{1}{72}movie info: XVID 704x396 23.976fps 174.2 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/ {10}{240}{C:$CCCCCC}[ ta wersja napis�w jest tylko synchronizacj� ]|[ t�umacz�c seri� Air opierali�my si� na przek�adzie grupy Lunar Anime ] {252}{483}{C:$CCCCCC}[ znaczenie wymienionych tu przypis�w wyja�niane jest w trakcie, ]|[ lub na ko�cu tego odcinka ] {632}{712}Jak wiele dni min�o, odk�d tu przyby�e�? {713}{826}Prawdopodobnie zaczynasz ju� rozumie� t� niejasn� sytuacj�. {827}{903}Z samego wygl�du, to miejsce mo�e wydawa� ci si� odpowiednim, {904}{955}ale tak naprawd�, niewiele si� r�ni od wi�zienia. {956}{1031}Yokujin jest pos�a�cem Boga, prawda?|{c:$CCCCCC}[ yokujin - osoba ze skrzyd�ami ] {1032}{1126}W czasach g�odu lub plagi mo�e u�y�|swoich duchowych mocy aby oczyszcza�, modli� si�, {1127}{1210}nawet komunikowa� bezpo�rednio z Bogiem, tak? {1211}{1292}My�la�em, �e b�dziesz wiod�a lepsze �ycie ni� to. {1293}{1369}Tylko dlatego, �e posiadam skrzyd�a,|nie oznacza jeszcze �e jestem pos�a�cem Boga. {1370}{1411}A gdzie s� twoje skrzyd�a? {1412}{1454}Schowa�am je. {1455}{1528}Na co dzie�, moja forma niczym|si� nie r�ni od wygl�du przeci�tnego cz�owieka. {1555}{1583}Co ty wyprawiasz!? {1584}{1635}No c�, masz niez�� figur�, wi�c... {1636}{1715}Czy ty dotykasz i sprawdzasz ka�dego kto ma dobr� figur�?! {1716}{1750}Ty �obuzie! {1783}{1841}Co ci� tak �mieszy, Uraha? {1842}{1914}Okazanie twojego zak�opotania. {1915}{2033}Dobra, zapomnij o tym. Po prostu przesta�|pojawia� si� niewiadomo sk�d bez uprzedzenia. {2034}{2091}Wi�c dzisiaj wezwa�a� Ryuuya-sama? {2092}{2180}Kanna-sama, musisz go bardzo lubi�. {2182}{2228}Nie, to nie prawda! {2229}{2360}Ja po prostu ucz� tego �obuzowatego,|prostackiego idiot� dobrych manier! {2366}{2489}Ale prawd� m�wi�c to pierwszy raz gdy|mamy kogo� takiego jak ty, Ryuuya-sama. {2647}{2815}{y:i}{c:$FF9040}Patrzyli�my, jak na niebie rozp�ywa�y si� smugi samolot�w... {2833}{3022}{Y:i}{C:$FF9040}tak ol�niewaj�ce, �e uciek�am...|zawstydzona, pu�ci�am twoj� d�o�. {3023}{3151}{y:b}{s:30}{c:$FFA030}- Air -|{y:i}{c:$FF9040}tak ol�niewaj�ce, �e uciek�am...|{y:i}{c:$FF9040}zawstydzona, pu�ci�am twoj� d�o�. {3163}{3334}{y:i}{c:$FF9040}Miejsce, kt�rego szukamy jest nadal daleko... {3351}{3506}{Y:i}{C:$FF9040}...patrz� na ciebie nie prosz�c o nic... {3510}{3707}{y:i}{c:$FF9040}Dzieci pod��aj� letnimi �cie�kami... {3710}{3866}{Y:i}{C:$FF9040}...trzymaj�c w swoich d�oniach nadziej�,|aby odlecie� daleko st�d {3871}{4047}{y:i}{c:$FF9040}�cigali�my znikaj�ce smugi samolot�w... {4058}{4221}{Y:i}{C:$FF9040}I nic si� nie zmieni�o od dnia,|w kt�rym wspi�li�my si� na tamto wzg�rze {4224}{4421}{y:i}{c:$FF9040}Pozw�lcie nam by� zawsze sob�... {4435}{4758}{y:i}{c:$FF9040}...a wtedy na pewno b�dziemy silni jak morze. {4798}{4882}{y:b}{s:30}{c:$FF8020}- lato - {4925}{4965}Kanna-sama, prosz�... {4993}{5096}Chwil� temu znalaz�em co� g��boko w piwnicy w Sakado. {5097}{5204}Latem, kiedy s�o�ce tak grzeje,|niezwyk�� rzecz� jest znalezienie czego� zimnego. {5205}{5306}Czu�am, �e powinnam o tym powiedzie�, wi�c przynios�am to ze sob�. {5307}{5371}O, to rzeczywi�cie niezwyk�e. {5372}{5458}Ta piwnica jest ch�odni�. Wchodzenie do niej|bez pozwolenia, jest powa�nym przest�pstwem. {5459}{5495}Ojej, ojej. {5496}{5534}Niebezpiecznie, niebezpiecznie. {5535}{5589}Wiedzia�em, �e obie macza�y�cie w tym palce... {5639}{5694}Och! Zimne! {5695}{5759}Ryuuya-dono, te� powiniene� troch� spr�bowa�. {5760}{5872}Powa�nym przest�pstwem jest tak�e|spr�bowanie czego� co ofiarowano Kannabi-sama. {5873}{5932}Przecie� ty tak�e to jesz, nieprawda�? {6024}{6106}Kiedy troje z nas tak je l�d, to zupe�nie jak... {6107}{6259}...Jeste�my jak umieraj�ca pod bezdusznym niebem rodzina,|bez jedzenia, pr�buj�ca oszuka� g��d. {6260}{6336}C� za zabawna metafora! {6337}{6406}Czym jest rodzina? {6415}{6498}Zobaczmy... jakby to prosto wyt�umaczy�, to jak... {6522}{6616}Hej! Nie klej si� do mnie kiedy jest tak gor�co! {6617}{6691}Czekaj, czekaj. Nie b�d� taka nie�mia�a. Podejd� bli�ej. {6692}{6753}Czy nie m�wi�am aby� si� do mnie nie klei�a?! {6754}{6807}Ale nie musisz odchodzi� a� tak daleko. {6841}{6878}Dlaczego ty te� si� do mnie kleisz? {6879}{6913}Hm, bez powodu. {6914}{6964}Oboje! Odczepcie si� ode mnie! {6985}{7034}Rozumiem, dokuczacie mi... {7063}{7163}Rodzina polega na �yciu blisko siebie, razem. {7178}{7247}Od kiedy Kanna �yje w taki spos�b? {7248}{7308}Od czasu kiedy przyby�e� do tej plac�wki, {7309}{7361}zacz�a znacznie cz�ciej si� u�miecha�. {7362}{7390}Nie o to chodzi. {7391}{7463}Kiedy zacz�a mieszka� w tym miejscu. {7464}{7493}Nie wiem. {7494}{7593}Min�o tylko p� roku odk�d tu przyjecha�am. {7597}{7686}Jednak�e s�ysza�am, �e jest tu odk�d tylko pami�ta... {7687}{7839}...nie maj�c z kim porozmawia�,|stale b�d�c przenoszon� z miejsca na miejsce. {8012}{8093}Ryuuya-sama, czas na zmian� warty. {8209}{8250}Czemu jeste� taki wystraszony? {8251}{8343}Zawsze od kiedy tu jestem, czuj� si� nieswojo. {8344}{8457}Obawiam si� i�, Niebo mnie uka�e je�li podejd�|za blisko do Kannabi-sama bez wyra�nego powodu. {8458}{8542}Z tego co wiem, nic takiego si� nie stanie. {8543}{8621}S�ysza�em te�, �e jest wielu ludzi,|kt�rzy nienawidz� lub obawiaj� si� yokujin. {8622}{8708}Chcia�bym wr�ci� do moich dawnych|obowi�zk�w tak szybko jak to tylko mo�liwe. {8835}{8892}Co� si� sta�o, Kanna? {8905}{8968}Ryuuya-dono, miewasz sny? {8969}{9003}Czasami. {9004}{9103}Dlaczego?|Mia�a� z�y sen i nie mo�esz zasn��? {9104}{9150}To by� sen o odleg�ej przesz�o�ci. {9151}{9254}Jestem m�oda i siedz� w podobnej ciemno�ci. {9298}{9337}Nie mog�c niczego dostrzec. {9338}{9399}Nie jestem nawet w stanie okre�li� czy moje cia�o jest obecne. {9400}{9444}By�am przera�ona i samotna. {9445}{9502}Ale nawet wtedy, nie p�aka�am. {9503}{9565}Ten sen by� o tych dniach. {9566}{9657}Zdarza si�, �e widz� jedno ciep�e �wiate�ko. {9658}{9701}To cie� osoby. {9702}{9775}Ale kiedy pr�buj� go dogoni�, on znika. {9776}{9870}Te same sny widz� nie raz, a wiele razy. {9886}{9970}Ryuuya-dono, wiesz kto to jest? {9973}{10044}Twoja matka, prawda? {10046}{10121}Ja nawet nie pami�tam swojej matki. {10122}{10215}Sny wyobra�aj� obrazy kt�rych niegdy� do�wiadczy�a�. {10216}{10298}Dlatego w�a�nie, nawet je�li nie pami�tasz, mo�esz o nich �ni�. {10345}{10413}Moje cia�o pami�ta? {10414}{10501}W takim razie, nie wydaje mi si�, aby by� to z�y sen. {10692}{10737}Chcia�abym j� spotka�... {10738}{10827}Nigdy wcze�niej nie my�la�am, �e bycie samotn� jest takie bolesne. {10860}{10893}Zdecydowano, �e Kannabi no Mikoto*... {10894}{11038}...zostanie przeniesiona do p�nocnej �wi�tyni,|aby�my w zamian otrzymali ich modlitw� o wsparcie. {11072}{11107}Cisza! {11108}{11187}Zdecydowano, �e odejdzie o zachodzie s�o�ca w sobot� Taisho*. {11188}{11296}Jeste�my tu po to, aby s�u�y� Kannabi no Mikoto,|tak wi�c udamy si� do nowej �wi�tyni wraz z ni�? {11297}{11415}Nie, wszyscy zostaniemy tutaj|i b�dziemy oczekiwa� rozkaz�w z Kaikon. {11526}{11567}Ju� s�ysza�am wie�ci. {11568}{11653}Co� takiego zdarza si� zawsze o tej porze roku. {11654}{11715}Nie wiedzia�em, a� do tego ranka. {11716}{11786}Tak wi�c teraz rozstan� si� z tob� i Urah�. {11787}{11858}Nie zosta�o nam wiele dni. {11859}{11891}Czy to w porz�dku? {11895}{11935}Czy co jest w porz�dku? {11936}{12038}Pytam si� czy to w porz�dku zosta� oddzielon� od Urahy i mnie. {12039}{12095}B�dzie tam jakie� zast�pstwo... {12096}{12131}Urahy i mnie tam nie b�dzie. {12132}{12176}Przesta� by� zarozumia�y! {12177}{12237}Czy na a� tak s�ab� wygl�dam w twoich oczach?! {12285}{12370}B�d� dalej �y�, nawet je�li ciebie tam nie b�dzie. {12371}{12451}A� do tej pory �y�am sama... {12458}{12508}Nie by�a� samotna? {12509}{12582}Nie chcesz spotka� swojej matki? {12583}{12696}Wiem, �e to beznadziejne �yczy� sobie,|aby spotka� kogo�, kogo spotka� nie mo�na. {12737}{12797}Czy twoja matka... umar�a? {12798}{12857}Ona nie umar�a. {12858}{12909}Ona nie jest martwa. {12910}{13018}Matka... ona na pewno czasem o mnie my�li. {13249}{13266}Uraha, Kanna... {13267}{13312}Jestem w trakcie czego�! {13380}{13406}Co robisz? {13407}{13488}A nie widzisz? Przygotowuj� si� do podr�y. {13489}{13533}Przenosz� tylko Kann�. {13534}{13577}My zostajemy tutaj. {13578}{13667}Czy nie dlatego w�a�nie zabieramy j� st�d, zanim zostanie przeniesiona!? {13668}{13779}To za wiele dla biednej Kanny by dalej tak �y�. {13837}{13866}Pozw�l, �e ci� o co� zapytam. {13867}{13925}Dlaczego tak bardzo martwisz si� o Kann�? {13992}{14091}Chcia�am ci� zapyta� o to samo, Ryuuya-sama. {14099}{14175}Zobaczmy... jakby to powiedzie�... {14176}{14251}nie ma nikogo bardziej godnego dokuczania ni� ona. {14252}{14313}Tak, zgadzam si�! {14388}{14419}Hej, Kanna. {14420}{14474}Wstawaj! {14475}{14508}Dzie� dobry. {14509}{14539}Nieczysta istoto! {14540}{14561}Ciii... {14562}{14630}Nie ha�asuj! Musimy z tob� porozmawia�! {14631}{14680}Chcia�aby� zobaczy� swoj� matk�? {14710}{14821}W moim przypadku, nie mog� sprzeciwi� si�|bezpo�rednim rozkazom od Kannabi no Mikoto... {14822}{14882}Wi�c je�li powiesz mi abym dopom�g� ci po��czy� si� z matk�, {14883}{14943}wtedy po�wi�c� temu swoje �ycie. {14990}{15071}Wi�c, czy zamierzasz rozkazywa� mi jako m�j prze�o�ony? {15072}{15134}Czy dla ciebie to... w porz�dku? {15135}{15179}To ty musisz dokona� wyboru. {15381}{15452}Wi�c rozkazuj� ci... {15459}{15535}...doprowad� mnie do mojej matki. {15575}{15650}Shou Hachii Ge, Daisakan of Saemon, Ryuuya.|{c:$CCCCCC}[ Te s�owa to starodawna formalna japo�ska przysi�ga ] {15651}{15742}Przysi�gam nie sprzeciwia� si� rozkazom Kannabi no Mikoto. {15894}{15929}Kanna-sama! {15930}{15949}Szybko! {15950}{16025}Ryuuya-sama, prosz� daj nam chwil� odpocz��. {16026}{16092}Zdaje si�, �e nikt jeszcze nie zauwa�y� naszego odej�cia. {16093}{16124}To tylko kwestia czasu. {16125}{16180}W swoim czasie, wywo�a to wielkie poruszenie. {16181}{16279}Mo�e troch�...
otakusm