{57}{149}/Zdrajcy. Łamanie reguł.| /Gangsterzy ze skalpelami. {149}{203}/To sposób w jaki lubimy |/myleć o sobie. {217}{261}/Pozwala nam czuć się twardzielami, {282}{312}/seksownymi. {312}{337}Możesz to też wyprać? {348}{378}Jackson. {618}{656}Czy istnieje miejsce gdzie tego nie robicie? {688}{711}Nie? {760}{793}Powinnimy ić na górę. {802}{826}Tak. {989}{1063}/Problem jest w tym, że to nie jest do końca prawda. {1063}{1140}/W głębi jestemy grzecznymi| /owieczkami postępujšcymi według zasad. {1152}{1224}/Nie łamiemy protokołów.|/Postępujemy dokładnie według wytycznych. {1263}{1312}Dlaczego na moim| miejscu stoi przyczepa? {1326}{1388}Jedno jest pani? |Mój błšd. {1428}{1458}Mieszkasz tutaj, {1468}{1501}w przyczepie na parkingu? {1501}{1543}Wie pani, startuję w wycigu |na szefa rezydentów. {1543}{1617}Dostanę się pierwszy na operację. Będę tutaj, kiedy szef się pojawi {1617}{1662}Po prostu się przenie z mojego miejsca. {1662}{1692}Okej? I przestaw mój samochód. {1809}{1855}/Bo, jeżeli nie| /trzymamy się protokołu, {1874}{1912}/nasi pacjenci umierajš. {1918}{1963}/I wtedy nie jestemy już dłużej twardzielami. {1963}{1987}/Jestemy po prostu li. {1987}{2043}Kiedy w końcu wasza| dwójka wemie lub? {2044}{2123}Um, Meredith i Derek już| wzięli lub, kochanie. Pamiętasz? {2123}{2202}Wiem to .|Napisali to na karteczce. {2202}{2234}Mam na myli prawdziwy lub... {2234}{2272}w kociele, z białš sukniš. {2272}{2310}To nie jest Alzheimer, Richard. {2310}{2353}Adele, testy, które przeprowadzilimy w zeszłym miesišcu {2353}{2429}Wykazały wyniki zgodne |z wczesnym stadium Alzheimera. {2429}{2466}Byłam pielęgniarkš przez 30 lat, Derek. {2466}{2521}Wiem jak Alzheimer wyglšda. {2521}{2576}Również wiem, że u 20% ludzi, {2576}{2640}których zdiagnozowano| okazuje się, że majš co innego. {2640}{2699}Nie mam Alzheimera. Nie mam. {2823}{2862}Wielu pacjentów potrzebuje czasu {2862}{2903}do pogodzenia się| z diagnozš. {2903}{2938}Tak samo| działo się z mojš matkš. {2938}{2966}Nie mamy czasu. {2966}{3023}Derek, musimy umiecić Adele |w twoich testach klinicznych. {3023}{3067}Potrzebujmy jej zgody| żeby w ogóle to rozważać. {3067}{3100}Zajmę się tym.| Nie martw się. {3101}{3144}Nawet nie wiemy| czy pasuje do kryteriów. {3144}{3204}Testy kliniczne sš pełne.| Nawet lista oczekujšcych jest pełna. {3204}{3254}Wiem to wszystko.| I wiem również, że {3254}{3307}zrobisz wszystko, |by pomóc mojej żonie. {3447}{3519}Napisy by|Avonelee & nieutalentowana & Maxima & metaxa {3531}{3622}Wszystko wyglšda w porzšdku.|Prawidłowe ułożenie jak na 23 tydzień. {3622}{3672}Jakiej jest wielkoci?|Oh, Mark. {3672}{3707}W porzšdku.| Jestem przyzwyczajona do tego tricku. {3707}{3747}Jego rozmiar jest w granicach normy. {3755}{3805}Dajesz. Jestemy tutaj.| Wiesz, to co chcesz wiedzieć. {3805}{3840}Nie, nie, nie , nie.| Ty chcesz wiedzieć. {3840}{3893}My wolimy element zaskoczenia...|Callie? {3893}{3969}Mark, głosowalimy. 2-do-1.|Poczekamy. {3969}{4038}Uh, twoje cinienie jest troche za wysokie.| Dobrze się czujesz? {4038}{4104}Oh,nie. To nerwy| zwišzane z baby shower. {4104}{4158}Ah. Tak, to jak hmm...|Jak wišteczny poranek. {4182}{4225}Jeste zbyt podekscytowana tym. {4225}{4330}Hej, kupiłam drogie prezenty|i grałam w głupie gry {4330}{4370}dla każdej pielęgniarki|w tym miejscu. {4370}{4397}Teraz moja kolej. {4418}{4445}Przyjdziesz, zgadza się? {4475}{4536}Arizona, zaprosiła mojš położnš. {4536}{4579}Los mojej pochwy jest|w jej rękach. {4579}{4700}Taa. O pierwszej po południu,|czwarte piętro w pokoju lekarskim. {4706}{4740}Zobaczę co się uda zrobić. {4791}{4818}Zrobi się. {5112}{5130}O co chodzi? {5130}{5180}Oh,szef jest w toalecie.|Z publicznociš? {5180}{5225}Jego próby kliniczne |zostały sfinansowane {5225}{5281}i wszyscy chcš być przy tym .| Drzwi się otwierajš! {5371}{5441}Cisza!Cisza!|Nie podjšłęm jeszcze decyzji. {5458}{5498}Oh, zejdzicie mi z drogi. {5530}{5589}ledzić kogo kiedy|jest w toalecie? {5589}{5635}Wyczyciłbym toaletę|żeby być przy tych badaniach. {5635}{5658}Wprowadziłabym się tam. {5658}{5719}Jestecie chirurgami.|Jeżeli chcecie zaimponować szefowi, {5719}{5752}zaimponujcie mu chirurgicznie. {5752}{5786}Avery, jeste ze mnš. {5954}{6005}Więc byłe zwišzany| ostatnio z Webberem. {6005}{6065}Ja trzymam się od tego z daleka,|ale Ty... {6065}{6107}jeste bardzo piękna. {6112}{6149}Och, olać piękno.|Jestem genialna. {6154}{6203}Jeżeli chcesz mnie udobruchać, |komplementuj mój mózg. {6209}{6230}Dobrze. {6294}{6348}Ah, Sonya.|Jeste gotowa na wielki dzień? {6348}{6370}Do dyspozycji. {6393}{6446}Próbuj zgolić tak mało|z mojej głowy, jak to możliwe. {6446}{6492}To wystarczajšco trudne randkować|z Alzheimerem. {6492}{6514}Nie mogę być też łysa. {6514}{6559}Obiecuję.|Ty pewnie jeste Tarik. {6559}{6610}Gratuluję z okazji maratonu,|tak przy okazji. {6612}{6661}Nie prawda.|On nie jest jak inni lekarze. {6661}{6703}On włanie jest zainteresowany |swoimi pacjentami. {6703}{6734}Taa. Słyszałem, że włanie |przeprowadziłe się z Londynu. {6734}{6785}Tak, Przyjechałem jak najszybciej |kiedy zaakceptowałe nasz udział w badaniach. {6785}{6807}Nie mogę ci dziękować wystarczajšco. {6807}{6837}Nie, cieszę się że tu jeste.|Dziękuję. {6837}{6884}Wszystko w porzšdku, teraz pozwolę doktor Grey|wykonywać jej pracę, {6884}{6908}I widzimy się niedługo. {6981}{7045}Dobrze. Pani Amin, Powiem|trzy słowa {7046}{7097}i poproszę paniš żeby je pani powtórzyła|kiedy pani wróci póniej. {7097}{7152}Ciężarówka. Kabina. Łyżka. {7160}{7206}Ciężarówka. Kabina. Łyżka. {7214}{7228}Dobrze. {7228}{7283}Co robiła pani|w zeszłym roku w więto Dziękczynienia? {7283}{7347}Oh! Byłam w Londynie|w odwiedzinach u Tarika. {7392}{7442}Co? Dlaczego? To nie prawda? {7442}{7482}W zeszłym roku, była|u Simonsów, pamiętasz? {7482}{7567}Nie. Byłam z Tobš|i Gavinem w Londynie. {7567}{7613}Mam to zdjęcie|na zewnštrz pałacu. {7613}{7661}To było trzy lata temu,|mamo, zanim zerwalimy. {7694}{7722}Pownieniene do niego zadzwonić. {7722}{7782}On zerwał ze mnš.|Nie wrócimy do siebie. {7782}{7829}Przepraszam. Niektórych rzeczy|nie może zapamiętać , {7829}{7866}ona wcišż pamięta mojego ex. {7866}{7947}Okej, zaczynajšc od 100,|odejmuj 7. {7970}{7995}100. {8005}{8037}93. {8051}{8086}Dzień dobry, Claro. {8086}{8146}Dobrze, że popychajš do tego.|Słyszę Cię. {8146}{8237}-Doktorze Avery.| -Clara Green... 42, typ 1 cukrzycy. {8237}{8291}Osiem tygodni po operacji| resekcji guza. {8291}{8348}Wiecie co? Nie, przepraszam.|Nie mogę dzisiaj słuchać tego dzieciaka. {8348}{8395}-Wolałbym to usłyszeć |od dorosłego lekarza.|- Sean. {8395}{8433}Nie chce tego słyszeć|od tego głupiego dzieciaka! {8433}{8454}Chcę odpowiedzi. {8454}{8537}Dobrze, Sean, um, wiem, że |jest to bardzo frustrujšce... {8537}{8637}Nie, nie wie pani. Moje dzieci sš|w Iowa z moimi rodzicami . {8637}{8675}Dobra, ledwie przeżyłem to w domu, {8675}{8715}teraz wymierzam to swoim dzieciom? {8715}{8782}Cukrzyca jest gronš chorobš. {8783}{8854}Usunięcie guza|było sukcesem, {8854}{8914}ale wiedzielimy, że będzie trudne {8914}{8958}wyrównanie insuliny na tej drodze, {8958}{9007}i, tak, to jest trudne. {9007}{9048}Więc, to nie jest|już wytarzczajšco dobre. {9092}{9153}Robimy wszystko co możemy... {9153}{9229}Sean, ona robi to lepiej |niż które z nas tego oczekiwało. {9229}{9256}Pamiętasz kiedy| rozmawialimy o tym jak {9256}{9291}ona nie może tego zrobić|przez operację? {9291}{9352}Doktor Bailey powiedziała że była przygotowana|rzucić kostkš, {9352}{9388}ale operacja była trudna. {9408}{9434}Clara wymiata. {9445}{9509}I jeżeli potrafiła to zrobić,|potrafi zrobić wszystko. {9826}{9862}Potrzebujesz dzi pomocy? {9862}{9913}Robbins ma swoje baby shower,|więc jestem wolny. {9925}{9974}Wcišż Cię nie lubię, Karev. {9978}{10001}Gociu. {10001}{10025}Do widzenia. {10100}{10152}Włanie skończyłam przebierać|dziewczynkę O'Connor . {10152}{10197}Wcišż potrzebujesz mnie do zmiany|drenu Jasona Cooka? {10197}{10225}Nie. Wszystko zrobione. {10225}{10268}Poradzisz sobie z |resztš pacjentów? {10268}{10326}Mylę, że mamy tam kilka nakłuć jamy opłucnej.|Naprawdę? {10326}{10359}Tak. Dzięki. {10359}{10449}Mamy dzi na 19 rezerwację?|Oh, wiesz to. {10449}{10470}W porzšdku. {10566}{10632}Zamierzasz się pieprzyć w drodze| na szczyt. Jestem pod wrażeniem. {10632}{10696}-Nie pieprzę się ze Starkiem.|-Nie pieprzę się ze Starkiem. {10696}{10744}- Nawet nie jestemy razem.|- Nawet nie jestemy razem. {10744}{10776}Mówię poważnie. Nie jestemy. {10776}{10819}Dobra, może najpierw mylałam,| że jestemy. {10819}{10877}Ale tak teraz nie jest.|Po porstu razem wychodzimy. {10877}{10948}- Jestemy przyjaciółmi.|- Tak, nadzy przyjaciele. {11036}{11051}Co masz? {11051}{11102}Jaki biegacz znalazł go nieprzytomnego |na ulicy. Nie ma dowodu. {11102}{11141}- Doktor Yang już się nim zajmuje.|- Ok. {11141}{11177}- Ma migotanie komór.|- Dobra. {11201}{11219}Odsunšć się. {11476}{11539}Miałe ból w klatce,|więc zdecydowałe pójć pobiegać? {11539}{11581}O! Oh. Przepraszam {11581}{11626}- Ile podała mu morfiny?|- 10. {11626}{11663}Nie powinno go tak boleć. {11663}{11707}- Daj mu więcej.|- Więc co to było, zawał serca? {11707}{11737}- Bo na pewno tak to czułem.|- Nie wiem. {11737}{11782}Musimy przeprowadzić |parę testów, żeby się dowiedzieć. {11833}{11850}Jogging?! {11850}{11901}Hej, to nie jest tak jakbym wyszedł|na cheeseburgera. {11920}{11992}Nazywa się Clara Green.|Wiem, że jest za wszczenie, {11992}{12063}ale wiem, że mogła by być|kandydatkš do twoich badań. {12063}{12117}Słuchaj, jeszcze nie dostałem zgody|od FDA, Bailey /( Food and Drugs Agency = Agencja ds. Żywnoci i Leków). {12117}{12151}Proszę pana, ci ludzie sš zdesperowani. {12151}{12212}Gdyb...
bolkatrampki