Scrubs [01x09] My Day Off.txt

(19 KB) Pobierz
{46}{117}{y:i}Na pierwszym roku stażu|{y:i}masz bardzo mało czasu wolnego.
{121}{216}{y:i}Więc jak masz wolny wieczór,|{y:i}ważne jest, żeby zrobił co pożytecznego.
{220}{264}DARMOWA PRZYCHODNIA
{268}{326}WEJCIE
{406}{478}Rzšdzisz.|Dzięki.
{736}{804}Tutaj, ziomek!
{837}{912}Siemanko!|Nie mam pojęcia, kim ty jeste.
{916}{986}Siema, ziomek!
{1027}{1086}{y:i}Chwila.|{y:i}On chodzi z Carlš.
{1090}{1169}{y:i}Nie jest dobrze.
{1207}{1266}Po pierwsze:|już jej powiedziałem, że mam dziewczynę.
{1270}{1344}Po drugie: włanie|dotknšłe ustami mojego ucha.
{1348}{1405}- Siema. Jestem...|- JD, wiem.
{1409}{1508}Nie mógł przestać o tobie gadać.|Ja jestem Jennifer.
{1512}{1612}- Jennifer...|- Naprawdę całe dnie ratujesz życie dzieciom?
{1616}{1685}Powiedz miłej pani.
{1689}{1732}Robię, co mogę.
{1736}{1808}Jedziesz.|Jedziesz.
{1822}{1908}- Jedziesz!|- {y:i}O, tak.
{1923}{1974}{y:i}Wiem 2 rzeczy nt. barów.
{1978}{2061}{y:i}1: sš zawsze wypchane|{y:i}po brzegi w Dzień Dziękczynienia.
{2065}{2129}{y:i}2: Dajcie mi piwo,|{y:i}to zamieniam się w luzaka.
{2133}{2230}Tak się miałam,|że mleko wychodziło mi nosem.
{2234}{2359}Ja raz przewróciłem się na|kroplówkę i krew leciała na wszystkich.
{2377}{2443}Miałem trochę na nosie.
{2447}{2506}Każdego cholernego dnia ratuję te dzieci.
{2510}{2599}Komu margaritę?|Stary. Mniej krwi, więcej owocowych drinków.
{2603}{2632}Dobra.
{2636}{2710}{y:i}Turk nie zmienił się|{y:i}wcale od czasu koledżu.
{2714}{2846}{y:i}Jest tym samym wygłupiajšcym się gociem,|{y:i}który doradza mi, jak być bardziej spoko.
{2850}{2939}- Ta dziewczyna jest sexy, postaraj się tego nie spieprzyć.|- Czemu tak mówisz?
{2943}{3035}Jeste jak 24-godzinny sklep monopolowy.|Nigdy się nie zamykasz.
{3039}{3136}Brzmi jak żart Fat Alberta.
{3216}{3298}O mnie się nie martw.|Dzisiaj czuję się dobrze, łapiesz?
{3302}{3328}To dobrze.
{3332}{3412}Poza tym kłujšcym bólem w boku.
{3416}{3493}Miał wysokš goršczkę|całš noc, wył z bólu i płakał.
{3497}{3532}- Stary!|- Sory.
{3536}{3642}Nie płakał.|Kopał w cianę po męsku, rozumiesz?
{3646}{3694}Do zoba, ziomek.
{3698}{3796}Biedny Bambi.|Nie martw się, Carla się tobš zajmie.
{3800}{3886}- Upewnij się, że go od razu przyjmš.|- W porzšdku.
{3890}{4009}{y:i}Ale jak spojrzeć z innej strony, to będzie|{y:i}interesujšce. Zobaczę, jak to jest być pacjentem.
{4013}{4082}Wiesz, że ludzie tu umierajš?
{4086}{4166}- Dobry z ciebie przyjaciel.|- Robię, co mogę.
{4170}{4268}Będę mógł sobie wzišć twoje rzeczy?
{4339}{4452}Scrubs 01x09 - "My Day Off"|"Mój wolny dzień"
{4590}{4642}Rozmawiałe z jakimi dziewczynami?
{4646}{4700}Jestem przystojnym mężczyznš,|oboje to wiemy.
{4704}{4761}To wada, z którš musisz żyć.
{4765}{4830}Jedna z wielu.
{4851}{4894}JD poderwał wczoraj dziewczynę.
{4898}{4989}Serio?|Zadzwonisz do niej?
{5031}{5087}Nie od razu.
{5091}{5181}Przedstawienie czas zaczšć.|Wyjdcie, żebym mogła go przebadać.
{5185}{5286}Ty robisz badanie?|Nie chcę, żeby widziała moje boksery.
{5290}{5329}Widziałam już|bieliznę wczeniej.
{5333}{5441}Używam słowa 'boksery'|również na genitalia.
{5445}{5509}68-letni mężczyzna|z niewydolnociš oddechowš...
{5513}{5559}Nie wysilaj się.
{5563}{5592}Co...?
{5597}{5633}Czeć, Tato.
{5637}{5773}Mylałem, że już mnie tak|nie nazwiesz po tym, jak odszedłem.
{5808}{5845}- Dr. Cox!|- Spokojnie, Carla.
{5858}{5913}Człowiek, którego duszę,|nie jest moim ojcem.
{5917}{5960}Dr Benson był tu ordynatorem.
{5964}{6034}Jak leci?
{6146}{6208}Wcišż masz dobry|kontakt z pielęgniarkami, co?
{6212}{6322}Właciwie Carla mnie rozumie.|Dlatego muszę znajdywać nowe sposoby na oszukanie jej.
{6326}{6376}Byłe o u tego terapeuty,|którego ci poleciłem?
{6380}{6445}Jeszcze nie.
{6497}{6570}Płytkoć oddechu, zawroty głowy?|Problemy z oddawaniem moczu?
{6574}{6662}Nie, nie.|Czy to problem, jeli mi gwizda?
{6666}{6759}Strasznie mi ułatwiasz pracę.|Jeste seksualnie aktywny?
{6763}{6811}Oj, on jest aktywny.
{6815}{6899}Napiszę na|marginesie "prawie wcale".
{6903}{6987}Dobra, czas na badanie.
{7035}{7098}Ziiimne dłooonie.
{7126}{7189}Nie narzekaj!
{7221}{7364}{y:i}Badanie Elliot przypominało mi|{y:i}spuszczanie mi lania przez starszego brata.
{7368}{7392}Boże!
{7396}{7489}Widzisz?|Nie było tak le. Już koniec.
{7513}{7567}Wcišż wymiotuję i|mam wysokš goršczkę,
{7571}{7628}na pewno mogę|wychodzić z łóżka?
{7632}{7719}Nie wiem. Dr Benson był moim mentorem.|Więc nie wnerwiaj ludzi jak zawsze.
{7723}{7773}- Jak?|- Gdy mówisz.
{7777}{7800}Daj spokój...
{7804}{7871}- Włanie! Nie wkurza cię to?|- Przywykłem.
{7875}{7978}Wiem, że jeste podniecony, bo ubrali|ci sukienkę, ale na nic więcej nie licz.
{7982}{8074}{y:i}Niech mówi, co chce.|{y:i}Teraz chce się mnš pochwalić.
{8078}{8175}Daj mi 5 sekund, co?|Słyszałe, co się jej stało?
{8179}{8256}{y:i}Gdy patrzałem na dr. Coxa,
{8260}{8446}{y:i}zrozumiałem, że nigdy nie przestajemy próbować|{y:i}zdobyć uwagi osób, na którym na zależy.
{8518}{8586}Jakie pytania?
{8605}{8660}Dobrze.
{8688}{8735}- Wyglšda na miłego.|- Uważaj, nowy.
{8739}{8818}Teraz słyszę.|Trochę wnerwia, gdy mówię.
{8822}{8918}{y:i}Chyba w każdym zwišzku wraca|{y:i}się do osoby, którš spotkało się jako pierwszš.
{8922}{8978}Więc to badanie|Elliot było aż tak złe?
{8983}{9035}- Stary, ona mnie zbezczeciła.|- W dobry sposób?
{9040}{9077}Co się dzieje?
{9081}{9124}Chyba złamałem dupę!
{9128}{9180}Mówisz wszystkim,|że cię zbezczeciłam.
{9185}{9296}Nie wszystkim. Tylko ludziom,|którzy tu pracujš. I moim rodzicom.
{9300}{9354}Co nie tak z moim badaniem?
{9358}{9431}{y:i}No i masz. Klasyczna pułapka.|{y:i}Masz 2 opcje.
{9436}{9519}{y:i}Stchórzyć albo powiedzieć prawdę.
{9524}{9566}Jeste trochę szorstka.
{9570}{9652}Jeste szorstka i trochę zbyt konkretna.
{9656}{9717}- Jeste zimna.|- Masz na myli moje dłonie?
{9722}{9793}Ta, te dwie.|Mogłaby być odrobinę delikatniejsza.
{9798}{9880}{y:i}Było widać, że doceniła,|{y:i}jak ciężko mi było to powiedzieć.
{9885}{9949}Wiesz, jak bardzo|wnerwiasz, gdy mówisz?
{9953}{10022}{y:i}Albo i nie.
{10061}{10161}- Ja to oglšdałem!|- Zepsuł się.
{10216}{10312}Dr. Cox.|Czy dostałe mojš notatkę nt. tego,
{10316}{10376}że fartuch trzeba|nosić cały czas?
{10381}{10477}Wiesz, dostałem jš, Bob.|Najpierw nawet jš wyrzuciłem,
{10482}{10554}ale potem pomylałem,|że to brak szacunku,
{10559}{10618}więc zrobiłem|kopię ciebie ze słomy,
{10622}{10709}a potem ubrałem jš|w mój fartuch z notatkš w kieszeni,
{10714}{10861}potem zaprosiłem dzieciaki i sšsiadów,|żeby jš podpalili i nawalali kijami.
{10865}{10942}Przejrzałem kartę dr. Bensona.
{10947}{10996}Rentgeny nic nie pokazujš,
{11000}{11112}narzšdy wewnętrzne sš w porzšdku,|więc go wypiszemy.
{11120}{11171}Wstrzymaj konie, kapitanie.
{11176}{11299}Dr Benson powinien tu|zostać tak długo, aż będzie sam gotów odejć.
{11303}{11385}No daj spokój,|był zaledwie ordynatorem przez 10 lat.
{11389}{11504}Nie piłem jeszcze kawy,|więc nie chce mi się wymylać
{11508}{11625}lepszego sposobu na powiedzenie|"Mam to w dupie".
{11646}{11736}Chyba nawet nie było tak le.
{11751}{11841}Naszym następnym pacjentem|jest 26-letni mężczyzna,
{11846}{11927}który wymiotuje,|ma skurcze i goršczkę.
{11932}{12013}{y:i}Nie zdawałem sobie sprawy z tego,|{y:i}jak trudny jest obchód dla pacjenta.
{12018}{12075}{y:i}Jakby był na wystawie.
{12080}{12154}Wcišż zastanawiamy|się nad tym arcydziełem Rodina.
{12158}{12236}Czemu nie spędził odrobinę|mniej czasu nad myleniem
{12241}{12305}i odrobinę więcej na siłownię?
{12310}{12354}Czasem trenuję cardio.
{12358}{12450}Co prawdopodobnie|wskazuje na co, dr. Reid?
{12455}{12506}To zwyczajne|zapalenie wyrostka robaczkowego.
{12510}{12561}Co poleciłby dr Dorian?
{12565}{12685}Przekazałbym tę wiadomoć mi na osobnoci,|bez względu na to, jak bardzo bym był zdenerwowany.
{12689}{12744}Chyba mamy tu|ciekawš historię.
{12748}{12832}Przeniesiemy go na chirurgię.|Idziemy dalej.
{12837}{12922}Uważaj, Bambi. Nie chcesz, żeby 50-kilowa|biała laska była na ciebie zła.
{12927}{13006}Będziesz się musiał oglšdać za|siebie za każdym razem, gdy usłyszysz Range Rovera.
{13011}{13075}Nie wierzę, że spędzę|cały Dzień Dziękczynienia tutaj.
{13080}{13162}- Przyznaj, że ciebie to też by dobiło.|- Raczej nie.
{13167}{13232}więtujš Dzień Dziękczynienia|w twojej ojczynie?
{13236}{13317}- W Chicago?|- Jeste z Chicago?
{13322}{13368}Bšd dla mnie miła.|Będę miał operację.
{13372}{13460}- Dr Wen dowodzi operacjš.|- A który stażysta jš wykona?
{13464}{13571}{y:i}Pochlastam cię.|{y:i}Pochlastam cię.
{13594}{13700}{y:i}Pochlastam cię.|{y:i}Pochlastam cię.
{13734}{13766}Jedziesz, mała!
{13770}{13832}Dawaj czadu!
{13917}{13941}{y:i}Dobry Boże.
{13945}{14001}Panie Davis, nie wróci pan|do domu na Dziękczynienie.
{14005}{14064}Ale będzie pan mógł|zjeć resztki już w sobotę.
{14068}{14131}wietnie.|Dziękuję, pani doktor.
{14135}{14204}Proszę bardzo.
{14211}{14296}Doć dobrze się poznalimy|przez ostatni tydzień, co nie?
{14300}{14329}Można tak powiedzieć.
{14334}{14378}Czy jestem delikatna?
{14383}{14424}Mój Boże, nie.
{14429}{14478}Doć dobrze sobie radzę z ludmi.
{14482}{14524}- Okropnie.|- Jestem ciepła.
{14529}{14594}Jeste bardzo zimna.|Te twoje dłonie...
{14599}{14672}- Jakby była yeti.|- Mam złe kršżenie.
{14676}{14734}Robię tak cały|dzień i nie pomaga.
{14738}{14854}Słuchaj, skarbie. Jeste bardzo|efektywnym, kompetentnym lekarzem.
{14858}{14923}Ale twoje badania...|Każdego tak badasz?
{14927}{15002}Czy tylko ludzi,|którzy cię jako skrzywdzili?
{15007}{15074}- Doceniam twojš opinię.|- To nie jest opinia.
{15078}{15132}Widzisz tamtych goci?
{15137}{15215}Udajš, że piš,|żeby ich nie dotykała.
{15220}{15316}- Wcale nie.|- Kole, co robisz?
{15320}{15358}Jestem zbyt szczery, co?
{15362}{15464}Wiem. Pewn...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin