{102}{240}NAPISY I SYNCHRONIZACJA BY ARGON|TŁUMACZENIE BY 0802GWIAZDECZKA {599}{719}Na Zachodzie żyje zwierzę, które|zdziczało i stało się wolne. {743}{839}Jego siła i odwaga symbolizujš naszego|pionierskiego ducha. {863}{1007}To wspaniałe stworzenie to|dziki mustang. {1086}{1139}{y:i}Ty {1144}{1219}{y:i}Powiniene teraz znać ludzi mojego pokroju {1223}{1348}{y:i}Bo jestem tym typem dziewczyny, {1352}{1431}{y:i}Która się nie poddaje {1436}{1527}{y:i}Więc jeste ze mnš,|Albo przeciwko mnie {1531}{1615}{y:i}Bo nie ma czego "pomiędzy"|Jeli rozumiesz, co mam na myli {1695}{1775}{y:i}Yeah, zawsze jest tak samo|Jakby nie znał swojego imienia {1780}{1874}{y:i}Sfałszowałam to|Po prostu zupełnie nie mogę tego znieć {1878}{1911}{y:i}Będę tš jedynš, z którš można porozmawiać {1956}{2038}{y:i}Nie jestem twojš dziewczynš z sšsiedztwa {2076}{2145}{y:i}Tylko nie mogę uwierzyć, |Że włanie to dostrzegłe {2149}{2239}{y:i}Nie ma żadnej innej rzeczy,|Która sprawi, że w ciebie uwierzę {2243}{2302}{y:i}Yeah {2306}{2371}{y:i}Bo nie będę udawać {2375}{2448}{y:i}Nie jestem twojš dziewczynš z sšsiedztwa|Whoa-oh-oh-oh {2472}{2544}{y:i}Nie jestem twojš dziewczynš z sšsiedztwa|Whoa-oh-oh-oh {2548}{2621}{y:i}Nie jestem twojš dziewczynš|Whoa-oh-oh-oh {2625}{2650}Czas? {2664}{2732}-Równo szeć minut.|-Tak! Tak! {2736}{2811}Młoda dama nie powinna jedzić dookoła jak jaki ryzykant. {2816}{2871}Poruszam się szybciej i dostarszam więcej poleceń, które otrzymałam. {2876}{2920}I dostaję więcej napiwków. {2924}{2966}Dziękuję. {2971}{3051}-Kto jest głodny. Gdzie to jest?|-Twoje miejsce. {3080}{3139}To bardzo fajnie z twojej strony, Moe,|ale mogę zapłacić. {3144}{3171}Uznaj to za bonus. {3197}{3267}Paru twoich przyjaciół tędy przechodziło.|Powiedziałem, że mogš spotkać się w skateparku. {3272}{3335}Nie mogę.|Mam co ważnego, o co muszę zadbać. {3354}{3432}-Tylko bšd ostrożna.|-Włanie dlatego noszę kubeł na głowie. {3436}{3507}-Dzięki, Moe! Do zobaczenia!|-Narazie. {4033}{4078}Czeć, babciu. {4084}{4136}Moe załatwił nam obiad. {4140}{4182}Możemy jeć. {4530}{4563}Niech pani się ruszy! {4665}{4715}Babciu! {4739}{4779}Babciu! {4845}{4878}No dalej! Zejd mi z drogi! {4916}{4968}-O co chodzi?|-Babciu! {4972}{5027}Babciu, co ty robisz? {5031}{5078}Co robisz na ulicy, babciu? {5092}{5192}-Co? Nie, nie... W porzšdku.|-Może będzie jechał do domu. {5196}{5283}-Dlaczego po prostu nie wejdziemy do rodka?|-Oni nie wiedzš, że jestem...? {5364}{5416}Pani Evans, słyszała pani, co powiedziałam? {5479}{5542}Mój Donald wraca dzisiaj do domu z Korei. {5556}{5599}Zamierzamy się pobrać. {5603}{5659}Mylisz, że oni urzšdzš paradę? {5712}{5783}Wiem, że to trudne, ale proszę, żeby|pani spróbowała zostać ze mnš. {5788}{5866}Rozmawiamy o twojej wnuczce, Carrie McLaughlin. {5870}{5966}Więc mówi pani, że jej matka zginęła |w wypadku samochodowym siedem lat temu? {5970}{6055}Zrobiłam najlepsze, co mogłam zrobić.|Zawsze robiłam, zawsze próbowałam. {6060}{6139}Nikt pani nie wini, pani Evans.|Ale dostalimy pani medycznš historię... {6144}{6208}Nie kwalifikuje się pani dłużej do opieki nad nieletnimi. {6212}{6303}Odkšd nie ma żadnego innego prawnego opiekuna,|według prawa, opiekę przejmuje rodzina zastępcza. {6307}{6335}Nie potrzebuję rodziny zastępczej. {6348}{6407}Chcesz pójć na paradę? {6415}{6467}Babciu, proszę. {6503}{6544}Proszę, nie pozwól im mnie zabrać. {6548}{6619}Twoja babcia potrzebuje odpowiedniej opieki... {6623}{6669}...z wykwalifikowanymi profesjonalistami... {6673}{6719}-Proszę.|-...którzy wiedzš, jak jej pomóc. {6723}{6818}Mogę zadbać o nas obie, dobrze?|Babciu, powiedz im, że z nami jest w porzšdku. {6862}{6886}Proszę. {6918}{6971}Chcę zostać z tobš. {7053}{7102}-Mylę...|-Proszę. {7116}{7183}Może nadszedł czas, aby wyjechała, |by zamieszkać ze swoim ojcem. {7339}{7371}Jest ojcec? Gdzie? {7403}{7427}Gdzie on jest? {8517}{8555}Gdzie konkretnie jestem? {8562}{8608}Witaj w Wyoming. {9087}{9126}Cóż, to nie zbyt wiele... {9130}{9182}... ale po aukcji koni możemy|pojechać do miasta. {9186}{9225}Niczego nie potrzebuję. {9400}{9442}Było mi przykro, gdy usłyszałem o twojej mamie. {9516}{9558}To było dawno temu. {9600}{9678}A tak przy okazji,|tutejsza recepcja jest do bani. {9739}{9826}Spójrz, nie jestem zbyt dobrym mówcš, Carrie.|Jednak mylę, że spróbuję to powiedzieć... {9830}{9906}Nie musisz niczego mówić.|Ty i mama bylicie młodzi. {9910}{9974}Opuciła miasto i nie było łatwo nas znaleć. {10002}{10028}Nie winię cię. {10048}{10110}Nie winię jej. To tylko... To moje życie. {10114}{10211}Więc naprawdę,|nie musisz niczego mówić. {10363}{10414}Pozwolę ci się zaaklimatyzować. {10608}{10684}Nie martw się. To nie jest prawdziwe. {10700}{10743}Co za ulga. {10792}{10828}Spróbuj zasnšć. {10849}{10887}Dobranoc, Hank. {11007}{11050}Hank. {11616}{11654}Wschodzi i wieci. niadanie. {11659}{11735}No nie. Serio? {11740}{11806}Każdy na KC Ranch zaczyna dzień|od dobrego niadania. {11810}{11847}To tutejsza zasada. {11866}{11895}KC? {11900}{11962}Wstawaj. Krowy nie będš czekać. {11984}{12057}Krowy? Mylałam, że to stadnina koni. {12131}{12190}Co to za zapach? {12483}{12575}Mylę, że co umarło w moim pokoju.|To mierdzi. {12586}{12679}Wiatr zmienił kierunek.|Dolatuje tu wiatr ze stodoły, widzisz? {12683}{12742}Włanie dlatego mój pokój jest po innej stronie domu. {12746}{12791}Mam rację, Speedy? {12974}{13050}Wiesz, po niadaniu muszę użyć |twojego komputera. {13054}{13163}Dostałam ponad milion e-maili, które muszę przesłac dalej.|Moje kciuki nie radzš sobie z ich intensywnociš. {13176}{13255}Rozumiesz? Tekstowy kciuk. {13304}{13379}Jasne. Używaj mojego komputera, jak długo chcesz|dopóki nie będzie to oznaczać koniecznoci... {13383}{13458}-...połšczenia z Internetem.|-Co? Nie masz Internetu? {13482}{13511}Jakim cudem jeszcze funkcjonujesz? {13516}{13583}Tak samo jak inni ludzie|na Wielkich Równinach przez ponad sto lat. {13587}{13649}-Przyzwyczaisz się|-Nie. To chwilowe. {13653}{13703}Gdy babcia poczuje się lepiej,|wracam do domu. {13708}{13752}Z tego, co oni mówili wnioskuję,|że twoja babcia... {13864}{13921}Ona wcale nie poczuje się lepiej. {13925}{13967}Skšd mógłby o tym wiedzieć? {14208}{14290}-Ten szalony koń znowu to zrobił.|-Wiesz, co robić. {14308}{14364}-Czeć. Ty musisz być...|-Carrie! {14368}{14424}Dlaczego nie wrócisz i nie|zjesz swojego niadania? {14428}{14462}Nie powiedziałem, że została usprawiedliwiona. {14466}{14550}Usprawiedliwiona? Żartujesz, tak?|Nie możesz mi mówić, co mam robić. {14573}{14607}Jestem twoim ojcem. {14611}{14651}Wcale cię nie znam. {14684}{14764}Cóż, w porzšdku.|Jeli nie chcesz tego jeć, Speedy zje. {14796}{14826}Dzień dobry, szefie. {14859}{14924}Widzę, że cieszysz się życiem głowy rodziny. {14931}{14987}Zgaduję, że chciałe powiedzieć, iż dobrze zaczynamy. {15001}{15095}Ona przypomina mi mojš najstarszš córkę.|Była małš, zadziornš osóbkš. Wcišż jest. {15100}{15134}Nazywa mnie "Hank". {15138}{15221}Czego oczekiwałe? Nie widziałe jej|odkšd zniknęła. {15225}{15328}-Cóż, chyba powinienem za niš pójć.|-Daj jej czas na uspokojenie się. Wróci. {15332}{15388}Tak? Skšd wiesz? {15408}{15509}Nieważne, czy nazywa się ojcem, czy nie.|Jeste wszystkim, co zostało tej małej dziewczynce. {16730}{16779}Wracaj. Co ty sobie mylisz? {16784}{16859}-Założę się, że nigdy do tej pory nie widziała konia.|-Tak, widziałam. {16887}{16936}-W telewizji.|-Co ja ci mówiłem? {16940}{17019}Człowieku, ostatniš rzeczš, której potrzebuje Hank|jest nadchodzšca aukcja koni. {17024}{17101}Lepiej uważaj, co robisz, młoda damo.|Nie jeste już w miecie. {17211}{17330}Co ty powiesz? Nie przetrwałby |w Pittsburghu jednego dnia. {17372}{17407}Gdzie jest mój telefon? {17534}{17597}No nie. Mój telefon. {17755}{17824}Rób z nim wolty, Kyle.|Musi trochę więcej pracować. {17828}{17883}-Niele poszło, Aussie.|-Jestem Kiwi. {17915}{17998}Czy Kiwi może odprowadzić Flickę do|boksu zanim ta spłoszy resztę koni? {18003}{18038}Dobrze, szefie. {18043}{18150}Nie rozumiem, po co trzymasz tu mustanga.|Nikt na niej nie jedzi. {18155}{18255}-Nie jest warta tego, żeby jš karmić.|-Flicka była koniem mojej siostrzenicy. {18259}{18328}Kiedy mój brat sprzedał swoje ranczo,|obiecałem jej, że zajmę się klaczš. {18332}{18379}To oznacza, że muszę jš zatrzymać. {18384}{18460}Cóż, to twoja rodzina. Marnujesz swój|czas i pienišdze... {18464}{18556}-...nikt nawet nie podziękuje ci za przysługę.|-To nieprawda. {18579}{18627}Muszę wyczycić mój telefon. {18637}{18691}Przy boksach jest kurek. {18748}{18784}Posłuchaj, Carrie. Ja nie... {18924}{19010}-Kolejny wietny moment porozumienia, szefie.|-Mam ochotę cię uderzyć. {19316}{19354}Jestem z tobš. {19372}{19455}Jeli to poprawi ci humor, to wiedz, |że mnie Hank też zmusił. {19617}{19663}{y:i}Jestem przy tobie {19667}{19770}{y:i}Łatwiej dla mnie jest przyjć i odejć {19774}{19804}{y:i}I tym razem będę... {19843}{19907}wietny kontakt z cywilizacjš. {20964}{20991}Tu jest wšż! {21023}{21072}-Skrzywdził cię?|-Nie, ale... {21104}{21148}Ten koń mnie uratował. {21156}{21187}Podnie to. {21223}{21296}-Wšż ukšsił jš w cięgno.|-Carrie, pomóż jš przytrzymać. {21300}{21351}Im bardziej się rusza, tym więcej jadu|rozprzestrzenia się po jej ciele. {21403}{21454}Doktorze, mamy konia, który został|ukšszony przez węża. {21458}{21514}Carrie, podejd tu. Musisz jš przytrzymać... {21518}{21579}...i próbować uspokoić, kiedy będę szukać|opaski uciskowej. {21584}{21622}-W ten sposób?|-W porzšdku. Masz jš? {21634}{21687}-Ukšsił jš w cięgno.|-Nic jej nie będzie? {21691}{21755}To znaczy wolałabym, żeby ukšsił mnie|zamiast jej. {21759}{21791}Wszystko w porzšdku. Spójrz na ranę. {21796}{21846}Może Flicka uspokaja się dopiero po tym,|jak co się wydarzy. {...
bard007