The Indicative Mood Tenses
Indicative Mood
Past, Dubitative Compound Tense
(Note: This verb construction is hardly ever used -- except for sarcasm)
Türkce -- Bilesik Eylem ZamanlarI, Belirsiz geçmis zamanIn rivayeti
Past, Dubitative Compound -- Negative
Past, Dubitative Compound -- Interrogative
Past, Dubitative Compound -- Negative Interrogative
gelmismisim --it is said that* I had come
gelmemismisim --it is said that I hadn't come
gelmismis miyim? --had I supposedly come?
gelmemismis miyim? -- hadn't I supposedly come?
gelmismissin --it is said that you had come
gelmemismissin --it is said that you hadn't come
gelmismis misin? --had you supposedly come?
gelmemismis misin? --hadn't you supposedly come?
gelmismis --it is said that he had come
gelmemismis --it is said that he hadn't come
gelmismis mi?--had he supposedly come?
gelmemismis mi?--hadn't he supposedly come?
gelmismisiz --it is said that we had come
gelmemismisiz --it is said that we hadn't come
gelmismis miyiz? --had we supposedly come?
gelmemismis miyiz? --hadn't we supposedly come?
gelmismissiniz --it is said that you had come
gelmemismissiniz --it is said that you hadn't come
gelmismis misiniz? --had you supposedly come?
gelmemismis misiniz? -- hadn't you supposedly come?
gelmislermis (gelmismisler) --it is said that they had come
gelmemislermis (gelmemismisler) --it is said that they hadn't come
gelmislermis mi? (gelmismisler mi?) --had they supposedly come?
gelmemislermis mi? (gelmemismisler mi?) -- hadn't they supposedly come?
Related Example:
Q. Paul Revere dün aksam size geldi mi?A. Bilmem, gûya gelmismis, biz evde yokmusuz. Oysaki biz bütün gece evdeydik. -- Q. Did Paul Revere come to visit you last night? A. (spoken sarcastically) I don't know, but I hear that he had supposedly come and that we reportedly weren't at home. Yet, we were at home all night.
* the phrase It is said that... may also be treated as I hear that..., I understand that..., I'm told that..., They say that..., I gather that..., It seems that..., It looks like..., Reportedly..., Apparently..., Supposedly..., Allegedly at different places in translated sentences to make the translations smoother.
Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru
archaii