{415}{468}/Tak włanie było... {503}{596}/Historia bitwy, która była punktem zwrotnym|/w wojnie na Pacyfiku. {600}{696}/Opowiedziana jak najwierniej,|/film zawiera zdjęcia zrobione w czasie bitwy. {700}{852}/Było to połšczenie planowania, odwagi|/oraz błędów, które często decydujš o sukcesie. {1082}{1148}/USS HORNET|/18 kwietnia, 1942 {1502}{1580}BITWA O MIDWAY {4602}{4667}/HIROSHIMA|/18 kwietnia, 1942 {5490}{5542}Proszę z admirałem Yamamoto. {5546}{5648}- Prosił, żeby mu nie przeszkadzać.|- To bardzo ważne. {6141}{6192}Admirał Yamamoto? {6206}{6269}- Tokio zostało zbombardowane.|- Kiedy? {6273}{6378}10 minut temu. Yokohama, Kawasaki|i Yokosuka również zostały zbombardowane. {6382}{6496}Cesarzowi nic się nie stało.|Osobicie dzwoniłem do pałacu. {6534}{6625}- Jakie straty?|- Małe w Tokio. Żadnych wiadomoci z innych miast, {6629}{6711}ale prawdopodobnie|również nie zostały poważnie uszkodzone. {6749}{6798}Jak do tego doszło? {6802}{6900}Wysłali bombowce dalekiego zasięgu|ze swoich lotniskowców, B-25. {6904}{7003}Podeszli na niskim pułapie,|zostali wykryci dopiero nad miastem. {7007}{7058}Tokio... zbombardowane! {7062}{7163}Sir, rozumiem pana troskę|o bezpieczeństwo cesarza, ale... {7167}{7247}Może pan mówić swobodnie, komandorze. {7291}{7373}Ten nalot udowodnił,|że miał pan rację. {7377}{7515}Nasz kraj nie jest nietykalny.|Po dzisiejszym dniu, sztab... {7526}{7609}na pewno zaakceptuje|pana operację M-l. {7736}{7792}/Pułkownik J. J. Doolittle... {7793}{7815}/PEARL HARBOR {7816}{7870}/poprowadził nalot złożony z 16 B-25... {7873}{7926}/i załóg ochotników. {7934}{8030}/Większoć samolotów przenosiła|/500-funtowe bomby burzšce... {8034}{8087}/oraz po jednej bombie zapalajšcej. {8091}{8226}/Zostały one zrzucone na rafinerie,|/fabryki oraz obiekty wojskowe w Tokio. {8232}{8335}/Kilka samolotów zaatakowało|/Kobe, Yokohamę i Nagoyę, {8347}{8443}/Jedna bomba trafiła|/japoński lotniskowiec Ryuko. {8447}{8570}/Wiadomoć o udanym nalocie|/zwiększyła morale Amerykanów i Aliantów, {8574}{8688}/równoczenie zadajšc|/dotkliwy cios Japończykom. {8894}{8939}Dziękuję, sir. {9019}{9136}/Na dzisiejszej konferencji prasowej,|/prezydent Roosevelt został zapytany: {9140}{9295}/Czy może nam pan powiedzieć,|/skšd wystartowały te samoloty i dokšd zmierzały? {9301}{9383}/Odpowiedział:|/Tak, nadszedł czas, żeby wam powiedzieć. {9387}{9489}/Wystartowały z nowej|/tajnej bazy na Shangri-la... {9508}{9565}Ależ to kapitan Garth! {9571}{9684}Spodziewałem się jakiego żółtodzioba.|To zaszczyt dla mnie! {9688}{9729}Tak, jak cholera, Joe! {9733}{9838}- Admirał Nimitz mnie przysłał, żeby...|- ...żeby powęszyć? {9863}{9977}Oficjalnie, mam się dowiadywać od was|o planach Japończyków. {9981}{10111}Co taki ponury, Matt?|Atak Doolittle'a powinien was podbudować. {10122}{10205}Nie na dłuższš metę.|Ten cholerny atak może się odwrócić przeciwko nam. {10205}{10322}Mamy tylko 4 lotniskowce na Pacyfiku.|Musimy rozbudować flotę. {10326}{10441}Szef boi się, że Yamamoto|znowu na nas uderzy. Tylko gdzie? {10463}{10543}Mamy tu ostatnie przechwycone raporty. {10613}{10684}Tutaj jest lista japońskich statków, {10688}{10834}Spodziewamy się, że zostanš przydzielone|do ataku amfibii na południe od Rabaul. {10847}{10965}Morze Koralowe! Mylimy, że tam|uderzš w następnej kolejnoci. {10988}{11075}Ale co się szykuje,|co co przeoczylimy. {11079}{11136}Potrzebujemy faktów, nie zgadywanki. {11136}{11256}Matt, złamalimy szyfr Yamamoto,|ale nie możemy tego poskładać. {11266}{11355}Rozumiemy co stšd i z stamtšd. {11355}{11431}- Jak dużo możecie rozszyfrować?|- Cholera, 15, może... {11431}{11502}- A naprawdę.|- 10%. {11509}{11650}10 proc... To jedno słowo na 10.|Chryste, po prostu zgadujecie! {11717}{11776}My to nazywamy analizowaniem. {11780}{11895}Dobra. Co to za znaki?|Co się szykuje? {11905}{11980}- Jeszcze nie wiemy.|- Co masz, Joe? {11992}{12102}- Wzmożonš aktywnoć radiowš pomiędzy dowódcami Yamamoto.|- To wszystko? {12106}{12217}To może co znaczyć.|Przynajmniej czuję, że co się kroi. {12236}{12269}Dobra. {12283}{12382}Wezmę tš listę japońskich statków,|które według ciebie płynš na Morze Koralowe. {12382}{12510}Nimitz może wysłać zespół uderzeniowy Fletcher'a,|żeby sprawdzić, co się dzieje. {12514}{12608}Zobaczymy, jak wasza 10-procentowa|zgadywanka się sprawdza? {12612}{12705}Dziękuję ci, Matt. {12714}{12816}- Joe, mogę ci zadać osobiste pytanie?|- Oczywicie. {12852}{12960}mierdzi tu u was.|Jak często twoi ludzie biorš kšpiel? {12975}{13067}Kšpiel? Boże, nie wiem...|A jaki dzi dzień? {13086}{13131}Zapomnij, Joe. {13254}{13319}Przechwycilicie co nowego? {13323}{13425}Tutaj mamy co nowego A-F,|cokolwiek to znaczy. {13451}{13481}A-F? {13680}{13774}/KWATERA GŁÓWNA SZEFA SZTABU|/AMERYKAŃSKA FLOTA PACYFIKU {14180}{14219}Kapitanie! {14294}{14321}Tom! {14325}{14359}Tato... {14395}{14504}Mój Boże, Tom.|Kiedy przyjechałe? Nic nie wiedziałem... {14513}{14670}- Ostatniej nocy.|- Wspaniale. Czemu nie napisałe, że przyjeżdżasz? {14692}{14803}- Zostałem przydzielony na Kaneohe.|- Wreszcie się widzimy. {14831}{14870}Trzy lata! {14880}{14988}- wietnie wyglšdasz, Tom.|- Ty również, tato. {15149}{15220}- Kaneohe? Która eskadra?|- VF-8. {15245}{15405}Spodoba ci się.|Twój dowódca był moim skrzydłowym. {15438}{15486}Możemy gdzie porozmawiać? {15490}{15535}Pewnie... daj. {15703}{15788}Dzwoniłem do ciebie z Guam|w dniu, gdy awansowałe. {15792}{15880}Tak, słyszałem.|Przepraszam, spóniłem się. {15920}{15994}Przypuszczam,|że była tam twoja matka? {15998}{16048}- Tak.|- Co u niej? {16105}{16197}- Dochodzi do siebie po rozwodzie.|- To dobrze. {16233}{16301}- Mylałem, że może...|- Tato. {16439}{16505}Zakochałem się w Japonce. {16558}{16605}Chcę się z niš ożenić. {16678}{16740}Potrzebuję twojej pomocy. {16790}{16864}Jasne, że potrzebujesz,|Tygrysie. {16884}{16949}Została aresztowana w Honolulu. {16953}{16997}Jak jš poznałe? {17001}{17109}Byłe w San Diego i zwišzałe się|z Japonkš z Honolulu? {17117}{17244}- Studiowała w San Diego.|- I została aresztowana tutaj? {17250}{17361}Jej rodzice tutaj żyjš.|Nie wyjdzie za mnie bez ich zgody. {17372}{17496}Prawdopodobnie, FBI ma co|na jej znajomych, więc jš aresztowali. {17507}{17552}To wszystko tłumaczy. {17556}{17665}Haruko się tu urodziła.|Jest tak lojalna, jak ty czy ja. {17683}{17801}Ja tylko przyjechałem, pojechałem|zobaczyć, gdzie ich trzymajš. {17826}{17900}- Nie chciała mnie widzieć.|- Czemu? {17904}{17941}Nie wiem. {17979}{18077}Ona i jej rodzice zostanš|deportowani do Japonii. {18184}{18279}Nie jeste zadowolony,|że chcę się ożenić z japońskš dziewczynš? {18279}{18390}Nie jestem zadowolony?|Nie wciskaj mi tu gadki o rasizmie. {18390}{18464}- Nie dbam o to, jakiego ona jest koloru skóry.|- Nie o to chodzi... {18464}{18515}Chryste! {18528}{18631}6 miesięcy po Pearl Harbor!|Masz gówniane wyczucie. {18770}{18870}Jak ma na imię?|Zobaczę, czy uda mi się dotrzeć do raportu FBI. {18874}{18942}Napisałem ci:|Haruko Sakura. {19014}{19058}Ale obiecaj mi jedno: {19062}{19165}Nie zrób niczego głupiego,|dopóki tego nie sprawdzę. {19179}{19227}Masz moje słowo. {19338}{19386}/ZATOKA HIROSHIMA {19500}{19548}/PANCERNIK YAMATO {19595}{19732}/OKRĘT FLAGOWY ADMIRAŁA ISOROKU YAMAMOTO|/GŁÓWNODOWODZĽCEGO JAPOŃSIEJ FLOTY {19978}{20113}Według mnie, plan jest nie tylko niepotrzebny,|ale również niebezpieczny. {20143}{20275}Admirał Kondo, Operacja M-l została|opracowana przez naszych najlepszych strategów. {20279}{20428}Niepokoi mnie reputacja kapitana Kuroshimy,|współautora planu. {20428}{20543}Ale tym razem, dobra operacja może|przeobrazić się w porażkę. {20582}{20622}Proszę wyjanić. {20626}{20715}Jak majš wylšdować|moje oddziały na Midway, {20720}{20822}zanim wrogie lotniska i baterie nadbrzeżne|nie zostanš unieszkodliwione? {20852}{20969}Admirał Nagumo powiedział, że jego lotniskowce|zlikwidujš amerykańskie umocnienia. {20969}{21093}Wrogie bombowce majš|o 400 mil większy zasięg, {21093}{21142}od samolotów Nagumo. {21146}{21251}Jego statki zostanš zatopione,|zanim rozpocznie atak. {21255}{21393}Zniszczyłem amerykańskš flotę na Hawajach,|gdzie ryzyko było dużo większe. {21401}{21467}Gdzie wtedy były ich bombowce? {21471}{21615}Atak z zaskoczenia|zespołem lotniskowców to jedna sprawa. {21617}{21704}Ale to operacja,|której celem jest Midway i Aleuty... {21708}{21784}z 200 statkami i 100 000 ludzi. {21882}{22022}Czy pomysł ataku na Aleuty|martwi cię, Hosogaya? {22035}{22222}Nie, sir. Ale operacja tak ogromna,|wymaga więcej czasu na opracowanie. {22230}{22338}Mimo wszystko, za kilka godzin|zacznie się operacja na Morzu Koralowym. {22342}{22408}Mamy wystarczajšcš iloć rodków na obie. {22412}{22498}Zgodzę się z|admirałem Kondo i Hosogayš. {22559}{22660}Proponuję spotkać się znowu|po kampanii na Morzu Koralowym. {22692}{22780}- Dobrze.|- Panowie, przemylcie to. {22787}{22866}Amerykanie wcišż sš|nieprzygotowani i nieliczni. {22866}{22992}Jeli ich flota zostanie wcišgnięta|do bitwy i pokonana, {23002}{23088}nic się nam nie przeciwstawi|na Pacyfiku. {23097}{23165}Będš zmuszeni prosić o pokój. {23172}{23261}Dużo podróżowałem po Ameryce,|przyjaciele. {23274}{23355}Ich przemysł jest zadziwiajšcy. {23371}{23442}Jestem przekonany,|że nasza jedyna nadzieja na zwycięstwo, {23453}{23534}to jeden potężny atak na Midway. {23646}{23751}/PEARL HARBOR {24272}{24376}Joe, jeste pewny tej goršcej informacji,|jednej z tych twoich, co nie mogš czekać? {24376}{24481}- Mam już jednš rzecz dla szefa.|- Uważam, że to pilne. {24492}{24582}I miałe rację o Morzu Koralowym.|Tam włanie były japońce. {24586}{24675}- Każdy statek z twojej listy tam był.|- Dostalimy? {24679}{24725}Tak, dostalimy. {24916}{24977}Witam, admirale.|Jaki był lot? {24981}{25035}Długi...
leszek52221