{1}{360}/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/ {192}{209}Tato... {224}{246}Tato... {263}{286}Tato! {428}{476}Członków rodziny prosimy, o poczekanie w tym miejscu. {947}{965}Kai... {1570}{1690}{c:$024E1}{y:i}{f:Comic Sans MS}Będšc sama pod osłonš nocy, {1701}{1821}{c:$024E1}{y:i}{f:Comic Sans MS}poznałam prawdziwe znaczenie twych łez. {1834}{1954}{c:$024E1}{y:i}{f:Comic Sans MS}Wtargnęłam w miejsce, o którym marzyłam, {1966}{2093}{c:$024E1}{y:i}{f:Comic Sans MS}majšc nadzieje, że nikogo nie skrzywdzę. {2102}{2216}{c:$024E1}{y:i}{f:Comic Sans MS}Dzisiaj, jak zwykle, wiatr mknie nad morzami... {2226}{2353}{c:$024E1}{y:i}{f:Comic Sans MS}...gnajšc naprzeciw jutru, będšc zawsze na właciwym torze. {2365}{2494}{c:$024E1}{y:i}{f:Comic Sans MS}Jednak, czemu to mnie nie obchodzi? {2542}{2667}{c:$024E1}{y:i}{f:Comic Sans MS}Zastanawiam się jaki los mnie czeka. {2672}{2801}{c:$024E1}{y:i}{f:Comic Sans MS}Po prostu nie chce żałować własnych narodzin. {2808}{2928}{c:$024E1}{y:i}{f:Comic Sans MS}Rozpacz dodaje mi odwagi. {2933}{3062}{c:$024E1}{y:i}{f:Comic Sans MS}I wieże, że zabłysnę gdy to zrozumiem. {3067}{3192}{c:$024E1}{y:i}{f:Comic Sans MS}Łzy spadnš z błękitnego nieba, {3201}{3347}{c:$024E1}{y:i}{f:Comic Sans MS}ale pewnego dnia, będę w stanie zmienić je w umiech. {3396}{3538}Tłumaczenie: Uruner Red {3877}{3971}Ep. 02 Niebezpieczny chłopak. {4231}{4259}To musi być dla ciebie szok. {4273}{4288}Julia... {4353}{4393}Powinna trochę odpoczšć. {4437}{4472}Ja będę miała na nim oko. {4560}{4592}To moja wina. {4645}{4701}Jeżeli by mnie tam nie było... {5558}{5619}Żałuję, że nie przywiozłe go do mojego szpitala. {5660}{5736}Nie miałem innego wyboru. Musiał otrzymać natychmiastowš pomoc. {5759}{5791}Został zakażony? {5836}{5852}Nie wiem. {5868}{5916}Pomimo tego, zdecydowałe się przywieć go do normalnego szpitala? {5989}{6067}To w twoim stylu stawiać uczucia ponad pracš. {6147}{6252}Jako członek oddziału medycznego Red Shield, |upewnię się, że otrzyma najlepszš opiekę. {6282}{6416}Ciekawe jak przebiegnie jej przebudzenie, |bioršc pod uwagę ostatnie wydarzenia. {6453}{6543}Teraz gdy na Okinawie pojawiło się |co zwišzane z likwidacjš Demonów... {6562}{6607}...ani porażka, ani odwrót nie wchodzš w grę. {6656}{6717}Dla uczczenia twoich poległych towarzyszy? {6754}{6790}Aby misja się powiodła. {6838}{6885}Włanie dlatego Saya jest niezbędna. {6990}{7091}Gdy zetknęła się z Demonem w Omoro, wydawało |się, że nie zaszły w niej żadne zauważalne zmiany. {7113}{7186}Lecz dzień wczeniej w szkole, zabiła| Demona, na którego się natknęła. {7209}{7275}W czym tkwiła różnica? {7320}{7359}Kto kto jest posłuszny Sayi. {7372}{7430}Pamiętnik Joel'a... wiec on się pojawił? {7450}{7542}Ostatnio widziano go 30 lat| temu, poczym zniknš bez ladu. {7566}{7620}Nigdy nie sšdziłem, że kiedy go zobaczę na własne oczy... {7706}{7737}Saya-neechan! {7914}{7937}Co się stało? {7971}{8043}Zajšłem się wszystkim w |Omoro, ale wystšpił problem. {8079}{8180}Kai zabrał kolta Georga i gdzie |poszedł. On chce zabić Forrest'a. {8188}{8204}Idiota! {8208}{8228}/Riku zabrał klucze i też gdzie poszedł. {8228}{8257}/Riku zabrał klucze i też gdzie poszedł. |Saya, czekaj! {8486}{8504}Saya! {8616}{8647}Raz, dwa.. Raz! {8651}{8674}Kurde... {8690}{8708}Raz, dwa... Pięć! {8708}{8771}Pięć? Co to u diabła ma znaczyć? {8782}{8808}To nie może być pięć. {8808}{8845}Kai? A tak, był tu. {8846}{8864}Kiedy? {8867}{8886}Przed chwiluniš. {8903}{8956}Hej, o czym to on mówił? {8971}{9043}Pytał się gdzie można znaleć Forresta. {9072}{9090}Miałem racje. {9109}{9134}A gdzie Kai teraz może być? {9152}{9188}Odjechał na motorze. {9224}{9292}Jest pewna dziewczyna... Remy, z którš kiedy chodził Forrest. {9306}{9389}Powiedziałem mu gdzie ona pracuje, |więc pewnie tam poszedł. {9522}{9622}Co tym razem zrobiłe, ee?|Wiesz, że wczoraj mnie przesłuchiwali? {9642}{9740}Wiem, tam gdzie zawsze, nie? Po drodze kupię| parę rzeczy, więc nigdzie się nie ruszaj. {9812}{9828}Witam. {9864}{9901}Jest dzisiaj Remy? {9921}{9998}Remy-chan kto przyszedł do ciebie. {9998}{10069}Przepraszam Mamo, muszę ić po papierosy. {10174}{10190}Dziękuje. {10256}{10311}Eh, jest jeszcze wczenie, chodmy. {10365}{10415}Um... jeszcze raz, gdzie to było? {10423}{10450}Powinno być gdzie tutaj. {10460}{10525}Forest regularnie bywał u Kai'ego, pamiętasz? {10527}{10599}Wydaje mi się, że otrzymał rozkaz powrotu do Stanów. {10612}{10742}Remy miała ożenić się z Forest'em| i chcieli razem tam pojechać. {11019}{11030}Nie... {11030}{11045}Naprawdę? {11119}{11132}Więc to tak? {11139}{11153}Nie... {11185}{11205}Ah ty... {11213}{11225}Nie... {11269}{11286}Nie... {12001}{12021}Hej! {12047}{12072}Nic ci nie jest? {12081}{12096}Taa. {12173}{12203}Wszystko w porzšdku. {12225}{12264}Ciekawe co to był za głos. {12273}{12305}Głos? Jaki głos? {12404}{12455}Cel zgubiony... znowu... {12482}{12560}Zmienia się raz w potwora raz w człowieka. {12574}{12612}Rany, musi się uspokoić. {12633}{12711}Prawie taki sam, jak japoński biznesmen. {12759}{12806}W tej sytuacji nie możemy zaczšć naszš grę. {12864}{12948}Nie moglibycie czego jeszcze |wycišgnšć z tego specjalistycznego radaru? {12996}{13053}Gapienie się na mnie nie pomoże nam znaleć "Mouse". {13067}{13132}Ja też chcę spotkać naszego Samuraja. {13164}{13182}Tak? {13233}{13263}Zrozumiano. Już go daję. {13348}{13377}Witam komandorze. {13389}{13403}Tak... {13452}{13476}Omoro? {13488}{13524}Ofiara nadal żyje? {13524}{13577}To wspaniale! {13606}{13654}Byłbym niezmiernie wdzięczny gdyby mógł go dla mnie zdobyć. {13657}{13673}Oczywicie. {13681}{13700}Tak. {13729}{13763}O smaku wysuszonej japońskiej liwki. {13782}{13878}Tak, oczywicie tak jak zwykle. {13920}{13995}Wyglšda na to, że jednak mamy jakš konkurencję. {14040}{14132}Cóż, jedmy w następne miejsce. {14215}{14250}Nie ma motoru Kai'ego. {14262}{14314}Powinna zejć na dół i sprawdzić, czy tam jest. {14320}{14364}Ja? Ale tamto miejsce jest... {14472}{14494}Ty jeste... {14508}{14524}Mao! {14550}{14597}Co ty robisz w takim miejscu? {14604}{14632}A co takiego WY tu robicie? {14637}{14693}My po prostu mamy sprawę do Kai'ego. Nie? {14700}{14711}Ta. {14723}{14785}Nie mówcie mi, że wy też szukacie Forresta! {14838}{14897}Zadzwonił do mnie i poprosił bym poszukała Forresta... {14914}{14955}Więc, gdzie jest Kai? {14964}{14988}Już go tu nie ma. {15029}{15059}Ty jeste Saya, nie? {15065}{15090}Czy co mu się stało? {15093}{15212}Kai-niichan powiedział, że zabije |Forresta, zabrał broń i gdzie pobiegł! {15233}{15282}Więc to Forrest zaatakował wasz sklep?! {15323}{15343}Co za idiota. {15438}{15479}Hej tato, to ja. {15506}{15614}Jeden z naszych przyjaciół ma mały |problem. Szuka dziewczyny o imieniu Reima... {15614}{15660}...która pracuje w sklepie o nazwie Amazoness GOGO. {15703}{15759}Co? Nie, nie martw się o to. {15771}{15802}Tak, nic mi nie jest. {15832}{15864}Oczywicie. Tak. {15876}{15947}Naprawdę? Dzięki tato, kocham cię. {15996}{16050}Wsiadajcie! Chcecie znaleć Kai, nie? {16116}{16205}Wy dwaj szukajcie Forresta i| zadzwońcie do mnie jeli go znajdziecie. {16519}{16548}Dobrze, zajmij się tym. {16605}{16681}Forrest naprawdę zrobił to wszystko? {16689}{16740}Ja tego nie widziałem... {16771}{16826}Najwyraniej Kai wydaje się w to wierzyć. {16834}{16852}Taa. {16881}{16994}Kiedy staje się zdeterminowany, miałby |w nosie nawet rozkazy samego ministra i tak by to zrobił. {17023}{17084}Cóż, to mi się w nim podoba. {17157}{17191}Hej, dawno się nie widzielimy. Co u ciebie? {18757}{18774}To jest... {20528}{20557}FORREST!! {20914}{20940}/Zadzwoń do mnie| Zatrzymaj samochód! {20990}{21007}Proszę! {21020}{21034}Kimura! {21101}{21117}Dziękuje. {21174}{21199}Saya-neechan! {21264}{21280}Czekaj na mnie! {21338}{21364}Co jej jest? {21466}{21487}Zamknij się! {21625}{21637}Co się stało? {21637}{21653}To Saya! {21769}{21785}Riku! {21803}{21814}Cholera. {22841}{22868}Więc, słyszysz je. {22894}{22921}Ich głosy. {23005}{23022}Powiedz mi. {23082}{23169}Wiesz co muszę zrobić, nie? {23230}{23279}Proszę, mów mi Hagi... {23311}{23371}...i wydaj rozkaz. {23580}{23644}Proszę Hagi. Chcę uratować Kai. {23675}{23739}Nie chcę, by ktokolwiek już więcej cierpiał. {24577}{24624}Saya-nee.. chan. {25014}{25034}To była... {25137}{25150}Riku. {25193}{25212}Nic ci nie jest? {25228}{25253}To wrzeszczy... {25295}{25321}Co to jest? {25336}{25379}Brzmi jak lew. {25414}{25437}Co to jest? {26434}{26448}Saya? {30739}{30796}Znów nic nie mogłem zrobić. {30881}{30936}To ty jeste sługš Sayi? {31005}{31058}Czy przebudzenie Sayi dobiegło końca? {31273}{31289}Jeszcze nie. {31364}{31383}Co się stało? {31403}{31419}Co z Sayi'š? {31445}{31486}Mamy zarówno jš jak i Demona. {31500}{31533}A jak przedstawia się sytuacja u ciebie? {31560}{31606}George został przez nich porwany. {32019}{32113}{c:$024E1}{y:i}{f:Comic Sans MS}Na moich palcach, moich brwiach i włosach, {32120}{32290}{c:$024E1}{y:i}{f:Comic Sans MS}nadal sš twoje lady. {32305}{32404}{c:$024E1}{y:i}{f:Comic Sans MS}A gdybym, mogła zatrzymać bieg czasu, {32414}{32591}{c:$024E1}{y:i}{f:Comic Sans MS}Mogłabym go zobaczyć. {32605}{32839}{c:$024E1}{y:i}{f:Comic Sans MS}Rodzimy się na tym wiecie, {32892}{33100}{c:$024E1}{y:i}{f:Comic Sans MS}a każde z nadanych nam imion... {33114}{33268}{c:$024E1}{y:i}{f:Comic Sans MS}...zawiera życzenie. {33316}{33448}{c:$024E1}{y:i}{f:Comic Sans MS}Jestem poruszona przez ten mój, ukochany umiech. {33462}{33608}{c:$024E1}{y:i}{f:Comic Sans MS}A kiedy utknęłam potrzšsana przez burze, {33616}{33745}{c:$024E1}{y:i}{f:Comic Sans MS}Chce go ochronić. Nawet jeżeli to oznacza powięcenie wszystkiego. {33753}{33926}{c:$024E1}{y:i}{f:Comic Sans MS}Użyje mojej siły i miłoci, b...
Nagle2015