlaczego nas pozywajš? {13212}{13246}Dzi mam doć napięty dzień. {13247}{13281}Proszę. {13283}{13376}Dlatego, że nie wiedzš,|co majš zrobić ze swoim żalem. {13378}{13484}Ponieważ ludzie muszš mieć kogo,|na kogo mogš zrzucić winę. {13486}{13562}Z powodu pacjentów takich jak ty, {13564}{13668}którzy nie potrafiš zaakceptować faktów. {13670}{13708}Wejd. {13710}{13777}Oswój się z tym.|Połóż się. {13813}{13878}Tylko dlatego,|że jeste moim przyjacielem. {13879}{13931}Jestem twoim lekarzem. {14063}{14106}Rozgoć się. {14256}{14317}Jakie to uczucie? {14319}{14357}Nie takie złe. {14359}{14465}To, Clay, sš fakty. {14467}{14558}Kiedy otworzę twojš klatkę|i usunę twoje serce, {14559}{14690}istnieje bardzo duże prawdopodobieństwo,|że umrzesz na tym stole. {14692}{14761}Jeżeli przeszczep się uda, {14763}{14881}jest 50% szansa,|że umrzesz w cišgu 10 lat. {14883}{14959}Zegar tyka. {14961}{15023}Miłoć jest niebezpieczna|w tych czasach, prawda? {15025}{15074}Mylisz, że to żart? {15140}{15189}Spójrz na to. {15191}{15226}Przytrzymaj. {15227}{15285}To stal chirurgiczna. {15287}{15349}Ma gruboć jednej setnej cala. {15351}{15472}Ta rzecz przetnie cię tak,|jakby cię tu w ogóle nie było. {15514}{15579}Zobrazuj to sobie, Clay. {15581}{15627}Zobrazuj sobie nacięcie. {15678}{15742}Wyobra sobie, jakie ono będzie. {15781}{15837}Musisz być gotowy. {15871}{15945}Musisz być przygotowany. {15947}{16026}Uporzšdkuj wszystkie sprawy,|tak na wszelki wypadek. {16065}{16176}Powiedz matce, ożeń się z dziewczynš,|żyj swoim życiem. {16203}{16296}Niewiele może ci z niego pozostać. {16298}{16341}Dobrze? {16343}{16386}Jack... {16387}{16419}siodłaj konie. {16421}{16472}Chwila, mylałem, że mamy teraz|trochę wolnego czasu. {16474}{16546}Nie, warzywko Riordana z dzisiaj rana,|jest na oddziale intensywnej terapii i krwawi. {16547}{16581}Dał dyla do pierdolonej winnicy, {16583}{16620}więc...|Czeć, Clay. {16621}{16695}Co powiesz na oddanie nam wszystkich swoich|pieniędzy, bymy mogli przejć na emeryturę? {16697}{16743}Nie miałby nic przeciwko temu, prawda? {16745}{16817}Nie. Znasz mnie.|Masz zielone wiatło, bierz wszystko. {16819}{16854}Co za kole. {16855}{16924}Pamiętaj, co powiedziałem, Clay. {16926}{16962}Żadnych żali. {16964}{16986}/Jack! {16988}{17031}Zegar tyka. {17033}{17055}/Jack, co ty robisz? {17057}{17105}/Chodmy.|/Idziemy, Jack. {17107}{17166}/No dalej! {17167}{17227}/Obiecaj, że wycałujesz mnie całš. {17228}{17267}Mam wieczorem dużš imprezę|z okazji Halloween, {17269}{17315}ale co powiesz na to,|że póniej się z niej wymknę? {17317}{17358}/A czemu nie teraz? {17359}{17393}Cóż, nie mogę. Jestem... {17395}{17473}Wiem, że jest dzień i w ogóle,|ale tęskniłam za tobš. {17475}{17532}licznie wyglšdasz, Sam. {17534}{17573}Naprawdę? {17575}{17618}Tak, naprawdę. {17620}{17675}Powinienem ci to mówić częciej. {17750}{17780}Co się stało? {17782}{17841}Przykro mi. {17843}{17893}Nie miałem pojęcia,|że się tutaj pojawi, w porzšdku? {17895}{17931}Jeżeli się obrócę,|zauważy cię. {17933}{17990}To się robi nudne, Clay. {17991}{18019}Tak. {18021}{18086}Będziemy musieli omówić tę fuzję|nieco póniej. {18088}{18124}Niedobrze mi. {18126}{18219}A nie powiniene|przyprawiać mnie o mdłoci. {18247}{18286}Mylałam, że uciekłe|i mnie zostawiłe. {18288}{18338}Pamiętasz doktora Neyera, prawda? {18339}{18362}Witaj, Clayton. {18363}{18387}Dobrze cię znowu widzieć. {18389}{18415}Już to przerabialimy. {18417}{18466}Doktor Harper jest moim chirurgiem.|Już ci powiedziałam... {18467}{18537}Wiem, ale Jonathan|jest najlepszy, pamiętasz? {18539}{18588}Tak, więc,|jak już wczeniej powiedziałem, {18590}{18637}mam swojego chirurga. {18639}{18725}Wiem, że jest na licie do przeszczepu|od ponad roku, Lilith, {18727}{18785}ale to całkowicie normalne|dla jego grupy. {18787}{18898}Ludzie z "0-", jak ty i twój syn,|zawsze czekajš trochę dłużej. {18899}{18959}To znaczy, że jestecie wyjštkowi,|to wszystko. {18961}{18995}Przepraszam. {18997}{19039}Chyba nie słuchacie tego,|co do was mówię... {19040}{19104}Chociaż, od czasu jak choruje|na serce, z nieznanych przyczyn... {19106}{19151}Hej. {19153}{19177}Siedzę tutaj. {19179}{19237}Chcecie rozmawiać o mnie,|mówcie do mnie. {19239}{19298}- Clay.|- W porzšdku, Lilith. {19299}{19378}Ty i doktor Harper|najwyraniej zaprzyjanilicie się. {19379}{19428}Był w pogotowiu,|kiedy dostałe pierwszego ataku. {19430}{19473}Urat...
apb